В ДК и в «Хламном сарае» проходили все основные мероприятия фестиваля, на который съехалось порядка полусотни литераторов и просто любителей литературы. Со стороны местного населения интерес тоже был. Особенно со стороны детей. С ними занималась петрозаводская писательница Вера Линькова. Пользуясь опытом итальянского писателя Джанни Родари, она проводила для детей тренинги по развитию фантазии «Учимся мыслить нестандартно!» «Я открываю чемодан, – задорно выкрикивала Вера Линикова, – а там… Что там?» – «Крокодил! Дом! Нюхча!» – кричали наперебой дети.
Московский поэт Герман Власов рассказал об увлечении Михаила Пришвина фотографией – так же увлеченно. Он рассказывал о том, как писатель снимал людей, разрушение храмов, как старался запечатлеть время. «Современный писатель, благодаря фотографии, может обогатить свое творчество и развивать технику письма, – сделал вывод из своего доклада Власов. – Искусство фотографии может как документально фиксировать детали, так и служить мотиватором для написания произведений».
Одним из мероприятий фестиваля «Петроглиф» был доклад Ганны Шевченко на тему: «Библиотека имени А.П. Чехова от истоков до наших дней. Фонд современного литературного творчества». Она говорила об истории и сегодняшнем дне знаменитой «Чеховки». «Сейчас библиотека активно вовлечена в современный литературный процесс, – закончила свой выступление Ганна Шевченко. – Проводятся мероприятия, популяризирующие современных авторов и способствующие продвижению книги и чтения. Для любителей кино открыт медиа-клуб ЧЕХОВ. Один из последних проектов Чеховки – «Книжный ход». Мы предлагаем читателям ознакомиться с нашумевшим произведением современного автора, а после обсудить его вместе с писателем, издателем и литературными критиками».
О северном народе поморов рассказал Дмитрий Скирюк. «В 1743 году купец Еремей Окладников из города Мезень Архангельской губернии снарядил ладью на промысел у острова Грумант, ныне – Шпицберген, – огласил завязку истории он. – Базой поморам должно было послужить находившееся на берегу Старостинское становище, состоявшее из трёх изб и бани – там с XV века останавливались зверобои со всего русского Севера. Однако при выходе в море сильный ветер сбил ладью с курса и отнес его к берегу острова Малый Берун (ныне – остров Эдж), к востоку от Шпицбергена, где судно вмёрзло в лед. На разведку места для зимовки отправились четверо: кормщик Алексей Химков, промысловики Фёдор Веригин и Степан Шарапов и 15-летний сын Алексея, Иван. Разведчики обнаружили старую избу, где заночевали, а утром обнаружили, что лед и ладья исчезли». И завершил Дмитрий Скирюк свой доклад размышлениями: «Кто они, поморы – народ, этнос, национальность? Откуда пришли на север, какие умения принесли с собой, а какие – переняли у других северных народов? Как сформировалось такое уникальное сообщество русских людей на севере? Каково оно, наследие поморской культуры? Всё это и многое другое будет рассмотрено на примере исторического романа Константина Бадигина «Путь на Грумант».
Писатель Николай Романецкий рассказал о том, что происходит с журналом, некогда основанном ныне ушедшими Борисом Стругацким и Александром Житинским, – о «Полдне». Журнал жив и развивается, хоть пока и в Сети, но зато в ближайшее время он станет гонорарным.
Итоги литературного конкурса, предварившего фестиваль «Петроглиф», подвели сотрудница журнала «Наука и жизни» и поэт, культуртрегер из Красноярская Михаил Стрельцов. Его землячка Татьяна Шнар рассказал о красноярском фестивале «КУБ».
Уже после третьего «Петроглифа» было решено издать сборник рассказов о происшествиях на фестивале. О проекте рассказала писательница Светлана Васильева.
Духом места стала Надежда Семенова – смотритель «Хламного сарая», знаток истории и культуры Карелии. Кроме увлекательных экскурсий она провела мероприятие под названием «Нюхчинская няша». Оказывается, местная глина имеет целебные и косметические свойства и называется «няшей». Но слово это не имеет отношение к тому, как в Сети называют симпатичных девочек, – оно происходит от древних саамских корней…