Читаем Погоня за химерой полностью

Сам Нианго походил на разворошенную муравьиную кучу: по улицам хаотично метались патрули полиции, госсамских коммандос, боевых дроидов и ополченцев, постоянно натыкаясь друг на друга, внося неразбериху в эфир и делая всё, чтобы создать как можно больше проблем своему командованию, пытающемуся взять контроль над ситуацией и, наконец, изловить проклятых республиканцев, за какой-то день поставивших весь город на уши и создавших серьёзную угрозу туристическому бизнесу. С учётом того, что разом это пыталось делать полицейское начальство, армейское командование и штаб ополченцев, то можно было себе представить, какой на самом деле получился хаос: скверно обученные ополченцы и не имеющие никакого контрдиверсионного опыта полицейские мешались армейским подразделениям, влезая на их частоты, не согласовывая свои действия и маршруты патрулей и вдобавок ещё и высокомерно игнорируя возмущённые вопли военных, взбешенных подобной самодеятельностью. Всё это играло только на руку клонам, обученным оставаться незамеченными в гораздо более опасной обстановке.

- Кретины, - прокомментировал Блайз, наблюдая за развернувшейся внизу перепалкой из-за места между четырьмя коммандос в открытом спидере, полицейским патрулём и ополченцами. Каждая из сторон настаивала, что именно тут, на этом перекрёстке, им приказано расположиться, и предлагала остальным поискать себе другое место, напоминая клонам своей перебранкой скандалящих из-за шуура тамарашек в Корусантском зоопарке. Наконец коммандос одержали решительную победу и принялись устраиваться на отвоёванном пространстве, а спидеры копов и ополченцев со сквернословящими пассажирами убыли восвояси, распугивая зазевавшихся прохожих воем сирен (полицейские) и отборной руганью (ополченцы). Что характерно - при всём нагнетании обстановки никто не догадался - или не счёл нужным - объявить комендантский час, так что по улицам слонялись толпы горожан и туристов, радостно наслаждавшихся бесплатным шоу в исполнении силовых структур города Нианго. Это, с одной стороны, играло клонам на руку, позволяя перемещаться относительно безопасно, и в то же время мешало их планам - скрытно захватить 'языка' из местных военных и затем вдумчиво выпотрошить его на предмет нахождения сестёр Лорэй.

- Ждём, - коротко распорядился Чимбик, и замер, глядя на свою потенциальную добычу - тех самых четверых коммандос, вольготно расположившихся в своём спидере и даже не подозревавших о нависшей над ними угрозе.

Ждать пришлось почти четыре часа - лишь ближе к рассвету угомонились самые стойкие гуляки, и город погрузился в дрёму. Задремали и госсамы в спидере, раскинувшись на сиденьях в самых живописных позах и даже не подумав выставить кого-то на страже.

- Пошли, - скомандовал сержант, вскидывая бластер и нажимая на спуск.

Четыре выстрела практически слились в один, вырубив так и не успевших проснуться сепаратистов, а затем в спидер с высоты второго этажа спрыгнули клоны.

- Которого берём? - осведомился Блайз, оглядывая добычу.

Чимбик неопределённо махнул рукой - дескать, разбирайся сам, и, размотав шнур с разъемом, подключился к установленному в спидере комлинку.

- А подслушивать нехорошо, - менторским тоном произнёс Блайз, кантуя госсама с офицерскими лычками на жилете, но сержант лишь досадливо отмахнулся от него, как от надоедливого насекомого, полностью поглощённый прослушиванием переговоров местных силовиков.

- Бросай бяку, уходим, - внезапно сказал Чимбик и первым выпрыгнул из машины, подавая пример.

Обалдевший от такого резкого поворота в планах Блайз на секунду замер, а затем пожал плечами, уронил бессознательного госсама обратно на сиденье и последовал за братом.

- Что такое? - поинтересовался он, догоняя сержанта.

- Лорэй у них нет, - ответил тот. - Удрали, обе.

- О как... - протянул Блайз и замолчал, задумавшись о чём-то своём.

Молчал он до самой их берлоги, раскрыв рот лишь для того, чтобы поздороваться с Таки и поблагодарить за приготовленный для них ужин - вернее, очень ранний завтрак.

- И что ты собираешься теперь делать? - наконец подал голос Блайз, когда тви'лекка ушла досыпать в свою комнату, оставив клонов одних.

- Искать, - отозвался сержант, разбирая трофейные карабины для чистки. - Они попытаются удрать с планеты - это факт. Но Лорэй не дуры, чтобы лезть в космопорт и покупать билеты - повторно это уже не прокатит. Следовательно, они будут искать нелегальный вариант, а с учётом того, что - по их же признанию - мир криминала им знаком, это не должно занять много времени. Нам нужно найти этот же канал. Есть ещё вариант: на лайнере Эйнджела познакомилась с мистером Талоном Лансом, кораблестроителем... - и Чимбик рассказал брату историю с Лансом - как тот подкатывал к Эйнджеле, и как потом сам сержант воспользовался этим, чтобы выведать информацию о поставках запчастей для флота сепаратистов.

- Только вот я не знаю, стоит ли эта информация хоть что-то, - с горечью завершил он рассказ. - Где гарантия, что этот Ланс - настоящий, а не очередной контакт местных?

Перейти на страницу:

Похожие книги