Читаем Поэты 1840–1850-х годов полностью

              Господарь Иоанн,              Всей Молдавии пан,Ожидает гостей издалёка,              Блеск и шум во дворце,              Господарь на крыльце,И народом кипит двор широкий.              На степи вьется пыль;              Смотрят все: не они ль?Точно, войско сюда подступает,              Стройно и́дут полки,              Распустив бунчуки.Их начальник к двору подъезжает.              Он собой некрасив,              Длинный ус его сив,Но, как юноша, гетман проворен;              Он приземист, плечист              И на вид неказист,И лицом, как татарин, он черен.              На гетма́не наряд              Не блестящ, не богат,Только сабля в каменьях сверкает.              То Свирговский гетман.              Господарь Иоанн,Как родного, его обнимает.[57]              И, как были в пыли,              Во дворец все пошлиИ за трапезу шумную сели.              Пир поднялся; кругом              Ходят кубки с вином.Гости молча и пили и ели.              Близок пир уж к концу;              И у всех по лицуРазыгралось веселье живое.              Иоанн тут встает              И дукаты кладетНа тяжелое блюдо горою.              И к гетману принес              Золотой тот поднос,И сказал ему, кланяясь в пояс:              «Из далекой земли              Вы к нам в помощь пришли,Вы устали, для нас беспокоясь.              Вам неблизко идти,              Отдохните с путиДа примите ничтожную плату;              А врагов победим —              Мы вам больше дадим:Сторона наша златом богата».              Как степной ураган,              Потемнел наш гетман,А глаза, как огни, засверкали;              Блюдо в руки он взял              И сурово сказал:«Против турков вы нас приглашали.              Из крещеной земли              Мы на помощь пришлиЗащищать христианскую веру.              Ты забыл, Иоанн,              Что я вольный гетма́н,И расщедрился, право, не в меру.              Я себя не продам;              Это стыд, это срам,Чтоб казак нанимался из платы.              Денег мы не возьмем! —              И звенящим дождемНа пол брызнули с блюда дукаты. —              Если хочешь друзей              Угостить веселей,Дай нам бочку вина дорогого:              Мы вино разопьем              И неверных побьем;Нам подарка не нужно иного».              Десять бочек вина              Осушили до днаКазаки на дворе Иоанна;              И рубили врагов…              Был обычай таковКазаков и Свирговского пана.<1839>

75. ПЕСНЯ («Молода еще девица я была…»)

Молода еще девица я была,Наша армия в поход куда-то шла.Вечерело. Я стояла у ворот —А по улице всё конница идет.К ворота́м подъехал барин молодой,Мне сказал: «Напой, красавица, водой!»Он напился, крепко руку мне пожал,Наклонился и меня поцеловал…Он уехал… долго я смотрела вслед, —Жарко стало мне, в очах мутился свет,Целу ноченьку мне спать было невмочь:Раскрасавец барин снился мне всю ночь.Вот недавно — я вдовой уже была,Четырех уж дочек замуж отдала —К нам заехал на квартиру генерал,Весь простреленный, так жалобно стонал…Я взглянула — встрепенулася душой:Это он, красавец барин молодой;Тот же голос, тот огонь в его глазах,Только много седины в его кудрях.И опять я целу ночку не спала,Целу ночку молодой опять была.<1841>

76. ПОЧТАЛЬОН

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия