Читаем Поэты 1840–1850-х годов полностью

Вставайте… сбирайтесь, народы,Услыша желанный трезвон!..Ветвь с ветвью сплетайте, о роды,От корня славянских племен!..Срок минул жестоким изгнаньям!..Пора плен чужбины разбитьИ вновь, по старинным преданьям,Одною семьею зажить!..Примеру благому послушны,Пусть наши и ваши поляСойдутся, — в день встречи радушнойВзыграет родная земля!..Ты, Волга, целуйся с Дунаем!..Урал, — ты Карпат обнимай!..Пляшите, как братья, край с краем,И всё, что не мы, — пропадай!..Прочь ложь и соблазны науки,Искусства и мудрость людей!..Словенские души и рукиНевинней без ваших затей!..Зачем нам уменье чужое?..Своим мы богаты умом!..От Запада разве лишь злоеИ вредное мы переймем!..Что проку от грешной музы́ки,От статуй и голых картин!..Скупайте их златом, язы́ки!..Пусть плюнет на них Славянин…Сожжемте на вече твореньяВсех, всех чужеземных писак!..Вот Нестор — мои песнопенья!В чтецы — вот приходский вам дьяк!..Отпустим бородки до чресел,В нагольный тулуп облачась,—И в лес все пойдемте!.. Как весел,Как светл обновления час!..Да здравствуют наши трущобы,Разгул, старина, простота…Без распрей, без лести, без злобы,Здесь жизнь и сладка, и чиста!..С медведем мы пустимся в битвыЗа мед и за шкуру его,И всяк, возвращаясь с ловитвы,Съест гордо врага своего!..Шипучие вина забудем!..Анафема трюфлям у нас!..Славяне!.. отныне мы будемЕсть кашу — и пить только квас!..1856

36. СЛОВА ДЛЯ МУЗЫКИ («Не сотвори себе кумира…»)

Не сотвори себе кумира,У ног бездушной красотыНе трать высокие мечты!От воплощенной суетыНе жди любви, не требуй мира!..Любуйся блеском черных глаз,Но не ищи в них тайной страсти…Безумец ты!.. В твоей ли властиВдруг заменить мечтой о счастьяБлажь легких шуток и проказ?!.Каприз пустейшего кокетства,Тщеславья женского обманПовергли разум твой в туман;Слепец, прозри!.. Твой истуканУтратил сердце с малолетства.Смотри: ты сохнешь и горишь,—А ей-то что?.. Ей горя мало!..Ей нынче зеркало сказало,Что платье очень к ней пристало, —Так чем ее ты удивишь?..Дань нежных чувств, дань удивленья,Намеков, робких полусловОна приемлет от рабовКак долг законных должников,Как побежденных приношенье…Беги приманок роковых!..Такие женщины не любят,И если даже приголубят —Как змей, задушат и погубятОни в объятиях своих!..3 февраля 1856 Москва

37. ОТ ПОЭТА К ЦАРЯМ

Беда стране, где раб и льстецОдни допущены к престолу!..А. Пушкин
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги