Читаем Погоня полностью

БРЕННА: «1) Многие иностранные студенты приезжают в США учиться по обмену; 2) Ты сумасшедшая; 3) Мы все еще собираемся идти на субботнюю игру?»


Я: «Да, собираемся. И спасибо за ПОМОЩЬ».


Я: «Ты ведь поняла, что это сарказм?»


БРЕННА: «Отвали».


После десятиминутной прогулки по кампусу на пронизывающем холоде я стучу в дверь Эрика Лори, чтобы провести вторую за день встречу. Несмотря на теплую одежду, я превратилась в сосульку. Зубы стучат, и, могу поклясться, нос обморожен.

– О боже. Ты принесла с собой холод. – Впуская в кабинет, Лори притворяется, что дрожит. Внутри на удивление просторно, у дальней стены стоит коричневый кожаный диван, в центре помещения – большой письменный стол, из окна открывается великолепный вид на заснеженный двор.

– Останусь в пальто, если вы не против, – криво улыбаюсь я. – Продрогла до костей.

– Как бы мне ни хотелось увидеть, что за ослепительный и модный наряд надет на тебе под всей этой одеждой, можешь ее не снимать… – Он подмигивает. – …сегодня.

Знакомое неприятное ощущение всколыхнулось в моем животе. Идет вторая неделя занятий, и Лори по-прежнему не выказывает ничего, кроме дружелюбия. Но каждый раз, находясь с ним рядом, я испытываю приступы нервозности. И его подмигивание не прекращается, например, вчера он не менее десяти раз оказал такой знак внимания разным студенткам.

– Садись. – Он жестом указывает на одно из роскошных кресел для посетителей и опускается в свое. – Давай сначала обсудим промежуточный экзамен.

Кивнув, усаживаюсь в кресло. Мы уже обменялись несколькими электронными письмами о том, как он предполагает решить проблемы с обучением. На этом курсе требуется подготовить два больших доклада, но я буду сдавать только промежуточный экзамен. В качестве второй работы мне разрешено провести с группой семинар, на котором я буду вести обсуждение темы, выбранной Лори.

В понедельник он раздал список тем для промежуточного экзамена, и я нашла ту, по которой, кажется, будет проще всего писать. Теперь требуется получить его одобрение.

– Уже определилась с темой? Хочу убедиться в правильности решения перед тем, как ты приступишь.

Проявление искренней заботы немного смягчает мою настороженность. Несмотря на хроническое подмигивание и периодические странные намеки, он вроде бы хороший профессор, неравнодушный к своим студентам.

– Я хотела бы взять тему о нью-йоркской моде. Думаю, смогу многое о ней поведать. Планирую сделать наброски сегодня вечером.

– Хорошо. Замечательно. Можешь писать мне на электронную почту, если возникнут трудности или потребуется взгляд со стороны.

– Спасибо, – с благодарностью отвечаю я. – Возможно, это действительно будет нужно.

– Славно, – широко улыбается Лори. – Следующим пунктом, я должен узнать, что ты готовишь для показа мод.

– У меня все с собой. – Я вынимаю из большой сумки кожаную папку с эскизами, кратким описанием линии купальников и фотографиями для сравнения, которые он просил. – Плюс добавила снимки от некоторых малоизвестных дизайнеров, чьими купальниками вдохновлялась в последнее время.

Двигаю к нему папку через стол.

Лицо Лори выражает одобрение, пока он просматривает фото.

– Кари Крейн, – кивает он, – я сидел на первом ряду во время ее дебютного показа в Милане.

– Правда?

– Конечно. Я никогда не пропускаю Неделю Моды.

– Я ездила на Неделю Моды в Париж и Нью-Йорк, – сообщаю я, – но в Милане не была.

– Вот это уже интригует, – переходит Лори к следующему дизайнеру. – Обожаю этот бисер на купальниках с бретелькой через шею от Шераши.

Кажется, он знает всех дизайнеров мира, и это вызывает во мне трепет благоговения.

– И я. Мне тоже нравится, как она привносит свою культуру в линию одежды.

– Болливуд и Французская Ривьера. Гениально.

– Да. Именно. – Я не могу не улыбнуться профессору. А он за последние пять минут не подмигнул ни разу и не флиртовал со мной, что вызывает облегчение. – В линии купальников я хочу поиграть с комбинацией классики и модерна, разбавленной бохо-шиком.

– Интересно. Давай-ка взглянем на эскизы. – Лори сосредоточенно изучает рисунки из папки. – Они очень хороши, Саммер.

Краснею. Я не лучший портретист или пейзажист, но всегда умела рисовать одежду. В детстве целые альбомы изрисовывала нарядами и образами, которые считала совершенством.

– Спасибо, – слегка смущаюсь, так как он изучает серию набросков мужских плавок. – Я знаю, что купальники не так сложны в дизайне, как, скажем, деловая одежда, но эта тема мне очень интересна. И, конечно, я могу включить больше работ в модный показ, чтобы рабочая нагрузка была сопоставима с другими студентами.

– Меня это не беспокоит, – рассеянно произносит он, переходя к следующему наброску. Тщательно изучив каждый, поднимает глаза с довольной улыбкой. – Мне все нравится.

– Правда? – воодушевляюсь я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Университет Брайар

Игра
Игра

Какой урок я усвоил после того, как в прошлом году мои развлечения стоили моей хоккейной команде целого сезона? Больше никаких провалов. Больше никаких шашней, и точка. Как новому капитану команды, мне нужна новая философия: сначала хоккей и учеба, а потом уже девушки. То есть я, Хантер Дэвенпорт, официально принимаю целибат… и неважно, насколько это все усложнит.Но в правилах ничего не сказано о том, что мне нельзя дружить с девушкой. И не буду лгать: моя сокурсница Деми Дэвис – классная телка. Ее остроумный рот чертовски горяч, как и все в ней, но тот факт, что у нее есть парень, исключает любой соблазн до нее дотронуться.Вот только проходит три месяца нашей дружбы, и Деми одна и в поисках новых отношений.И она нацелилась на меня.Избегать ее невозможно. Мы вместе работаем над годовым учебным проектом, но я уверен, что смогу ей противостоять. Между нами все равно ничего не выйдет. У нас слишком разное происхождение, цели, противоречащие друг другу, а ее родители меня терпеть не могут.Мутить с ней – очень плохая идея. Осталось только убедить в этом свое тело – и сердце.

Эль Кеннеди

Любовные романы
Вызов
Вызов

В колледже я планировала превратиться из гадкого утенка в прекрасного лебедя. Вместо этого я оказалась окружена злобными девчонками из студенческого общества. Я и так не очень вписываюсь в местную тусовку, поэтому не могу отказать им, когда они бросают мне очередной вызов.На этот раз мне нужно соблазнить хоккеиста. Мне, Тейлор Марш.Коннор Эдвардс – завсегдатай вечеринок, и каждую из них он покидает с горячей цыпочкой. Этот парень из тех, на которых западаешь прежде чем понимаешь, что они тебя в упор не видят. Но мистеру Популярность удалось меня удивить – вместо того, чтобы посмеяться мне в лицо, он решает сыграть в мою игру и поднимается со мной в спальню.Но мало того – он хочет продолжить притворяться, что мы вместе. Оказывается, Конор любит вызовы так же, как их ненавижу я.Устоять перед его чарами практически невозможно. И чем больше времени мы проводим вместе, тем больше я понимаю, как будет больно, когда он уйдет.

Эль Кеннеди

Любовные романы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература