Читаем Поэзия полностью

Спод. Не знал про это. Хорошо, я поговорю с вами. Подождите в приемной.

Джек. Опять в приемной? Я сыну обещал в цирк с ним сходить. Два раза уже его обламывал. Сегодня поклялся, что приду во время. Если не приду он мне будет всю жизнь мстить.

Генерал. (недоуменно разглядывая Джека) А сколько лет вашему сыну?

Джек.(оборачивается к Генералу) Скоро четыре.

Генерал. А вам?

Джек. 20… скоро. Понимаю, все думают, что я типа залетел по малолетству, но я женился по большой любви.

Генерал. Похвально.

Джек. По большой любви родителей к традициям. (смеется) Я свою Кларку до свадьбы только на фотках видел. Когда нас первый раз оставили в спальне наедине для совершения ритуального полового акта, чувствовал себя, как в публичном доме – причем проституткой. (смеется)

Спод. Стоп. Стоп. Стоп. Молодой человек, выйдите, пожалуйста. Я вас приму, как только освобожусь.

Джек. А когда вы освободитесь? Точнее когда я освобожусь. Будьте человеком. Или хотя бы скорчите из себя человека. У вас детей что ли никогда не было?

Спод. (недовольно, охранникам) Уведите.

Охранники берут Джека под руки.

Джек. Отпустите. Сам пойду.

Уходят.

Генерал. Какие у вас могут быть дела с этим малолетним чучелом?

Спод. Сложные. Может слышал, Виолетта замуж выходит?

Генерал. Виолетта? Дочь президента?

Спод. Да. Выходит замуж за принца Датского, причем настоящего. Оказывается такие принцы до сих пор существуют. Только не надо шутить на счет Гамлета.

Генерал. Гамлета? Кто это?

Спод. (удивленно смотрит на Генерала, пауза) За это я тебя и ценю. Гамлет в нашем случае никто. В нашем случае важен девичник, который устраивает Виолетта. Она пригласила на него в качестве мальчика-гостя молодого поэта по имени Ник. Он сейчас суперзвезда среди подростков.

Генерал. Вы то здесь причем?

Спод. Президент поручил мне организацию этого девичника. Он же на саммит уезжает.

Генерал. Девичник не проблема. У меня дочка два года назад тоже устраивала девичник, так я наказал официанту подливать водочку в шампанское. Когда приехал стриптизер девичник уже закончился. Девочки в рядочек лежали на диване в глубоком вырубоне. (смеется)

Спод. Если бы Виолетта заказала стриптизера я б не переживал, но она выбрала эту суперзвезду. Отвратительный тип – наркоман, алкоголик, бабник, скандалист. Подросток-переросток без тормозов. Приглашать его на праздник всё равно что заказывать на обед свежие фекалии.

Генерал. Фу.

Спод. Согласен. Я пробовал отговорить Виолетту, но девочка уперлась. Пробовал отговорить с помощью Президента, но это тоже не дало результата. Приходится теперь общаться со сложной молодежью.

Генерал. Да припугнуть их чуток. Их главное по одному прессовать, они тогда быстро сдуваются.

Спод. Не усложняй. Это всего лишь девичник. Просто надо объяснить детишкам правила, расценки и сроки.

Генерал. Вам, конечно, видней.

Спод. (смотрит на часы) Ладно, не будем зверствовать по мелочам и лишать ребенка цирка. (звонит в колокольчик, входит охранник) Позовите этого менеджера. (охранник уходит)

Генерал. Я пойду?

Спод. Иди. На ужине будь. Обсудим дальнейшие действия.

Генерал. Обязательно.

Генерал уходит. В дверях сталкивается с Джеком. Джек почтительно кланяясь обходит Генерала, подходит к господину Споду.

Джек. Спасибо, что не замучили до смерти, господин министр внутренних дел. У меня вообще дело на пять минут. 25 косарей и мой клиент исполнит любой девчачий каприз.

Спод. Косарей?

Джек. Долларов. 25 тысяч долларов, если совсем не понятно. Ничего личного, чисто по прайсу. Только чур 100-процентная предоплата. Ок?

Спод. (находит на столе скрепленные листы А4 формата, протягивает их Джеку) Вы умеете читать?

Джек. (недоуменно вертит листы в руках) Смотря что.

Спод. Это распорядок для вашего Ника и правила его поведения на мероприятии.

Джек. (брезгливо) Правила?

Спод. Да, правила. Озвучу в двух словах что бы не было недопонимания. Во-первых у нас строгий дресс-код: смокинг, бабочка, белая сорочка, нормальная прическа и, главное, абсолютная трезвость – никакого алкоголя и тем более наркотиков – будем проверять. Во-вторых мы поминутно расписали действия вашего Ника.

Джек. Что за чёрт?

Спод. Его введут в середине мероприятия, он сразу прочитает свое стихотворение. Требования к стихотворению там есть. (показывает на листы) Это первый обязательный пункт. Второй обязательный пункт – медленный танец с хозяйкой вечера Виолеттой.

Джек. Он ненавидит танцевать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги