Читаем Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 2 полностью

Соловьиное горло Урала...Что за выдумка, что за мираж? Точно в омут, легко и устало Погружается в ночь Насибаш.Тишина — как весенняя льдинка. Спит земля, набирается сил.Вдруг как будто упала росинка Или бусинку кто обронил.Что-то щелкнуло. Звонко и сочно. Раз, другой... И затихло — молчок.Будто лопнула поздняя почка.Будто в зарослях треснул сучок.И в ответ прокатилось низами Мелко-мелко, как полночи вздох, Или кто-то споткнулся о камни И на скалы рассыпал горох.А потом в стороне, над откосом,Где березам не спать до зари,Вновь защелкало. Так, будто косы Принялись отбивать косари.Чистый-чистый, высокий-высокий, Занимается звон у реки.Звонкой дрожью исходит осокорь. Медным звоном звенят тальники.Чуть притихли — и снова, и снова. Так, что стонут во тьме берега. Будто горло водой родниковой Перед песней полощет река.Будто кто-то в неистовом буйстве На виду у рябин и берез Горсть за горстью стеклянные бусы На хрустальный бросает поднос.Сколько в звоне том страсти и света, Ликованья и чистой любви!..И не сразу поверишь, что это В Насибаше поют соловьи.По логам, по долинам, по скалам — Так поют, что звенит небосвод.Соловьиное горло Урала...Не ошибся названьем народ....Будут в жизни и горечь, и нежность, Но забуду все беды свои,Чуть заслышав: светло и мятежно На Урале поют соловьи!


1972

ГОДИНА НИКОЛАЙ ИВАНОВИЧ

Родился в 1935 году на хуторе Шмайково Полтавской области в семье колхозника.

Окончил Коркинский горный техникум.

Работал в Каракумах, служил на Балтийском флоте.

Работал в Миассе машинистом экскаватора, руководил городским литобъединением, избирался членом Челябинского обкома ВЛКСМ.

С 1973 года — председатель профкома Тургоякского рудоуправления.

Первое стихотворение опубликовал в 1958 году в газете «Кронштадтская правда».

Автор книг «Белое, синее» (1967), «Дерево любви» (1970), «Неожиданность души» (1975).

За книгу «Белое, синее» удостоен звания лауреата премии Челябинского обкома комсомола «Орленок». Член КПСС с 1958 года.

РАБОТА

От боли лопались мозоли, Металл втирался в кожу рук, Через года, как через поле,Я зло тащил работы плуг,Легко утрами — как с пригорка, Как в гору — к ночи...О, труды!Я пел мальчишкой от восторга Над каждым метром борозды.В жару и в снег, зимой и летом Потел и зяб, под ливнем мок. Да, я пахал, чтоб кто-то следом Без передышки сеять мог! Смывая соль седьмого пота, Усталость нудную кляня,Я делал трудную работу — Работа делала меня.


1964

УСТАЛОСТЬ

Я с ног валюсь,Закрыв глаза, молчу.Но просто так сдаваться не хочу. Я не умру.Я отдохну чуток.Послушаю гуденье Рук и ног...О, как она кипела, Кровь моя,Когда рубил мерзляк Лопатой я.Когда, закончив смену, Наконец,Я нес домой Усталости свинец!Мне нравится До жара уставать И медленно, как солнце, Остывать.


1965

ЗАЗИМОК

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия