Читаем Поэзия зла полностью

– Увы. Ничего нового. Пробовал встретиться с приемными родителями Ньюмана, но они не выразили интереса к разговору. То есть просто захлопнули у меня перед носом дверь. Как будто были чем-то напуганы. Пропавший приемный ребенок – дело темное, нераскрытое. Сюда везу папку с тем делом. Завтра с утра еще встречаюсь с судмедэкспертом по местным делам в Браунсвилле и вылетаю в Хьюстон.

– Короче, все надежды на меня, старушку. За которой неотвязно ходит какой-то тип, насчет которого никто ничего не может сказать. И со всем этим мне надо завоевать расположение помощника прокурора… Не уверена, что даже мистер Роджерс[12] сказал бы, что на нашей улице праздник.

– У тебя все получится, – заверяет Лэнг с наигранной бодростью. – Тигры, вперед!

– Тоже мне, чирлидер… Представить тебя в юбке – позор один.

– Почему же. Коленки у меня вполне ничего.

– Отвали. До завтра.

Трубку я бросаю на сиденье как раз в тот момент, когда над головой громыхает, а «Зак Флэш», наш местный метеоролог, по радио предсказывает дождь. На выбор своих фриковских галстуков у него, должно быть, уходит столько времени, что вовремя предсказать непогоду он элементарно не успевает. Между тем в ливнях есть один положительный момент: они снижают уровень убийств. Надеюсь, это даст мне возможность провести ночь без визита Поэта.

Через несколько минут я уже на платной парковке винного бара «Крю» – изысканного местечка с тихой фортепианной музыкой, располагающей к беседе. Вхожу в бар, где над деревянными столиками свисают гроздья светильников. На входе меня приветствует хостес, но за дальним столиком у окна я уже вижу Эвана. Он встает, а я ему машу, давая девушке понять, что все схвачено.

Пока я иду, Эван ждет меня стоя – хрестоматийный брюнет из каталога: высокий, с красивыми чертами, а также в дорогом сером костюме и красном галстуке. Костюм заметно круче его зарплаты, хотя красиво жить не запретишь. Тем более что все решения, которые он выносит, – это так или иначе о деньгах, о репутации и о том, как это скажется на его карьере. Поэтому каждое слово, которое я произношу, должно учитывать эту мотивацию.

Подхожу к столику, и он протягивает мне руку. К рукопожатиям я отношусь сдержанно: не люблю микробов. Виной здесь, видимо, моя мать и ее медицинское образование. Да и вообще это присуще моей работе. Перчатки в ней – насущная необходимость. Тем не менее когда имеешь дело с окружной прокуратурой, будь добр соблюдать ее этикет. Я пожимаю Эвану руку, и он указывает на бутылку вина, уже стоящую на столе.

– Вы, насколько я помню, любительница винтажных сортов.

Не каждый помощник прокурора угощает детектива вином, но это не лирическое свидание. Мы с Эваном в хороших рабочих отношениях. Вместе выигрывали дела, в том числе и одно крупное. Знаем друг друга. Он – любитель вина. Ну а я не против присоседиться к нему за бутылочкой, которую он же и заказал.

– Кто же откажется от тонкого букета, – туманно соглашаюсь я, и мы оба занимаем места за столиком.

– Что-то не вижу вашего напарника, – интересуется он, наполняя мой бокал.

– Он сейчас в Браунсвилле, работает над делом.

Я пригубливаю вино – гладкий сладковатый вкус без признаков терпкости. Единственная приятная вещь за сегодняшний день.

– Хороший выбор, – уважительно отзываюсь я, прежде чем вернуться к теме: – К тому же Итана я все равно не привела бы, поскольку вы друг друга недолюбливаете. Было бы довольно глупо с моей стороны.

– Да, действительно.

– А почему вы друг друга не терпите?

Эван выгибает бровь:

– Он вам разве не говорил?

– Просто хотелось услышать вашу версию.

Он рокочет низким грудным смехом:

– Хороший заход, детектив. Очевидно, он вам не рассказывал… В кои-то веки поступил правильно. Я слышал, у вас вышли какие-то неприятности с подозреваемым…

– Вы о Ньюмане Смите? Который появляется у меня ночами под дверью в худи с надвинутым капюшоном, нагоняя ужас на всех моих соседей? Я думаю, ему стало известно, что его жена встретилась со мной, и теперь она спасает себя тем, что набрасывается на меня. Честно говоря, я за нее беспокоюсь. Она напугана.

– Вы можете доказать, что у вашей двери появлялся именно он?

– Пока нет. Но мы близки к этому.

– И это он наш парень по делу Саммера? Вы сказали, что там у вас произошло еще одно убийство…

– Да. – Я киваю, доставая и выкладывая заранее подготовленную для него папку. – Но есть еще один эпизод в Хьюстоне и один в Браунсвилле. А затем еще два в штате Нью-Йорк, вне нашей юрисдикции. Полагаем, что их будет больше, когда соберем воедино все архивные данные.

– У вас есть доказательства, что они связаны с нашими делами?

– Пока нет. Но мы близки к этому.

Эван даже не утруждается открывать папку.

– Что вы вообще можете предъявить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Саманта Джаз

Поэзия зла
Поэзия зла

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES. Психологический триллер с особой зачаровывающей эстетикой. Серийный убийца не столько отвратителен, сколько противоестественно изыскан и прекрасен. Кто-то называет его мужем или отцом. Кто-то называет его другом или коллегой. Но единственное имя, имеющее для него значение – Поэт… «УБИЙЦА С ТАЙНЫМ ПЛАНОМ». В Остине, штат Техас, действует серийный убийца – единственный в своем роде. Все его жертвы – люди, так или иначе оскорбившие поэзию. Он умерщвляет их цианидом, а в рот вкладывает листок со стихотворными строками. Больше – никаких следов. И еще: похоже, Поэт проявляет особый интерес к одной женщине. И она… «ДЕТЕКТИВ С ТЕМНОЙ ТАЙНОЙ». Саманта Джаз – лучший профайлер полицейского управления Остина, прирожденный сыщик. Она чувствует зло в людях – и никогда не ошибается. Кроме одного раза – когда не почувствовала его в своем отце, и это чуть не сломало ей карьеру… «ПОЭЗИЯ СО СМЕРТЕЛЬНЫМИ РИФМАМИ». Это дело грозит стать ее первой неудачей. Оно сплетено из сравнений и метафор, не дающих ответы ни на один ее вопрос; лишь, как дописанные строфы, множатся мертвые тела. Но Саманта чувствует, что постепенно приближается к Поэту. А еще – что он так же неумолимо приближается к ней…

Лайза Рени Джонс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы