Читаем Погасший маяк полностью

Я бежала вслепую. Земля была неровной, и я могла в любой момент упасть лицом вперед или врезаться в дерево, но ноги продолжали двигаться, одна за другой. Я не сразу поняла, но ветер ударил мне в лицо, я ощутила вкус соли в воздухе и влажную траву под собой.

Хотя я и не думала, что дорога выведет сюда, я снова оказалась на равнине у маяка. Я бежала, пока ноги не начали скользить. Инстинктивно я знала, что была на краю.

Я застыла, перенесла вес на пятки. Если бы ветер не удерживал меня подальше от волн, я бы давно упала.

Я видела вспышки пены на волнах, уловила высоту обрывающегося утеса. Я глубоко вдохнула и безмолвно помолилась, прося себя не думать о том, что случилось. Я была вне леса, нашла пляж. Если пойти левее от океана, можно легко отыскать дом дяди.

Я выдохнула и повернула на север, приготовившись бежать.

Свет появился рядом со мной. Он медленно разгорался в темноте.

Я осторожно повернула голову и увидела лампу, ту же, что разбила, и она парила в воздухе.

Но я знала лучше.

Лампа опустилась, и появилось лицо, освещенное сиянием. Лицо забытого мужчины. Мертвое и раздутое. Кожа свисала обрывками, обтрепалась на ушах и носе. Я видела уже это лицо в страшных кошмарах. А теперь оно было передо мной.

- Ты уронила, - сказал он низким рычащим голосом, вырвавшимся изо рта без губ.

И из оставшихся сил я развернулась и побежала.

Несколько шагов, и я оторвалась от земли, оказавшись в воздухе. Я рухнула на склон и покатилась по нему.

Я катилась, падала целую вечность.

Пока не врезалась во что-то.

В кого-то.

Они кричали.

Я кричала.

Я врезалась на полной скорости, сбила и откатилась на вершину дюны, с болью остановившись. Бедро болело, я вскрикнула от боли.

- Перри! – раздался вопль. Голос был тоже низким и глубоким. Я помнила, почему так быстро бежала. Из головы не выходило лицо того мужчины без кожи.

Я открыла глаза и попыталась вскочить на ноги, но из темноты появились две руки и схватили меня.

- Перри!

Похоже на Декса. Боже, пусть это будет Декс.

- Перри, ты в порядке? – Декс. Он на коленях склонился надо мной.

- Это я, - жалобно выдавила я. Едва получалось говорить.

Он придвинулся, коснулся ладонью моего лица, погладил скулы.

- Черт. Я не знал, куда ты ушла. Ты была рядом, а через миг я увидел этот свет и пошел проверить, а ты пропала. Клянусь, я отошел всего на два шага, но потерял тебя. Я не знал, что будет так темно. Даже с фонарем ничего не видно.

Он говорил быстро, голос дрожал от страха.

- Я услышал чей-то крик, решил, что это ты. Прости. Ты ранена?

Он коснулся рукой моего лба, убрал мои волосы с лица. И тут я заметила, что ветер уже не такой сильный. Буря, похоже, прошла. Я даже видела силуэт лица Декса, и это меня невероятно обрадовало.

- Бедро повредила. И сознание.

Он медленно выдохнул. Я видела, как его плечи опустились. Он убрал руку от моего лица и положил на плечо. Без его ладони коже было холодно.

- Что случилось? – спросил он, тихий голос было едва слышно.

- Можно домой? – я не могла оставаться здесь. Казалось, что провода в голове замкнулись и горят.

- Конечно, - он поднялся и помог мне встать. – Идти можешь? Или тебя понести?

Я невольно рассмеялась.

- Ты и пяти футов со мной на руках не пройдешь. Я в порядке.

Он взвалил камеру на плечо, и я подозревала, что могла повредить ее, когда врезалась в него, но это сейчас не имело значения. Он схватил меня под руку.

Мы шли быстро, спешили домой. Второй раз за неделю дом дяди Ала казался мне самым прекрасным местом в мире.

Глава 10

Дом был пустым, когда мы вернулись. Было десять вечера, близнецы, похоже, куда-то ушли. Все же, это ночь субботы.

Даже дядя Ал отсутствовал, я нашла записку на столе на кухне:

«Ушел играть в покер к другу».

Я была истощена. Суббота или нет, но я могла думать лишь о том, как пойду в кровать и просплю пару дней. Но нужно было сначала расправиться с несколькими проблемами.

Мы с Дексом стояли на кухне в полумраке и смотрели друг на друга. Это было даже неловко. Мы не знали, что сказать и что сделать. Мне казалось, что я вот-вот расплачусь. Я явно была не в себе.

Декс вздохнул.

- Похоже, мне пора.

- Что? Ты не можешь уйти! – не сдержала я крика.

Он посмотрел на часы на стене.

- Уже десять. А мне нужно добраться до мотеля.

Он не мог меня бросить в этом доме после всего, что случилось. Слезы потекли, и я отвернулась к холодильнику, стараясь не моргать и пытаясь совладать с дыханием. Перед Дексом я уж точно не хотела срываться. Хотелось бы, чтобы в кармане нашлась иголка, что отвлекла бы меня болью.

- Эй, - услышала я его шепот. Он подошел ближе. Я ждала, что он коснется моего плеча, но этого не произошло. Он стоял за мной, наверное, не зная, что делать, что случалось со всеми мужчинами, когда девушка плакала.

Но я не плакала. Я изо всех сил старалась воспрепятствовать этому. Я втянула воздух сквозь сжатые губы, совладала с собирающимися слезами. Я была крепким орешком. Нужно только прийти в себя.

Я развернулась и посмотрела на него. Я улыбнулась смелой, но невероятно фальшивой улыбкой. Я знала, глаза мои были влажными и испуганными, не сочетались с моей улыбкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксперимент в ужасе

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези