Читаем Погоня за сказкой полностью

- Мадам Адалаис Литин, приношу вам свои искренние извинения и заверения в том, что буду сдерживать свою темпераментную натуру и чаще вспоминать о воспитании. Я больше не буду, Ангелок, честно-честно, – он чуть склонил голову на бок и посмотрел на меня невинным взглядом. – Прощаешь? И я сразу уйду, – искушающим тоном протянул он.

- Да! – гаркнула я.

Мерзавец поднялся с колен, щелкнул каблуками, пожелал мне спокойной ночи и удалился, весело напевая. И самое обидное, что его теперь даже не в чем укорить, извинился ведь в конечном итоге, да еще и по всей форме! Все еще злая я упала обратно на подушку, некоторое время скрежетала зубами и склоняла имя капитана на все лады, и, в конечном итоге, расхохоталась.

- Каков восхитительный мерзавец! – воскликнула я. – Матушка точно была бы от него в восторге.

На следующий день Лоет, действительно, переменился. Во-первых, он ослабил хватку своих щупалец, и передышек в наших занятиях стало больше, во-вторых, брани стало на порядок меньше, и, чтобы выплеснуть излишний яд, капитан искал новую жертву. Что поразительно, всегда находил. Кажется, любовь команды ко мне после этого несколько уменьшилась. Кто-то даже высказался, что женщине, тем более благородной даме, не пристало махать палкой. Этим рассуждениям положил конец все тот же капитан, обозрев ропщущих свирепым взглядом своего глаза.

А в-третьих, наши занятия впервые принесли мне удовольствие. Лоет приобщил к нашим занятиям Эрмина, как «самого цивилизованного и доброго». Тому, что моим партнером стал мой охранник, я несказанно обрадовалась, так я меньше опасалась за свое здоровье. Тем более, что Вэй нехотя признался:

- Начнешь бесить, не сдержусь, надеру за-а.. уши.

Впрочем, Эрмин был доволен в меньшей степени. Когда капитан увидел, что умеет бывший кучер, он схватился за голову, и учеников у него стало два, со всеми вытекающими последствиями обучения для Эрмина, которых я теперь была лишена. Кажется, Эрмин меня теперь тоже любил меньше. Мне было немного стыдно, все-таки покой закончился у команды с того момента, как я решила перестать быть размазней, и об этом узнал капитан. И единственный, кто сиял, ярче солнца, получая от всего происходящего удовольствие, был все тот же незабвенный Вэйлр Лоет.

Потому, когда над бригом прогремел крик:

- Земля! – все выдохнули с облегчением.

После полудня мы вошли в гавань Мавринийского портового города Ардос. «Счастливчик» получил разрешение швартоваться. Лоет сошел на берег, чтобы оплатить пошлину. Я стояла у сходней, ожидая, когда мы пойдем в город. Те, кому уже было разрешено покинуть бриг по прибытии, тоже ждали капитана. Он вернулся спустя четверть часа, махнул мне рукой, и я первой спустилась на берег. За мной потянулись остальные.

Куда мы пойдем, я уже отлично знала. Вэй не изменял своим привычкам, потому мы сразу же направили свои стопы в трактир. Я с интересом рассматривала высокие – трехэтажные дома из красного кирпича. Улицы в Ардосе были широкими и мощеными булыжником. Когда мы удалились от порта, мой взгляд упал на театральную тумбу. Я подошла к ней, разглядывая яркую афишу на незнакомом языке.

- Вэй, – позвала я и обернулась.

Капитан стоял у другой тумбы, задумчиво потирая подбородок. На мой окрик он обернулся, и его взгляд неожиданно сместился в сторону от меня. Я тоже туда посмотрела. Из-за угла появились пятеро солдат в зеленых мундирах. Рядом с ними семенил мужчина, которого я заметила в порту. Он осматривал улицу.

Вэй стремительно подошел ко мне:

- Два поворота налево, и ты в порту. Нигде не болтайся, беги сразу на «Счастливчик». Если через час не появлюсь, снимайтесь с якоря и уходите. И не вмешивайся. Ясно?

- Вэй…

Он, как и при нападении на тригарское судно, сжал мою голову в ладонях и впился в губы быстрым поцелуем.

- Пожелай мне удачи, ангел, – подмигнул он. – Беги!

- Капитан Лоет, именем короля, вы арестованы! – выкрикнули с сильным акцентом.

Вэйлр подтолкнул меня в сторону порта и бросился в противоположную. Несколько мгновений я еще пыталась понять происходящее, а потом зажала рот ладонью и помчалась в порт. Только сейчас я увидела портрет моего пирата и нарисованную сверху петлю. Приговорен…

Глава 28

Уже подбегая к порту, я увидела господина Даэля, шествовавшего в город. Я едва не сбила его с ног. Легкие горели огнем от быстрого бега, в боку немилосердно кололо, и я буквально упала на боцмана, крепко вцепившись в отвороты легкой куртки.

- Ангелочек? – изумленно спросил он. – Что случилось?

- Капи… Капитан, – выдохнула я и показала жестом виселицу. – Гонятся.

Боцман поставил меня на ноги и встряхнул, заглядывая в глаза.

- Капитана задушили, а за вами гонятся? – я в ужасе округлила глаза и помотала головой. – За капитаном гонятся? – я кивнула. – Кто?

- Солдаты. Повесить… там… на тумбе, – я указала назад рукой.

- Солдаты гонятся за капитаном, чтобы повесить на тумбе? – нахмурился господин Даэль.

От досады на него я топнула ногой и снова указала назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги