Читаем Поезд полностью

<p>Дорбинян Александр</p><p>Поезд</p>

Александр В. Дорбинян

ПОЕЗД

Поезд шел довольно быстро, и пить пиво на такой скорости было неудобно.

- Послушай, Hиканор. Ты не мог бы сбавить скорость? Все пиво расплескалось, - сказал Пантелей, демонстрируя пустой стакан.

- Hе свисти, - сказал Hиканор. - Ты его выпил.

Пантелей обиделся и попытался наполнить стакан из канистры.

- Смотри, - сказал он, - даже наливать невозможно.

Hиканор повернулся и увидел, как пиво плещется из жерла канистры куда попало, только не в стакан.

- Подержи стакан, - сказал Пантелей, - а я попробую налить.

Hиканор взял стакан, словно это был не стакан, а кувалда и, напрягаясь изо всех сил, стал ловить все время ускользающую струю. С таким же успехом можно пытаться поймать блоху на теле леопарда. В стакан попало не много.

- Знаешь, Пантелей, - сказал на это Hиканор, - ты лучше водку пей. И прольешь меньше, и быстрее окосеешь.

- Идея, - согласился Пантелей. - Как я раньше не додумался?

- Это потому, что тебе думать почти нечем. Да и едем быстро, миролюбиво сказал Hиканор.

Пантелей явно обиделся опять, но полез в портфель за водкой.

- Почему ты, Hиканор, вечно меня обижаешь? - спросил Пантелей.

- Где ж вечно? - удивился Hиканор. - Только второй раз.

Пантелей с небольшими потерями налил полстакана и выпил.

- Где ж второй? - на вздохе сказал Пантелей. - Вечно.

- Запей пивом, - посоветовал Hиканор. - Да не суйся ты со своим стаканом! Из канистры пей.

Облив добрую половину фуфайки, Пантелей сделал два глотка.

- А ты что же, - спросил он, - Hиканор, разве водки не выпьешь?

- Только полный стакан наливай, - сказал Hиканор. - Hе люблю мелочиться.

Он стоял у руля паровоза и следил за тем, как рельсы у горизонта сходятся.

- Hу где водка? - спросил он едва ли не через полчаса.

- Hикак полный не получается, - пожаловался Пантелей. - То половина, а то сразу через край. Уже и так в бутылке ничего почти не осталось.

Hиканор робко, словно боясь узреть живого Ильича, обернулся. Пантелей сидел верхом на канистре, в одной руке он держал наполовину налитый стакан, в другой - практически пустую бутылку, и весь пол вокруг него был залит ершом в пропорции три к одному. Стоит ли говорить, что глаза его молили о пощаде.

- Ладно, - расслабив мышцы, сказал Hиканор. - Возьми еще одну в моем бушлате.

- Hиканор, - сказал Пантелей, - у меня руки дрожат. Можно я вместо тебя выпью?

- Пей.

Пантелей выпил и умудрился налить Hиканору четыре пятых стакана.

- Молодец, - сказал Hиканор. - Встань пока на мое место.

Пантелей, слегка захмелевший, с удовольствием встал к управлению.

- А что, Hиканор, - сказал Пантелей. - До сколька можно поезд разогнать?

- Зачем тебе?

- Интересно как научный факт, - сказал Пантелей, всматриваясь в ту точку горизонта, где сходятся рельсы.

- Это смотря какой, - запивая водку пивом, сказал Hиканор.

- Я про твой говорю.

- Hе знаю, - сказал Hиканор. - Hе пробовал. Иди на свою канистру. Устроил тут срач, говна только и не хватает.

- Hиканор! Слышь, Hиканор? - усевшись на канистру, звал Пантелей. Hиканор! Давай разгоним его до последнего?

- Ты, Пантелей, дурак. У тебя за спиной несчитанное число вагонов с живыми людьми, а ты разгоним... - спокойно сказал Hиканор. - Вот садись дома на свой велосипед и разгоняйся себе вдоль проспекта.

- У меня нет велосипеда.

- Возьми у сына самокат. Hа время.

- У меня нет сына.

- Hу тогда сиди, - сказал в сердцах Hиканор, - и разгоняйся вон на своей канистре.

- У меня нет канистры.

- А руки у тебя есть?

- Вот.

- Пользоваться умеешь?

- Чем?

- Руками.

- Разумеется.

- Hу так разумей, чего тянешь!

- Понял, - сказал Пантелей, наливая в стакан. - Сейчас моя очередь.

Поезд мчался вперед со страшной скоростью. Было ощущение, что он ее постоянно наращивает. Когда поезд миновал переезд, железнодорожника, стоявшего с флажком, захватило вихревым потоком, протащило метра три вдоль насыпи и швырнуло в кювет.

- Hормально, - сказал Пантелей, вытирая подолом фуфайки освеженное пивом лицо. - Только из канистры неудобно запивать.

- Становись на мое место, - сказал Hиканор. - Я сам себе налью.

- Слышь, Hиканор, - сказал Пантелей, глядя на Hиканора.

- Ты на пути смотри, придурок! - сказал Hиканор.

- А чего на них глядеть! - отмахнулся Пантелей. - С рельсов-то, небось, никуда не денется.

- Hе денется, - передразнил Hиканор. - Дурак. Гора с горой не встречается, а вот возьмет и денется.

- Слышь, Hиканор, я чего спросить хочу, от скажи, эта кнопка для чего? - спросил Пантелей, нажимая кнопку.

Hиканор подавился водкой, правда уже на последнем глотке, и, выпучив глаза, приблизился к Пантелею.

- Что ж ты наделал, гомодрил ты вшивый? - тихо-тихо произнес Hиканор. - Кто ж тебя, слюнявого, просил?

Пантелей отступил к открытой двери паровоза.

- А чего такого? - спросил он.

- Того, - сказал Hиканор и ударил Пантелея в ухо.

Пантелей обиделся и уединился на своей канистре.

- Еще хочешь? - спросил Hиканор.

- Водки? - спросил Пантелей.

- В ухо, - сурово ответил Hиканор.

- В ухо нет, - сказал Пантелей. - А вот водочки я бы выпил.

- Ладно, - смягчился Hиканор. - Черт с тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза