Читаем Поэтический словарь полностью

Мо|я ду|ша холод|на.


Ка|кая |стройная |нега


|В мире хо|лодного| сна.


(В. Брюсов)




Трехкратный трехдольник третий.



а) Полносложная форма:


Я те|бе ниче|го не ска|жу,


И те|бя не встре|вожу ни|чуть,


И о | том, что я | молча твер|жу,


Не ре|шусь ни за | что намек|нуть.


(А. Фет)




б) Паузная форма:


Я по|кинул ро|димый | дом,


Голу|бую о|ставил | Русь.


В три звез|ды берез|няк над пру|дом


Теплит |матери| старой | грусть.


(С. Есенин)




Четырехкратный трехдольник второй с устойчивыми концевыми паузами.



а) Полносложная форма:


Как| ныне сби|рается | вещий О|лег


От|мстить нера|зумным хо|зарам: |


Их| села и| нивы, за| буйный на|бег,


Об|рёк он ме|чам и по|жарам. |


(А. Пушкин)




б) Паузная форма:


Би|лет — |щелк. Ще|ка — | чмок.


Сви|сток, — и рва|нулись ту|да мы, |


Ку|да, как| се-ельди| в сети чу|лок,


Плы|вут круго|светные | дамы. |


(В. Маяковский)




а) Полносложная форма:


Гля|жу, как бе|зумный, на | черную | шаль,


И | хладную | душу тер|зает пе|чаль.


(А. Пушкин)




б) Паузная форма:


О|на ве|селой не|вестой бы|ла.


Но | смерть при|шла, о|на умер|ла.


(А. Блок)




Очень эффектен ритм трехдольников с локальной внутристишной паузой, повторяющейся в определенном месте стиха. Например, в трехкратном трехдольнике втором.



Однодольная пауза в первой половине тактометрического периода:


На | ту зна|комую | гору


Сто | раз я| в день прихо|жу,


Сто|ю, скло|няся на по|сох,


И | в дол с вер|шины гля|жу,


(В. Жуковский)




Двудольная пауза во второй половине периода (помимо концевой):


Се|годня дур|ной | день,


Куз|нечиков | хор | спит.


И| сумрачных | скал | сень


Мрач|ней гробо|вых | плит.


(О. Мандельштам)




Последний пример особенно выразителен, если иметь в виду, что ритм его паузных строк подчинен контрольному ряду следующих полносложных строк:


На | темном по|роге тай|ком


Свя|тые шеп|чу име|на.


Я | знаю: мы | в храме вдво|ем,


Ты | думаешь: | здесь ты од|на.


(А. Блок)




Наконец, очень редкий образец четырехкратного трехдольника третьего, где в первых двух стихах — сплошное полносложие, а далее следуют стихи с точно локализованной однодольной паузой в конце периода:


Почер|нел, искри|вился бре|венчатый | мост,


И сто|ят ло|пухи в чело|веческий | рост,


И кра|пивы дре|мучей по|ют ле|са,


Что по | ним не прой|дет, не блес|нет ко|са.


Вече|рами над | озером | слышен | вздох,


И по | стенам рас|ползся ко|рявый | мох.


(А. Ахматова)




Строго говоря, в последнем двустишии имеется не пауза, а структурный долгий слог:


Вече|рами над | озером | слы-ышен | вздох,


И по | стенам рас|ползся ко|ря-авый| мох.




Экспериментальные наблюдения и практика чтения поэтами своих паузных трехдольников позволяют сделать следующий вывод: если в трехдольной элементной группе находится двусложие с ударением на первом слоге, то наиболее естественный будет модификация , т.е. растяжение ударного слога; если же это двусложие принадлежит двум соседним словам, из которых первое заканчивается ударным слогом, то естественная паузная модификация .



Интенсивное развитие П. в русской советской поэзии обещает в будущем раскрыть еще большие ритмические богатства поэтической выразительности стиха.



см. также Растяжение слогов.

ПЕНТА’МЕТР (греч.  — пятистопный, от  — пять и  — мера) — в античной метрике пятистопный дактиль. Стихи, написанные одними П., в античной поэзии не встречаются: обычно строка гекзаметра и строка П. объединяются в двустишие, образуя собой т.н. элегический дистих. Замена дактилей спондеями в П. возможна лишь в первых двух стопах, до цезуры. Метрическая модель античного четырехдольного П. такая:


||.




Русский трехдольный П. строится по схеме:


||||||||.




Вот пример русского элегического дистиха, в котором второй стих имитирует античный П.


|Слышу у|молкнувший | звук бо|жественной | эллинской | речи;|


|Старца ве|ликого | тень | чую сму|щенной ду|шой. |


(А. Пушкин)


ПЕНТО’Н (от греч.  — пять) — термин, введенный В. Пястом для обозначения русского пятидольного размера (см. Пятидольник).

ПЕРВОНАЧА’ЛЬНОЕ ЗНАЧЕ’НИЕ, — употребление привычных слов или выражений в их изначальном смысле, т.е. в том, какой присущ им. В этом случае нам возвращается забытое значение данного слова на фоне общепринятой лексики, как остраннение. Примеры П. з.:


Уж перстня верного утратя впечатленье,


Расплавленный сургуч кипит.


(А. Пушкин)


А там, в торжественном покое,


Разоблаченная c утра,


Сияет Белая Гора,


Как откровенье неземное.


(Ф. Тютчев)


И странно грустно было мне,


Как от присущей милой тени (присутствующей).


(Он же)


Все привольней, все приветней,


Умаляющийся день.


(Он же)


О, верь, что никогда в объятьях раскаленных


Не мог таких ночей, вполне разоблаченных,


Лелеять сладострастный юг!


(А. Фет)


ПЕРЕАКЦЕНТУА’ЦИЯ (от рус. предлога «пере» и лат. accentus — ударение) — термин, предложенный В. Жирмунским для обозначения тех случаев ритмообразования, когда ударный слог в слове падает на метрически слабую долю стопы, что наблюдается чаще всего в стихах народной поэзии и в силлабике. см. Инверсия ритмическая.

ПЕРЕ’ДНЯЯ РИ’ФМА — см. Начальная рифма.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже