Читаем Погоня за сказкой полностью

Удар в лицо Вэй почти пропустил, успев уклониться в последнюю минуту, и кулак Берка только мазнул моего пирата по скуле. Я завизжала. И они сцепились. Берк уступал в росте Лоету, но был ширококостным и мощным. Второй удар чужого пирата мой капитан отразил и нанес свой. Капитан «Синей Медузы» не успел уклониться, и один его глаз залила кровь из разбитой брови.

- Теперь мы на равных, – весело крикнул Вэй и согнулся пополам от удара ногой в живот.

Я перестала визжать и почувствовала жгучую обиду, за Вэя Лоета. Берк оказался ко мне спиной, и я, подхватив винную кружку, со всей силы ударила его по голове. Рев пирата смешался со звоном разбитой посуды. Он начал оборачиваться ко мне.

- Мамочка! – заорала я и с испугу прыгнула ему на спину, вцепившись пальцами в нос.

Берк замотал головой, отчего мои пальцы воткнулись ему в ноздри, и я нечаянно рванула руку вверх после того, как Берк особенно сильно дернулся.

- Гаденыш! – заревел пират, хватаясь за лицо, а я полетела на землю.

Лоет умудрился поймать меня, не дав сильно приложиться о камни, устилавшие улицу. Отставил в сторону, успев потрепать по плечу, и налетел на Берка. Я попятилась назад, но наткнулась на кого-то и отскочила в сторону, глядя на незнакомого моряка.

- Это же Одноглазый! – произнес он и оглушительно засвистел.

Из толпы показались еще трое и направились к дерущимся капитанам. Кто из двух пиратов побеждал, сказать было сложно, потому что на землю летел то один, то второй. Вскрикивали, рычали и ревели так же оба.

- Капитан! – заорала я, когда троица моряков подошли совсем близко.

Оба капитана вскинули головы. Берк осклабился, Лоет хмыкнул и сменил тактику. Я снова залезла на скамью, пытаясь разобраться в мешанине тел. Моего пирата теснили.

- Это нечестно! – закричала я. – Вас четверо, он один!

- Это щенок Одноглазого? – посмотрел на меня один из подошедших, и тут же удар Лоета свалил его с ног.

- Мальчишку не тронь! – рявкнул он, впечатывая кулак в лицо матроса.

Теперь его положение осложнилось тем, что появилось слабое место, то есть я. Вэй следил, чтобы ко мне не приближались, и начал пропускать удары, направленные на него. Лицо моего капитана было уже в крови, он успел сплюнуть зуб, но продолжал огрызаться.

- Помогите! – истошно заорала я, разбивая вторую кружку, чудом уцелевшую в этом бедламе о голову одного из матросов с «Медузы». – «Счастливчик»!!! Парни!!!

Должно быть, Всевышний был сегодня на нашей стороне, потому что музыка замолчала именно в этот момент, и мой вопль прокатился по улице, перекрывая прочий гул. Горло тут же отозвалось болью, и следующим звук было сипение.

- Парни, капитана бьют! – закричал до боли знакомый голос.

- Там Одноглазый с командой! – прилетело с другой стороны улицы.

- Спасите капитана, – просипела я, глядя на приближающегося Красавчика.

- Не сметь спасать капитана! – прохрипело из мешанины тел. – Урою каждого мерзавца, кто сунется!

И началось побоище, сигналом к которому послужило то, что меня схватил за грудки Берк и сильно тряхнул. Челюсть клацнула, и я прикусила губу.

- Не тронь ангела! – заорал растерзанный Лоет, вырываясь из рук двух державших его пиратов, и вырубив на ходу третьего, бившего его. – Что встали, придурки? На абордаж! – проревел Вэй, и команда «Счастливчика», остановленная его предыдущей угрозой, с залихватским гиканьем рванула в бой.

- За Ангела! – проорал мрачный господин Ардо, выбивая своей головой искры из глаз подскочившего пирата с «Синей Медузы».

- За Ангела! – крикнул Красавчик, налетая на того, кто держал до этого нашего капитана.

- За Ангела!

- За Ангела…

Неслось со всех сторон.

- Слава «Счастливчику» и капитану Лоету! – сипела я на пределе возможностей сорванных голосовых связок, поддаваясь общему безумию.

- И его Ангелу, – расхохотался избитый, но не побежденный Вэйлр.

На корабль возвращались все вместе. Я ехала на плечах капитана, размахивая кружкой с вином, время от времени проливая ее содержимое на голову Лоета. Сипло выводила совершенно неприличную песню, которую не раз слышала от матросов, и они с энтузиазмом подхватывали. Я оглядывала нашу команду: разбитое лицо Красавчика, помятого господина Ардо, прихрамывающего Кузнечика, Эрмина, чья рубаха обвисла лохмотьями, открыв огромный синяк на ребрах, и всех остальных, кто оказался поблизости к месту драки – и моя прежняя жизнь вдруг показалась мне до отвращения пресной и правильной. И пусть однажды я вернусь к ней, но всегда буду помнить праздник бога Ваяра, драку пиратов с двух соперничающих кораблей и капитана Лоета, мерзавца, но славного малого. Эта ночь навсегда останется со мной.

Глава 22

- О-о-х, – свистящий предсмертный хрип разнесся по моей каюте.

Я открыла глаза и с удивлением поняла, что этот хрип издала я. И умираю, судя по всему, тоже я. Собравшись с силами, я села на койке, свесила ноги вниз и тут же испуганно ахнула, там кто-то лежал. Нагнувшись, отчего в висках гулко ухнуло, и горлу подкатил ком, я с удивлением обнаружила на полу Лоета. Я нахмурилась и потыкала мужчину пальцем в плечо. Он не подал признаков жизни, разве что всхрапнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги