– Вот что, друзья, хватит. Знаете, когда долго что-то обсуждаешь, детали забываются, остаются только произнесенные слова. Они заменяют картинку. И когда потом пробуешь рассказать историю, просто повторяешь эти слова, как ученик, зазубривший урок.
– Да, я тоже это замечал, – согласился Роман.
Возражать начал только профессор, назвавший утверждение Быкова «ненаучным и дилетантским», но это было даже хорошо, потому что завязавшаяся дискуссия окончательно вытеснила тему акул из застольной беседы. Говорили много и шумно, перебивая друг друга. В сумерках оживление пошло на убыль, а с наступлением ночи и вовсе стало понятно, каким трудным выдался день.
– Я помогу убрать, – вызвался Быков. – Мне полезно подви́гаться после еды. А вы отправляйтесь спать. Моя койка застелена красным пледом, просьба не перепутать.
Роман и Аня покрутились немного на палубе и были отправлены вниз. Камила сказала, что вполне способна обойтись без посторонней помощи, но Быков ответил, что не сомневается в этом, однако помогать женщине – рыцарский долг.
– А ты и вправду рыцарь, Дима, – сказала она.
– Фотограф, – поправил он. – Тоже странствующий, но без доспехов.
– Ты смелый. Без раздумий бросился на помощь ребятам.
– Я просто последовал твоему примеру, – сказал Быков. – Ты первая прыгнула.
– Думаешь, мне впервые пришлось иметь дело с акулами? – усмехнулась Камила.
– Ты женщина, – напомнил он. – Признаться, мне не приходилось встречать таких.
– Каких?
Не прекращая мыть тарелки, Камила повернулась к Быкову.
– Отважных, – сказал он. – Сильных, уверенных в себе.
– На самом деле я трусиха. Робкая, нерешительная… и очень одинокая.
Окончание фразы повисло в воздухе и оставалось там, пока Быков и Камила не покончили с делами и не уселись передохнуть на носу яхты.
– Почему ты одинока? – осторожно спросил он. – Разве у тебя нет… кого-нибудь?
– Был, – просто ответила она. – Точнее, были. Муж и сын. Подробности ни к чему. Но их больше нет.
Быкову вдруг ощутил холод космоса над головой.
– Я не знаю, что говорят в таких случаях, – пробормотал он.
– Лучше, когда ничего не говорят.
Они долго сидели так, молча и не шевелясь. Потом до их ушей донесся негромкий стук. Как будто кто-то негромко ударил в борт. Еще и еще.
Переглянувшись, Камила и Быков подошли к борту.
– Ты что-нибудь видишь? – спросил он, перегнувшись через перила.
Она не ответила, вглядываясь в воду, плещущуюся у борта.
– По-моему, там какое-то темное пятно, – сказал Быков. – Круглое. Бочка?
– Черт! – произнесла Камила нервно. – Сейчас принесу фонарь.
Она ушла. Оставшийся один Быков отчетливо слышал, как загадочный предмет ударяется о борт. Волнение было небольшим, но, похоже, за последний час начало усиливаться. Быков почувствовал смутную тревогу, но успокаивал себя мыслью, что ему не по себе из-за реакции Камилы. Ведь не напрасно же она встревожилась…
Что же там внизу?
Это выяснилось, когда Камила вернулась с фонарем и направила луч света на загадочный предмет. Облепленный водорослями, он напоминал огромную круглую голову, вынырнувшую из глубины, чтобы рассмотреть обшивку яхты. Поплавок от рыбацкой сети? Нет, слишком велик.
– Что это? – спросил Быков.
Камила распрямилась. Свет от фонаря, отразившись от палубы, осветил ее лицо снизу, придавая ему что-то незнакомое, жутковатое.
– Разве ты не понял? – спросила она и снова направила свет на шар. – Смотри внимательнее.
Быков подчинился. Его глаза различили одинаковые короткие отростки на поверхности предмета. Исполинский каштан? Нет, конечно же нет. Это…
Он повернулся к Камиле, не решаясь озвучить свою догадку.
– Мина, – сказала она. – Японская, скорее всего. С войны осталась. Висела на глубине, а потом всплыла, и ее пригнало сюда.
– Мы можем тихонько от нее отойти?
– Не знаю, – сказала Камила. – Взгляни, она зацепилась за якорную цепь, или мне кажется?
Быков лег грудью на ограждение.
– Не кажется, – неохотно сознался он. – Нужно вызывать спасателей.
Он достал мобильник. Камила сделала то же самое, но потом покачала головой.
– Волнение усиливается, – сказала она. – Эта штуковина бьет в борт все сильнее, слышишь? Пока мы будем ждать береговую охрану, сработает детонатор, и тогда… Пуфф! – Она красноречиво развела руками. – Нужно освободиться от мины как можно скорее. Потом все остальное.
– И как мы это сделаем? – деловито поинтересовался Быков.
Он не собирался оставаться в стороне во время нового испытания. Да и возможно ли это, учитывая обстоятельства? Все они, что называется, были в одной лодке.
– У меня есть спасательный плот, – сказала Камила. – Небольшой, на трех человек. Я хочу, чтобы ты помог мне надуть его и спустить на воду. Там я разберусь с этой проклятой миной. Поможешь?
– Кем бы я был, если бы сказал «нет»?
Камила пожала плечами.
– Обычным человеком. С врожденным инстинктом самосохранения.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза