Читаем Поэмы полностью

В глуши, во мгле обители угрюмой,Исполненный бесстрастно-скорбной Думой,В краю Печали, в сумрачной тишиЧто значит этот вихрь на дне души?Зачем опять мечта моя крылатаИ сердце вновь бунтует, как когда-то,Вновь чувствует давно забытый жарИ губы снова шепчут: "Абеляр?"Но нет! Замкнуть уста! Избыть былое!Предать забвенью имя роковое!Пускай в священной этой тишинеОно навек сокроется во мне!Не отвечать! Не умножать напасти!Увы, рука, покорна зову страсти,Уже выводит имя — знак Судьбы!Напрасно все: и слезы, и мольбы.О, затхлый гнет промозглых подземелий!О, мрачный ужас мхом поросших келий!Бездушность камня! Ветхость хладных стен!Томящей скорби добровольный плен!Гробницы, пред которыми смиренноСонм девственниц коленопреклоненноЛьет токи слез на бдениях ночныхПод взорами безрадостных святых.Уж я не та... Угаснул прежний пламень,Но все ж душа не обратилась в камень.Мне мир — не мир и райский свет — не свет,Когда со мною Абеляра нет.Посты, молитвы до конца не властныСоперничать с моей природой страстной.Мятежной воли тлеющий костерДушой моей владеет до сих пор.Твое письмо с какой-то чудной силойМинувшие страданья воскресило.В смятении, исполненная грез,Я не могла сдержать невольных слез.Читала, и опять передо мноюНесчастья проходили чередою;Все горькие мытарства прежних днейВновь оживали в памяти моей.Мне грезилось то жаркое веселье,То мертвый холод монастырской кельи,Где, вспыхнув, тотчас угашалась вновьПрекраснейшая из страстей — Любовь!И все ж пиши! О самом горьком! ДабыТвою печаль я разделить могла бы.Сего не отвергает даже рок —Ужели милый более жесток?Жалеть ли слез? Бояться ли страданий?Любовь зовет не сдерживать рыданий.Удел один! Иного не сыскать —Читать и плакать, плакать и читать!Делись своими бедами! ЛюбуюБеду охотно на себя приму я.Ведь смысл письма — иного не найдуУнять тоску попавшего в бедуЛюбимого и разрешить от болиЛюбимую, скорбящую в неволе.В их шепоте, в их зове, в их крови —Тепло их веры, эхо их любви!..Запретные сердечные желанья...О, не таись! Не умножай страданья!Без промедленья тишину нарушь,Ускорь общенье разлученных душ!Ты знаешь, сколь невинная, впервыеЯ шла на те свиданья роковые,Где под личиной Дружества меняНастигла власть Любовного огня.Ты для меня был словно ангел света.Прекрасномудрой нежностью согрета,В сиянии твоих бездонных глазНездешний день я зрела всякий раз;В твоих речах чудесно проступалоБожественное, высшее начало.А я?.. Тебе внимая без помех,Я научилась ненавидеть грех.Ты для меня был верхом совершенства!..О, как скучны небесные блаженстваВ сравненье с той несбывшейся судьбой,В которой ты со мной и я с тобой!Когда меня со свадьбой подгоняли,Я отвечала, что земной моралиНет места там, где царствует любовь,И лишь любви ничто не прекословь!Нет ничего, что б с ней могло сравниться,Любовь — крылата и вольна, как птица!Пускай замужних ждет и честь и власть;Тем, кто изведал подлинную страсть,Уж не нужны ни почести, ни слава...Для любящих все это вздор... и, право,Бог неспроста всегда так грозно мстилТому, кто осквернил священный пылБлагой любви, тому, кто в ней на делеНе видел высшей и последней цели!И если бы у ног моих в пылиЛежал великий Властелин земли,Суля мне трон и все свои владенья,Я бы отвергла их без сожаленья.Что радости быть равной королю?Нет, дайте мне того, кого люблю!И пусть я буду тайною женою,Мне все равно — когда мой друг со мною,Когда неразделимы я и он,Когда любовь — свобода и закон!О, как тогда все полно и прекрасно!В груди — ни страхов, ни тревоги страстной,Мысль слышит мысль, мечта влечет мечту,Тепло — в другом рождает теплоту;Сердца напоены блаженным светом...О, это счастье! (Если в мире этомВозможно счастье.) Это божий дар!И некогда наш жребий, Абеляр!Но как все изменилось! Боже правый!Любовник связан, обнажен, кровавыйУдар неотвратим! О, козни зла!Ах, Элоиза, где же ты была?О, что же ты мольбами или силойЗлодеев этих не остановила?!С бесплодным гневом днесь гляжу назад...Об остальном пусть слезы говорят!Ты помнишь день, когда, застыв в печали,Как жертвы мы пред алтарем лежали?Ты помнишь плач мой горестный, когда,Со всем мирским прощаясь навсегда,Я хладными губами целовалаРаспятье и святое покрывало?Ты помнишь, как померк лампадный свет,Когда в слезах давала я обет?Святые с недоверием безмернымВнимали обещаньям лицемерным.Ведь даже в сем священнейшем из местЯ на тебя смотрела — не на Крест;Твою любовь как благодать звала я,Лишь в ней одной спасенье прозревая.Утешь меня! Молю тебя, приди!Дай вновь припасть к возлюбленной груди,Прижаться к сердцу, чувствовать устамиТвои уста, влюбленными очамиПить яд твоих возлюбленных очей,Внимать блаженной музыке речей!Всем, чем владеешь ты, делись со мноюИ разреши домыслить остальное...Ах, нет! Учи меня благам иным!Иную даль открой глазам моим,Вдохни мне в душу красоту иную,Влеки меня к Тому, кто одеснуюВсевышнего на небесах царит —В любви к нему да будешь ты забыт!О пастырь мой, воззри по крайней мереНа тех, кого ты сам подвигнул к вере;На тех из нас, кто с отроческих летБежит греха, оставя лживый свет.Твоим трудом был возведен в пустынеСей монастырь — вместилище Святыни.Все скромно здесь: даяньями сиротНе разукрашен безыскусный свод;Не блещут изумрудами гробницы,И лишь молитва к небесам стремится.Здесь не найдешь святых из серебра,Завещанных со смертного одра;Богатством здесь не подкупают Бога;Все — сдержанно, молитвенно и строго.Полна значенья наша тишина,Как будто Вечность в ней заключена.А в гулких арках — мрак; о, как он страшен!На стенах — мох; с остроконечных башенСвисает плющ; сквозь узкое окноСтруится тусклый свет; уже давноНездешней Славы трепетные бликиНе падают на сумрачные лики.Одни стенанья да печаль кругом...Молюсь, а тайно мыслю о другом.Но почему, ответь, наставник милый,В мольбах других должна я черпать силы?Приди, мой брат, мой муж, отец и друг!Приди и разреши меня от мук!Любимый мой, молю, приди скорееИ снова назови меня своею!Поверь, ни шелест сосен на ветру,Ни блеск ручьев, подобный серебру,Ни эхо гротов, ни глухие стоныНочного ветра, треплющего кроныРаскидистых дубов, ни рябь озерНе тешат слух, не услаждают взор,Не облекают душу светом веры...Я вижу только мрачные пещеры,Могилы и пустые островки;Сия земля — прибежище Тоски,Держава леденящего Покоя...Я чувствую дыханье колдовскоеНа каждой травке, на любом цветке,Все сопричастно гибельной Тоске!И все ж навек в плену такого краяПо воле рока пребывать должна я.Лишь в смерти зрю спасительный исходИз круговерти бедствий и невзгод.Но телу моему и по кончинеПридется гнить в проклятой здешней глине;Здесь, навсегда избыв и страсть и страх,Из праха встав, я возвращусь во прах.Ты верил мне, тогда еще не зная,Что в жизни сей лишь дольнему верна я.О небо, помоги! Но этот стонСмиреньем иль отчаяньем рожден?Моя душа, скорбящая во храме,Досель полна запретными огнями.Не грех пытаюсь выплакать в мольбе, —Мой Абеляр, я плачу о тебе.Стыдясь свершенных мною преступлений,Я втайне жажду новых наслаждений.Забыть тебя, покаяться я тщусь,А через миг опять к тебе влекусь.Стараюсь предпочесть стезю другую,Но ничего поделать не могу я.Преступник бесконечно мной любим,Как прокляну содеянное им?Любя творца, сужу ль его деянья?Как отделю любовь от покаянья?Как откажусь от страсти, если в нейВсе существо, вся жизнь души моей?Чтоб мир стяжать, мне нужно восхищаться,Отчаиваться, сострадать, смущаться,Надеяться, таиться, презирать,Негодовать и снова обожать.Но нет! Пусть небо отберет все это!Пускай совсем лишусь мирского света!Приди и послушанью научи;Вдохни мне в душу кротости лучи,Дай сердцу силу самоотреченья,Да отрешусь греховного горенья;Пускай не ты, но Бог владеет мной,Единый твой соперник неземной!О, как светла судьба невест ХристовыхЗемных забот ниспали с них оковы!Невинностью лучатся их сердца,Молитвы их приятны для Творца.Дни отданы размеренной работе;Желания, как в сладостной дремоте,Безбурны, целомудренны, ясны;Рыданья тайной радостью полны.Им Ангелы нашептывают грезы;Для них в Раю цветут святые розы;Им крылья серафимовы точатСвой неотмирно-нежный аромат;Их провожают звоном погребальным,И девы в белом с пением венчальнымИх вводят в Горний Иерусалим,И се Жених грядет навстречу им.Но мне иные грезятся виденья;Иной восторг, иные наслажденья!Вотще смиряюсь — на исходе дняВоображенье мучает меня.Когда сознанье спит, душой покорнойВновь утопаю в страсти необорной.Плоть жаждет ласки! О, ночной кошмар!Как вожделен, как сладок грешный жар!Я забываю стыд и послушанье,Вся трепеща от страстного желанья.Ты снова мой! Восторга не тая,Вкруг призрака смыкаю руки я.Но сон не долог! Наважденье тает,И милый призрак тотчас отлетает.Зову — не слышит; я зову опять —Увы, мне больше некого обнять.Я вновь смыкаю веки. О прекрасныйОбман, вернись! Приснись еще! Напрасно...Теперь совсем иное мнится мне:Как будто мы в угрюмой тишинеБредем вдоль хмурых скал, повисших в небе,Оплакивая свой злосчастный жребий.Внезапно к облакам взмываешь тыИ Элоизу манишь с высоты.Окрест тебя ветра ревут, сшибаясь;Я рвусь, кричу... кричу и просыпаюсь.Передо мной все тот же мрачный вид.Все так же боль всегдашняя томит.А ты не знаешь боли, ибо Парки[106]Избавили тебя от страсти жаркой.В твоей душе отныне — мертвый хлад:Кровь не бунтует, чувства не кипят.Утихнул шторм, судьба безбурна снова,Как мирный сон угодника святого.В твоих очах — покой и тишина;Как проблеск Рая, жизнь твоя ясна.Приди! Своей не потеряешь веры.Что мертвецу до факела Венеры?!Ты дал обет. Твой пыл давно угас...Но Элоиза любит и сейчас.О, этот жар! О, этот огнь бесплодный,Пылающий над урною холодной!Надежды нет! Как сердцем ни гореть,Погибшего уже не отогреть.Но мне никак от прошлого не скрыться.Видения порхают, словно птицы,В моей душе, бесчинствуют в зрачках,Растут в лесах, живут на алтарях.Мой дух не восхищается в моленье.Зрак Бога заслонен твоею тенью.Когда стою на службе, всякий разНевольно слезы катятся из глаз.Не внемля гулкой музыке органа,Я по тебе вздыхаю неустанно.Вокруг плывет душистый фимиам,Святые гимны полнят Божий храм;Мерцая, свечи озаряют ниши...Я ничего не вижу и не слышу.От ангельского света вдалекеЯ утопаю в огненной реке.Но иногда, в святом своем изгнанье,Я проливаю слезы покаянья.Простершись ниц, молюсь, едва жива,И чувствую дыханье Божества.Приди тогда! С отвагой дерзновеннойЗатми собой Создателя Вселенной.Приди! И пусть твой незабвенный взорС небесною Державой вступит в спор.Лиши меня и слез, и просветленья,И этого бесплодного смиренья.Став заодно с Губителем сердец,Меня у Бога вырви наконец.Ах, нет! Не смей! Останься так далеко,Как день от ночи, Запад от Востока!Соделай так, чтоб гордых гор грядаНас развела с тобою навсегда.Не приходи, не нарушай покоя,Не уязвляйся вновь моей тоскою.Навек отвертись от моей любви,Навек с минувшим сладостным порви!Прощайте навсегда, родные очи,Любимый голос, пламенные ночи.О добродетель! Твой небесный светСпасает нас от суеты сует.О Вера — дверь сияющего Рая!О дщерь небес, Надежда всеблагая!Придите, бескорыстные друзья,Земные слуги Пакибытия.Смотри, как Элоиза днесь томится,Простершись перед мрачною гробницей.В зловещей тишине лишь ветра вой —То Божий Дух беседует со мной.И вдруг сквозь мрак, сквозь приступы ознобаДалекий глас воззвал ко мне из гроба.И будто бы он возгласил: "Пора!Приди ко мне, печальная сестра!Приди ко мне, уделы наши схожи —И я в огне любви сгорала тоже.Но, Вечному блаженству причастясь,От всех страстей свободно отреклась.Раба любви, я днесь святая дева,Спасенная от божеского гнева.Открылось мне, что лишь один ГосподьПрощает грех и освящает плоть".О, я иду! Туда, где пламенеютШатры из роз и пальмы зеленеют;Туда, где ни тоски, ни боли нет,Туда, где Вечный Мир и Вечный Свет.Смотри, как Элоиза побледнела.Вот-вот моя душа покинет тело.Прими ее в объятья; а покаМое дыханье выпей до глотка.О нет! Не так! С возжженною свечоюВ священной ризе стой передо мною.(Да будет крест в руке твоей сиять!)Учи меня, как нужно умирать.Вглядись в мое лицо — в чертах бескровныхУж не отыщешь помыслов греховных.Мой взор, когда-то трепетно-живой.Задернут ныне мутной пеленой.Могилы тень мои покрыла веки,Застыла кровь, любовь прешла навеки.Что наша страсть распада супротив?!О смерть, как твой приход красноречив!Мой Абеляр, прекрасный мой мучитель!Грехов моих и радостей родитель!Когда и ты могилой будешь взятИ в свой черед изведаешь распад,Когда узришь духовными очами,Как Ангелы парят под небесами,Когда Святые в облаке лучейТебя обнимут с нежностью моей,Пусть под одною гробовою сеньюМоя с твоей соединится тенью.[107]Пусть высота причтется к высотеВ двух именах на мраморной плите.И если век спустя чета младаяК могиле нашей прибредет, гуляя,Пускай они, склонив главы на грудь,У родников присядут отдохнутьИ скажут, камень обозрев надгробный:"Храни нас, Боже, от любви подобной".Пускай, когда осанны полнят храмИ над престолом вьется фимиам,Монах иль восхищенная черница,Припомнив нас, невольно прослезится.И Ангелам, и Агнцу на крестеБлагоугодны будут слезы те.И если некий бард с огнем во взореВ моих скорбях свое узнает горе,Пусть, перекличкой судеб потрясен,О призрачной красе забудет онИ, собственным страданьем вдохновленный,Расскажет о любви неутоленной.Пускай не ищет вымышленных тем.Мой скорбный дух утешен будет тем.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Полное собрание поэтических сочинений
Полное собрание поэтических сочинений

В настоящем издании полное собрание поэтических произведений Франсуа Вийона приводится без каких-либо исключений на основе издания: François Villon. Oeuvres. Editées par Auguste Longnon. Quatrième édition revue par Lucien Poulet. P., Champion, 1932. Переводчиками – прежде всего выполнившими почти полные переводы наследия Вийона Ф. Мендельсоном, Ю. Кожевниковым и Ю. Корнеевым – были учтены замечания и уточнения множества других изданий; шесть из написанных Вийоном на жаргоне «кокийяров» баллад впервые появились еще в издании Леве в 1489 году, в более поздних изданиях их число дошло до одиннадцати; хотя однозначному толкованию их содержание не поддается, Е. Кассирова, используя известный эксперимент Л. Гумилева и С. Снегова (по переложению научно-исторического текста на блатной и воровской), выполнила для нашего издания полный перевод всех одиннадцати «баллад на жаргоне». В основном тексте использован перевод Ю. Кожевникова, в примечаниях приведены варианты переводов почти всех баллад Вийона, выполненных другими поэтами.

Франсуа Вийон

Классическая зарубежная поэзия
Ворон
Ворон

Эдгар Аллан По – знаменитый американский поэт, прозаик, критик, журналист. Человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Ненавистники и почитатели, подражатели и последователи – всем им, и уже не один век, не дает покоя наследие По. Его влияние как писателя и поэта на мировую литературу огромно. В области поэзии это и Шарль Бодлер, и французский символизм, практически весь русский Серебряный век. В настоящем двуязычном издании По представлен именно в ипостаси поэта. «Создание прекрасного посредством ритма» – так определял поэзию По, автор таких поэтических шедевров, как «Ворон», «Аннабель Ли», «Улялюм», «Колокола», «Линор». В своих стихах По отворачивается от «жизни как она есть» и создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты, которая вот уже более века не отпускает от себя почитателей творчества гениального поэта.

Эдгар Аллан По

Классическая зарубежная поэзия