Читаем Поэзия народов СССР IV - XVIII веков полностью

О красавица, напрасно ты бежишь от договора И скрываешь покрывалом лик от пламенного взора.Ты своею красотою все сердца поработила.Кто не думает о людях, тот творца рассердит скоро.Счастье любящим не дарит это выспреннее небо,Не пошлет оно блаженства, не смирит оно раздора.Свод бровей твоих высоких для того был зодчим создан,Чтобы я светильник сердца в нем оставил без надзора.Кто твой лик камфарно-белый дерзко сравнивал с лупою,- Тьму и свет не различает, все мешает без разбора.Аромат цветов весенних от кудрей твоих исходит,Запах мускуса и амбры заглушает он без спора.И когда Лутфи окончил описание любимой,Со страниц повеял ветер, полный света и простора.


* * *


В сеть волос меня поймала, опоив своим дурманом.Оплела мне нежно шею обнаженных рук арканом.Красоте твоей цветущей позавидовал шиповник И, исхлестанный под ветром, стал из розового рдяным.Знаю я, что эти губы слаще меда и шербета,Нет различья меж тростинкой и твоим воздушным станом.Если ветер – твой прислужник – до кудрей слегка коснется, Сколько он сердец разбитых обнаружит в них нежданно!Должен щедрым быть богатый… Наклонись к Лутфи поближе, Чтобы смог он насладиться этим обликом желанным.


* * *


Моей любимой топкий стаи совсем как волосок,Что легкой тенью проскользнул на девственный висок,И сердце бедное мое висит на волоске,И путь к желанному, как встарь, и труден и далек.Взойдет в урочный час зерно на бархате земли,Пусть родинка твоя цветет на лоне нежных щек.И слезы катятся мои, краснея, как рубин,И погружают птицы клюв в печальный тот поток.Ты не показывала мне кудрей своих во сне.О счастье, если б я заснул и был мой сон глубок!Она измучила меня, по я ее люблю,Не изменю я никогда, хоть мой удел жесток.Лутфи повсюду видит стан, что тоньше волоска. Колдун-индиец ворожбой его спасти не смог.

АЛИШЕР НАВОИ

УЗБЕКСКИЙ ПОЭТ

1441-1501


ГАЗЕЛИ

ЧУДЕСА ДЕТСТВА


* * *


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже