Читаем Поэтика ранневизантийской литературы полностью

96dementis Romani I Epistola ad Corinthios 37; dementis Alexandrini Paedagogus I, 7, 54; Origenis De principiis IV, 24 (GCS Origenis21. S. 454).

97S. Romani Melodi Cantica Genuina. № 17. с 131.

98Ио. 1, 11.

99Ср. Wessel К. Die Kreuzigung («Iconographia Ecclesiae Orienta-lis»). Recklinghausen, 1966.

10 °Cр. Кондаков Н.П. Иконография Богоматери. Т. 2. Пг., 1915.С. 55–92.

101Исх. 17, 11–12.

102Ср. замечания известного японского истолкователя буддийскойтрадиции: Suzuki D.T. Mysticism Christian and Buddhist. London, 1957.P. 129–139.


103«Heliand», 1272–1275.

104Ср. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М, 1972.С. 184–185, а также 145 и 227–228; Лошман Ю.М., Успенский Б.А.О семиотическом механизме культуры // Труды по знаковым системам, V. Тарту, 1971. С. 144–166.

105Trypanis С.A. Fourteen Early Byzantine Cantica. Wien, 1968(WBS, Bd. V). P. 35 (Hymnus Acathistus, 13, 6).


1Historia Apollonii regis Tyri XLI. Цит. пер. И. Феленковской(Поздняя греческая проза. М., 1960. С. 363).

2Скрипиль М. О. Повесть о Петре и Февронии. (Тексты) // ТОДРЛ.Т. VII. М; Л., 1949.

3Ср. Аверинцев С. С. К уяснению смысла надписи над конхой центральной апсиды Софии Киевской // Древнерусское искусство. Художественная культура домонгольской Руси. М., 1972. С. 28.

4Herodoti Historiae VII, 143.

5Platonis Respublica 479 b.

6Lycophronis Alexandra 276.

7Ibid. 143.

8Ibid. 1440–1443.

9Ibid. 5–8.

1 °Cp. P. Papini Stati Silvae V, 3, 157; dementis Alexandrini Stro-mataV, 50, 1.

11Riemschneider M. Der Stil des Nonnos // Aus der byzantinistischenArbeit der DDR, I, Berlin, 1957. S. 46.

12Христианское чтение. 1914, май. С. 555–580.

13Достаточных оснований отождествить его с епископом Ионном, обратившим танцовщицу Пелагию, или с приятелем Синесия и отцомюноши, для которого Синесий написал рекомендательное письмо, несуществует. Некая анонимность вообще присуща посмертной судьбеНонна; не все рукописи его произведений были надписаны его именем, так что не все его читатели в позднеантичную эпоху знали о егоавторстве.

1 Ср. Тарн В. Эллинистическая цивилизация. Пер. с англ. М., 1949. С. 190.

15 Уроженцами Хеммиса были: Трифиодор, автор поэмы «Взятие Илиона» (см.: Памятники поздней античной поэзии и прозы II–IV века. М., 1964. С. 56–61); Кир Панополитанский и Пампрепий; наконец, Гораполлон, знаменитый толкователь египетской символики. Уроженцем города Копта был Христодор Коптийский, автор описания статуй в Зевксипповом гимнасии, образующего собой вторую книгу Палатинской Антологии (см.: Памятники византийской литературы IV–IX веков. М, 1968. С. 138–141). Уроженцами египетских

Примечания

Фив были Олимпиодор и Христодор Фиванский. Ср. Cameron A. Claudian. Poetry and Propaganda at the Court of Honorius. Oxford, 1970. P. 4–5.

16Eunapii Vitae sophistarum X, 7, 12.

17Cp. Leipoldt J. Schenute von Atripe (TU XXV). Berlin, 1903.

18Cp. Stegemann V. Astrologie und Universalgeschichte. Studien undInterpretationen zu den Dionysiaka des Nonnos von Panopolis (Stoicheia.Studien zur Geschichte des antiken Weltbildes und der antiken Wissen-schaft, IX). Leipzig; Berlin, 1930.

19В этом отношении показательна роль бога времени Зона, сбрасывающего с себя, словно змий, «извивы дряхлой чешуи» и обновляющегося «в волнах Закона», этого «пестрообразного ключаря рождения»: XLI, 179–182; VII, 10, 22–23; XXIV, 266–267; XXXVI, 423;XL, 430–431.

20Ibid. XLI, 143–145.

21Ср. замечания С. Шестакова в кн.: Речи Либания. Т. 1. Казань,1912. С. LXVII–LXIX. — Ливаний не способен упомянуть город Бе-рит без неудовольствия, а занятия латинским языком и юриспруденцией без крайнего, подчас комического неодобрения. Он весьма опечален, что юноши из хороших семей опускаются до подобных занятий; напротив, он не нарадуется на ритора Мегефия, лишь благодаряДемосфену, т. е. греческой риторике, возобладавшего в каком-то судебном процессе над знатоками римского права {Libanii epistola1123). Ср. также Libanii orationes II, 44; XL, 5; XLVI, 26; LXII, 21;epistola 874.

22Dionysiaca I, 528.

23Ibid. XLI, 389.

24Ibid. XLIV, 287–288.

25Paraphrasis S. Ио. 4, 17–19.

26De Hierarchia coelesti III, 1–2 // PG 3. Col. 164 D—165 A.

27Epistola V ad Dorotheum // PG 3. Col. 1074 A.

28De Ecclesiastica Hierarchia IV, 12 // PG 3. Col. 486 B.

29Ibid. I, l//PG3.Col. 369 D.

30Ibid. I, 1 // PG 3. Col. 372 A.

31De Mystica Theologia III // PG 3. Col. 1033.

32Paraphrasis S. Ио. I, 13–16.

33Зелинский Ф.Ф. Из жизни идей. Т. И. Изд. 3. СПб., 1911.С. 226–229.

34Фрейденберг О.М. Проблема греческого фольклорного языка //Уч. зап. ЛГУ. 1941. № 63. Серия филологических наук. Вып. 7.С. 41–69.

35Ср. прим. 1 к предыдущей главе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе

Книга профессора современной истории в Университете Сент-Эндрюса, признанного писателя, специализирующегося на эпохе Ренессанса Эндрю Петтигри впервые вышла в 2015 году и была восторженно встречена критиками и американскими СМИ. Журнал New Yorker назвал ее «разоблачительной историей», а литературный критик Адам Кирш отметил, что книга является «выдающимся предисловием к прошлому, которое помогает понять наше будущее».Автор охватывает период почти в четыре века — от допечатной эры до 1800 года, от конца Средневековья до Французской революции, детально исследуя инстинкт людей к поиску новостей и стремлением быть информированными. Перед читателем открывается увлекательнейшая панорама столетий с поистине мульмедийным обменом, вобравшим в себя все доступные средства распространения новостей — разговоры и слухи, гражданские церемонии и торжества, церковные проповеди и прокламации на площадях, а с наступлением печатной эры — памфлеты, баллады, газеты и листовки. Это фундаментальная история эволюции новостей, начиная от обмена манускриптами во времена позднего Средневековья и до эры триумфа печатных СМИ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Эндрю Петтигри

Культурология / История / Образование и наука
История Сирии. Древнейшее государство в сердце Ближнего Востока
История Сирии. Древнейшее государство в сердце Ближнего Востока

Древняя земля царей и пророков, поэтов и полководцев, философов и земледельцев, сокровищница мирового духовно-интеллектуального наследия, колыбель трех мировых религий и прародина алфавита. Книга Филипа Хитти, профессора Принстонского и Гарвардского университетов, посвящена истории государств Плодородного полумесяца – Сирии, Ливана, Палестины и Трансиордании с древнейших времен до середины ХХ века. Профессор Хитти рассматривает историю региона, опираясь на изыскания археологов и антропологов, анализируя культуру и религиозные воззрения населявших его народов, а также взаимоотношения с сопредельными государствами. Издание как никогда актуально в связи с повышенным вниманием к Сирии, которая во все времена была средоточием интересов мировой политики.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Филип Хури Хитти

Культурология