Читаем Поэтические воззрения славян на природу. Нечистая сила и народные праздники полностью

a) Ой пиду ж я, пиду, да с сего края пиду,Ой покыну я да у сим краи Биду;Ой оглянусь я за крутою горою –Аж иде Бида следочком за мною…«Ой, чего ж ты, Бида, за мною вчепылася?»«Я з’ тобою, безталанный, з’ тобою родылася».«Ой, чего ж ты, Бида, за мною ввязалася?»«Я з’ тобою, безталанный, з’ тобою венчалася».b) Ой ты, Горе мое, Горе серое,Лычком связанное, подпоясанное!Ужь и где ты, Горе, ни моталося –На меня, бедную, навязалося…Ужь я от Горя во чисто поле;Оглянусь я назад – Горе за мной идет,За мной идет, вослед грозит:«Ужь я выжну-повыжну все чисто поле,А сыщу я, найду тебя горькую!»Я от Горя во темны леса,Оглянусь я назад – Горе за мной идет,За мной идет, вослед грозит«Порублю я посеку все темны леса,А найду я тебя горемычную!»Ужь я от Горя к гробовой доске,Оглянусь я назад – Горе за мной идет,С топорешечком, со лопаточкой.с) Не отростить дерева суховерхаго,Не откормить коня сухопараго…Аё Горе, Горе-Гореваньице!А и лыком Горе подпоясалось,Мочалами ноги изопутаны.А я от Горя в темны леса –А Горе прежде в лес зашел;А я от Горя в почестней пир –А Горе зашел, впереди сидит;А я от Горя на царев кабак –А Горе встречает, уж пиво тащитКак я наг-то стал – насмеялся он.

Замечательны обороты: «Горе зашел», «Горе насмеялся»; из них очевидно, что (несмотря на средний грамматический род слова) горе в воззрениях народа доселе не утратило характера одушевленного, демонического существа.

d) Обувалося Горе в лапти, одевалося в рогозиночки, опоясывалось лыками, приставало к добру молодцу.

Видит молодец: от Горя деться некуды!Молодец ведь от Горя во чисто поле,Во чисто поле серым заюшком,А за ним Горе вслед идет,Вслед идет, тенета несет,Тенета несет все шелковыя:«Ужь ты стой, не ушел, добрый молодец!»Молодец ведь от Горя во быстру реку,Во быстру реку рыбой-щукою,А за ним Горе вслед идет,Вслед идет, невода несет,Невода несет все шелковыя:«Ужь ты стой, не ушел, добрый молодец!»Молодец ведь от Горя во огнёвушку[274],В огнёвушку, да в постелюшку –

а Горе в ногах сидит. Видит молодец – некуда от Горя спрятаться, как разве в тесовый гроб да в могилушку, а Горе и тут с лопатою:

«Ужь ты стой, не ушел, добрый молодец!»Загребло Горе во могилушку,Во могилушку, во матушку сыру землю.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга самурая
Книга самурая

Мы представляем русскоязычному читателю два наиболее авторитетных трактата, посвященных бусидо — «Пути воина». Так называли в древней Японии свод правил и установлений, регламентирующих поведение и повседневную жизнь самураев — воинского сословия, определявшего историю своей страны на протяжении столетий. Чистота и ясность языка, глубина мысли и предельная искренность переживания характеризуют произведения Дайдодзи Юдзана и Ямамото Цунэтомо, двух великих самураев, живших на рубеже семнадцатого-восемнадцатого столетий и пытавшихся по-своему ответить на вопрос; «Как мы живем? Как мы умираем?».Мы публикуем в данной книге также и «Введение в «Хагакурэ» известного японского писателя XX века Юкио Мисима, своей жизнью и смертью воплотившего идеалы бусидо в наши дни.

Такуан Сохо , Такуан Сохо , Цунэтомо Ямамото , Юдзан Дайдодзи , Юкио Мисима , Ямамото Цунэтомо

Культурология / Философия / Прочее / Самосовершенствование / Зарубежная классика / Образование и наука