Читаем Погасший маяк полностью

- О, - она была удивлена. – Секретарь?

- Ага.

- Оу, - сказала она, обнажив зубы, которыми можно было рекламировать пасту, и похлопала меня по плечу. – Уверена, ты еще себе что-нибудь найдешь. Сейчас с деньгами туго, да?

Я кивнула и попыталась придумать что-нибудь остроумное, но все, что приходило в голову, не годилось.

- Ты общаешься с кем-нибудь из школы? – спросила она, теребя блузку, словно банальность нашего разговора уже ей наскучила.

- Нет, ни с кем, - честно ответила я. И на миг ощутила себя неправильной.

- Да? Знаешь, Адель, Стив, Эшли, да многие из нас, живут в Портленде. Я думала, что ты хотя бы с ними общаешься.

Я покачала головой, ожидая конец разговора. Если она с ними дружила, разве не знала этого? Конечно, она хотела убедиться лично. Дело было в том, что после колледжа я утратила связи со многими людьми. Не специально. Просто я постепенно становилась одиночкой в последний год. Те, кого упомянула Дебби, были хорошей компанией в начале, но когда я была с ними, мне было неловко, мне казалось, что меня взяли к ним из жалости. И через какое-то время мне стало проще оставаться в своей комнате в общежитии и слушать вечерами музыку, лепить чудаковатые глиняные скульптуры. Как-то так.

Думала я, видимо, долго, потому что Дебби посмотрела на Декса.

- Прости, я не представилась. Я Дебби. Я ходила с Перри в колледж в Юджине.

Она протянула тонкую руку, Декс вежливо ее пожал.

- Декс, - сказал он.

Он убрал свою руку, опустил голову и скривился.

- Прости, но теперь вся рука у тебя в кофе.

Она посмотрела на ладонь и быстро вытерла ее о джинсы, стараясь не кривиться при этом.

- И давно вы вместе? – спросила она.

Мы с Дексом еще не успели ее исправить, - а я и не хотела, ведь красивый Декс рядом прибавлял мне очков, – как кто-то отвлек Дебби.

Высокий накачанный парень вышел из магазина с банкой пива под рукой. Он остановился рядом с ней с выжидающим видом. Он выглядел знакомо, но я не сразу поняла, кто это. Наверное, тоже из колледжа, или он просто пришел с Дебби, но когда наши взгляды пересеклись, я поняла, кто это.

Патрик Моррисон. С ним я училась в старшей школе. Мы не дружили, но у нас были общие друзья. Он не был самым популярным парнем в школе, но у него были волнистые темные волосы, блестящие ореховые глаза и схожий со мной вкус в музыке. В школе друзья делились по музыке, и мы всегда относились к одной группе. Было неожиданно, что этот милый парень ходил на те же концерты, что и я, это меня просто поражало. Он всегда был мил со мной, но, как и все парни тогда, он не уделил бы мне времени намеренно. Я помнила, что когда он расписался в моем выпускном альбоме, тот день стал самым счастливым в моей жизни. Жалкое зрелище, если подумать.

И вот, пять лет спустя, он стоял рядом с Дебби Бирмингем на заправке у Портленда.

- Елки-палки! – сказал он, указывая на меня. – Я тебя знаю!

Я быстро посмотрела на Декса. Тот вскинул брови с тенью улыбки на губах. Похоже, ему это воссоединение нравилось.

- Ага, привет, - робко сказала я Патрику.

Он посмотрел на Дебби.

- Вы успели познакомиться?

Она указала на меня с меньшим энтузиазмом, чем раньше.

- О, мы с Перри учились вместе в колледже. А вы, видимо, были в одной школе.

Он кивнул, все еще улыбаясь мне. На минуту я увидела в его взгляде потерю, глаза все еще блестели, как и раньше. Порой мне казалось, что все проблемы старшей школы преувеличены, а все влюбленности давно прошли. Но, увидев его снова, я поняла, что не все еще улеглось.

Я начала даже думать, что его улыбка стала теплее, чем раньше. Он мог радоваться, что увидел меня, а еще я гордилась, что он меня узнал.

Но все закончилось, когда он открыл рот.

- Ты была такой толстой! – сказал он и расхохотался.

Я застыла от его слов, щеки побледнели. Вот оно что.

Самооценка тут же споткнулась и упала (хотя она и не была высокой).

Я попыталась посмеяться.

- Но немного-то я похудела.

Патрик все еще смеялся.

- То есть, сейчас ты выглядишь лучше, но вау. Молодец, Перри. Уже не та пышка, что постоянно сверлила меня взглядом.

Боже, убейте меня. Ну кто говорит такое при всех?

Я смотрела, как он смеется, злясь, что присоединилась и Дебби. Она не знала меня тогда, но ей было весело. Она всегда меня ненавидела.

- Каждый день узнаешь что-то новое! – фыркнула Дебби. – Но ты отлично выглядишь, Перри.

Патрик убрал улыбку и посмотрел бегло на Декса.

- А куда вы едете?

- На побережье, - коротко сказала я, чтобы Декс им не ответил. Не сказать, чтобы он участвовал в разговоре, но если бы он начал объяснять им, что мы собираемся там делать, я бы выглядела еще глупее.

- Мы тоже, - игриво улыбнулась Дебби. – Празднуем годовщину на пляже Кэннон. А у вас тоже романтическое путешествие?

Я открыла рот, чтобы что-то сказать (сама не знала, что, но точно не правду), но Декс меня опередил.

- Нет ничего романтичнее созерцания бури, - он подмигнул им. Да, я не ожидала, что он скажет такое. Меня заполнила теплая благодарность. Все было просто, и он не врал, он не исправил их, но при этом сохранил впечатление обо мне.

Дебби одобрительно посмотрела на нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксперимент в ужасе

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези