Читаем Поездка за наследством полностью

Крик донесся издалека. В такую ночь, да еще в этих горах было не разобрать, с какого расстояния. Внезапно он раздался вновь - таинственный, дрожащий, далекий звук в ночи.

- Привидение! - воскликнул Дориан. - Смерть накликает.

- Скорее всего, твою, - отозвался один из бандитов.

Я никогда не слышала этого звука, но слыхала рассказы о нем. Правда, на свете остался только один человек, который умел так кричать. Очень давно Сэкетты с Тесных гор издавали этот крик, давая знать о себе враждебно настроенным индейцам. Некоторые индейцы думали, что по лесу бродит дух смерти, явившийся забрать их души. В мое время, насколько я знала, так умел кричать один Мордекай.

Изо всех Сэкеттов он один был охотником-одиночкой, не признающим современных условий и ведущим дикий образ жизни в горах. Такие, как он, пропадали в горах месяцами, а то и годами. Одним из них был Дэн Бун, а среди первых - Джубал Сэкетт. Давным-давно он ушел на запад, и с тех пор его больше не видали, хотя слухи ходили всякие. Вымыслы и всякое такое.

- Пускай полежит, - глядя на Джо, сказал Хорст. - Его оглушили, но он еще очухается.

- Кто мог его оглушить?

- Может, "что" - более подходящее слово? - заметил Дориан.

Хорст бросился на него и с силой ударил по лицу.

- Говорил тебе, заткнись! - заорал он.

Если бы Дориан ответил тем же, они бы его убили. Но он не шелохнулся просто стоял и улыбался. Этот молодой человек за один вечер вырос в моих глазах. Возможно, у него были с Хорстом свои счеты.

- По-моему, это ее рук дело, - высказался Элмер.

- Чтобы такая пигалица ранила Джо? Не серьезно.

- Вы ее не знаете, - упорствовал Элмер.

Хорст взглянул на Чантри.

- Где саквояж? Где девушка?

Я видела, что Феликс Хорст взбешен, но хуже того, по всему было видно, что он растерялся. Он был настроен убивать, но опасался, что один только Дориан может что-то знать.

Он снова повернулся к Чантри.

- Эта девка, Сэкетт, она что, ухлестывает за тобой?

"Ну!" Я напрягла слух в ожидании ответа.

- Она? Конечно нет. Ничего такого с ее стороны.

"Как мало он меня знал!"

- И тем не менее вы вместе шатаетесь по лесам? - фыркнул Сардаст. - Кто в это поверит?

- Я, например, - ответил Арчи. - Она - леди.

"Спасибо тебе!"

Кто-то подбросил дров в костер и принес кофейник. Кое-что мне было видно, об остальном оставалось только догадываться.

Вот они внезапно двинулись к пленниками, разоружили их и посадили у поваленного ствола.

В ямке между корней вывороченного дерева я припрятала саквояж, оставив в нем свой "даун". Оставила себе винтовку и револьвер с отпиленным стволом. Слушая, наблюдая, тихо передвигалась между деревьями. Если они только вздумают причинить вред моим спутникам, я буду стрелять, чем бы мне это ни грозило.

- Когда рассветет, - завел речь Хорст, - мы найдем ее следы. Что толку действовать вслепую? Бьюсь об заклад, что далеко в своих юбках ей не уйти. Что бы там ни говорили, она, по-моему, имеет виды на Чантри.

- Лучше подумай о нем, - выпалил вдруг Элмер. - Если с ним что случится, старый Финиан Чантри это дело так не оставит. Доберется до каждого.

- Что я хотел бы знать, - произнес один из бандитов, - так это кто там кричал.

- Скорее всего, пантера. Слыхал, что они как-то странно кричат, словно женщины.

- Никогда не слышал, чтобы так кричала женщина, - возразил Сардаст.

- Когда-то в этих краях бродил один охотник за индейцами. Звали его Лу Ветцель. Он кричал наподобие этого. Будто привидение. И бегал как волк.

- Когда это было, - возразил другой.

Они пили кофе и ели сухие бисквиты и вяленое мясо. У меня в животе неблагородно заурчало. С винтовкой на изготовку я села так, чтобы видеть лагерь. Стерла с прицела капельку крови.

Несколько человек растянулись на земле, чтобы поспать, но Пэттон Сардаст оставался на ногах.

- Когда придет время, - сказал он Хорсту, указывая пальцем на Дориана, - этот будет мой.

- А кого ты возьмешь в помощь? - подал голос Дориан. - Один ведь не справишься.

Сардаст ощерился, показывая выбитые зубы.

- Как-нибудь постараюсь, - заверил он, доставая нож. - Вот этим ножичком поперек горла, от уха до уха.

Несколько человек уснуло, голоса стихли, и я больше не могла разобрать, что говорят в лагере. Феликс Хорст сидел спиной к стволу, уставившись на Чантри, он тоже прислушивался, так что я не двигалась.

Держась из последних сил, я наблюдала за лагерем, размышляя, как освободить Дориана с Арчи. Как же мне стрелять, не подвергая их опасности, да еще если я не могла поднять руки от усталости. С рассветом они прочешут лес. Мне не уйти. Днем начнется смертоубийство. Я чувствовала, как оно приближается.

Допустим, тот таинственный крик издал Мордекай. Но откуда ему знать обо мне? Может быть, это была панте... пантера. Или Мордекай просто бродит по лесу. Я не знала Сэкеттов с Тесных гор, хотя мы и в самом деле находились на их территории.

Самое худшее было то, что, если со мной что случится, мои родные никогда не получат тех денег, а Бог свидетель, они нам нужны!

Что делать? Что мне делать?

Скоро начнет светать, и бандиты доберутся до меня. Но я боялась за Дориана и Арчи и потому не смела убегать в лес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1993. Расстрел «Белого дома»
1993. Расстрел «Белого дома»

Исполнилось 15 лет одной из самых страшных трагедий в новейшей истории России. 15 лет назад был расстрелян «Белый дом»…За минувшие годы о кровавом октябре 1993-го написаны целые библиотеки. Жаркие споры об истоках и причинах трагедии не стихают до сих пор. До сих пор сводят счеты люди, стоявшие по разные стороны баррикад, — те, кто защищал «Белый дом», и те, кто его расстреливал. Вспоминают, проклинают, оправдываются, лукавят, говорят об одном, намеренно умалчивают о другом… В этой разноголосице взаимоисключающих оценок и мнений тонут главные вопросы: на чьей стороне была тогда правда? кто поставил Россию на грань новой гражданской войны? считать ли октябрьские события «коммуно-фашистским мятежом», стихийным народным восстанием или заранее спланированной провокацией? можно ли было избежать кровопролития?Эта книга — ПЕРВОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ трагедии 1993 года. Изучив все доступные материалы, перепроверив показания участников и очевидцев, автор не только подробно, по часам и минутам, восстанавливает ход событий, но и дает глубокий анализ причин трагедии, вскрывает тайные пружины роковых решений и приходит к сенсационным выводам…

Александр Владимирович Островский

Публицистика / История / Образование и наука
Палеолит СССР
Палеолит СССР

Том освещает огромный фактический материал по древнейшему периоду истории нашей Родины — древнекаменному веку. Он охватывает сотни тысяч лет, от начала четвертичного периода до начала геологической современности и представлен тысячами разнообразных памятников материальной культуры и искусства. Для датировки и интерпретации памятников широко применяются данные смежных наук — геологии, палеогеографии, антропологии, используются методы абсолютного датирования. Столь подробное, практически полное, обобщение на современном уровне знания материалов по древнекаменному веку СССР, их интерпретация и историческое осмысление предпринимаются впервые. Работа подводит итог всем предшествующим исследованиям и определяет направления развития науки.

Александр Николаевич Рогачёв , Борис Александрович Рыбаков , Зоя Александровна Абрамова , Николай Оттович Бадер , Павел Иосифович Борисковский

История