— Что, если вы толкнете его светлость, чтобы выхватить табакерку?
Кейтлин вернула зеркало на стол и туже затянула пояс своего платья.
— Я не могу толкать герцога! Он слишком старый и слабый.
Мьюрин опечалилась.
— Ох, вы правы, мисс. Нельзя, чтобы он ушибся. — Некоторое время горничная не произносила ни слова, втыкая шпильки в кудри Кейтлин. — Жаль, что вы не можете просто схватить ее со стола сегодня за обедом.
— Тогда мне бы пришлось объясняться с гостями, а им нельзя знать, что мы с Маклейном делаем.
Горничная вздохнула:
— Не так уж трудна задача, да вот правила…
Кейтлин наморщила лоб.
— Должен же быть какой-то способ заполучить треклятую табакерку! Вчера я и близко не могла подобраться к этой штуковине, и сегодня вышло не лучше. Маклейн в любую минуту может принести мне обломок улья, а мне ему показать нечего!
— Точно, герцог и спит с табакеркой под подушкой. Нынче утром я спрашивала у его камердинера. Придется вам взять ее сегодня за обедом! Там будет легче всего.
Кейтлин оперлась локтями о туалетный столик и обхватила лицо ладонями.
— Должен же быть способ…
В дверь постучали, и вошла экономка с зеленым вечерним платьем Кейтлин в руках. Миссис Пруитт была приземистой и плотной, с двумя подбородками и суровым лицом — судя по ее виду, она могла быть сущей мегерой.
Мьюрин торопливо присела в реверансе.
— Ах, миссис Пруитт!
— Простите, мисс, что беспокою вас, — сказала миссис Пруитт. — Принесла вам платье. Мьюрин упросила прачку отгладить оборки.
— О, благодарю вас! — воскликнула Кейтлин.
Этим платьем она особенно гордилась. Это было платье с высокой талией из зеленой сеточки поверх белого атласного чехла. Подол украшали кружевные оборки, подхваченные букетиками роз и васильков. Почти две недели ушло у Кейтлин на то, чтобы правильно пришить эти оборки. После долгих раздумий она добавила к подолу еще один кружевной ряд, благодаря чему при ходьбе подол мягко — и очень интригующе — волочился по полу. Просто загляденье! Кейтлин улыбалась каждый раз, когда смотрела на свое зеленое платье.
Миссис Пруитт заботливо разложила платье на кровати и расправила юбку.
— Простите, мисс, это из Парижа?
— О нет! — воскликнула Мьюрин, прежде чем Кейтлин успела открыть рот. — Мисс Херст сшила его сама!
— Ннеееет! — Миссис Пруитт наклонилась, чтобы рассмотреть стежки. — Какой красивый, ровный шов. Ну и рука у вас, мисс, позвольте мне заметить. А какие чудесные кружева!
— Это бельгийское шитое кружево, и очень дорогое, так что мне пришлось копить на него целую вечность.
Почти год! И то благодаря тому, что она сумела подтянуть по латыни тугодума сына сквайра. Иначе она бы его вообще не купила.
Миссис Пруитт была поражена.
— У ее светлости полным-полно платьев, но я никогда не видела ничего подобного в ее гардеробе.
— Благодарю.
Экономка подошла, чтобы осмотреть прическу Кейтлин.
— Прекрасно, Мьюрин!
Горничная просияла.
— У нее просто талант! — сказала Кейтлин.
— И то правда, — одобрительно кивнула миссис Пруитт. — Мисс, вы хороши, как майский день. И сами не заметите, как эта табакерка сбежит к вам от лорда Роксбурга!
Кейтлин удивленно захлопала ресницами. Мьюрин бросила на нее виноватый взгляд.
— Боюсь, я рассказала миссис Пруитт про ваш спор.
— Да, и я желаю вам добиться своего. Спросите меня, так я скажу — с лорда Маклейна давно пора сбить спесь. Думается мне, он слишком красив — себе же во вред, — с мрачным видом сообщила экономка.
— Приложу все усилия!
Экономка присела в реверансе.
— Мне лучше бежать в гардеробную ее светлости. У нее беда с платьем — никак не сидит. Кажется, она раздалась с тех пор, как надевала его в последний раз. Но разумеется, она винит прачку, что платье село.
Мьюрин цокнула языком.
— Уж герцогиня может задать всем жару!
— Она ведь рыжеволосая, и характер под стать, вот в чем все дело. Желаю удачи, мисс, — стащите эту табакерку! — Миссис Пруитт направилась к дверям. — Я подумаю, чем вам можно помочь. Никогда не знаешь, когда подвернется случай.
Поклонившись, экономка вышла. Мьюрин с надеждой посмотрела на Кейтлин.
— Если кто и может придумать, как украсть табакерку, так это миссис Пруитт. Без ее ведома в этом доме и ветерок не пролетит.
Кейтлин рассмеялась:
— Охотно верю! А теперь помоги мне надеть платье. Пока я в своей комнате, табакерки мне не добыть.
Мьюрин с довольной улыбкой подала ей платье. Кейтлин встала из-за туалетного столика, чувствуя, как растет ее решимость. Все, что ей нужно, — один маленький шанс. И уж она его не упустит.
— Александр, вы должны это прекратить!
Джорджина села рядом с Маклейном, взметнув подол платья. Обед закончился, мужчины только что вернулись из библиотеки, где наслаждались отличным портвейном. Теперь общество устроилось в гостиной, чтобы поиграть в карты или просто поболтать.
Александр повернулся к герцогине:
— Что я должен прекратить?
— Сверлить взглядом мисс Херст. Как будто она ваша непослушная дочь, а вы ее отец!