Читаем Погоня за сокровищем полностью

На глубине, не зная сна,Скрывают лики стражи моря.Они поднимутся со дна,Судьбе жестокой дружно вторя.

– Поднялись, – кивнул Красавчик. – Что дальше?

Затем дракона пасть открыта,Зубами острыми грозя.Коль осторожность позабыта,Сожрет без жалости тебя.

Альен ненадолго замолчал, но вскоре снова заговорил:

– Предупреждения идут не по порядку, Биглоу и тут намудрил. Мы прошли «стражей», но я ничего не вижу, что могло бы напоминать драконью пасть.

– Тогда вспомним, что еще было в этом послании, – решил Лоет и остановил Литина: – Я сам.

Шагая каменной тропою,Забудь о гордости, склонись.Дракон, следит он за тобою,Ты в пасть к нему не торопись.

– Дракон упоминается после каменной тропы, – отметил Альен. – Значит, сначала отлив, стражи, каменная тропа, где надо зачем-то склониться, а после – драконья пасть. Тропа к пещере?

– Но тут не перед чем склоняться, – возразил Вэй. – Скорей всего, имеется в виду какая-то ловушка в пещере. Что там еще из предупреждений?

– Что-то о большом сердце, – подал голос Бонг.

– Точно, – кивнул Лоет.

Большое сердце громко бьется.Удар десятый – твой конец.Коль жадность в сердце не проснется,На этом свете ты жилец.

– Эта часть совсем уж непонятна, – Верта перевел взгляд на пещеру. – Что за сердце? У камня нет сердца.

– Может, сердце дракона? – со священным трепетом спросил Кузнечик. – А что? Про дракона Бес сказал, про пасть сказал, стало быть, должно быть и сердце. И вообще вся эта махина похожа на свернувшегося дракона.

Мужчины дружно завертели головами, рассматривая вершины подводного каменного массива. Самель судорожно выдохнул и кивнул:

– Точно. А эта пещера, как раззявленная пасть, того и гляди, сожрет. А в пасть идти не велено.

– Ну как баба, право слово, – покачал головой Лоет. – Даром что огромный, страшный и Мясник.

– Женщины находят меня привлекательным, – обиженно насупился кок.

– Когда ты скалишься, и я готов признать тебя красавцем, – хохотнул Кузнечик.

– Хлебало закрой, – взревел Самель.

– Закрылись оба! – рявкнул Вэй. – Тридцать лет покоя друг другу не дают.

– Это любовь, капитан, – расплылся в ухмылке Мельник.

Мясник и Кузнечик наградили его испепеляющими взглядами, затем хмыкнули и подняли весла: шлюпка подошла к скале Биглоу. Моряки задрали головы, рассматривая подъем. Он начинался от небольшой каменной площадки – верхней части выступа, торчавшего над водой. Ширина тропы позволяла пройти только одному человеку.

– Умник, – позвал Вэйлр, – думаешь, та самая тропа? Если представить, что это голова дракона, а пещера – его пасть…

Альен выбрался из шлюпки, устремил взгляд назад, туда, где мерными взмахами весел пираты приближали шлюпку, в которой сидела Тина, после посмотрел на подъем и уверенно мотнул головой.

– Не сходится, – сказал он. – Во-первых, это единственная пещера; если есть с обратной стороны, то неверно четверостишье, где говорится об отливе и верном пути. Во-вторых, здесь не перед чем склонять голову, а это одно из предупреждений, значит, опасность. Пасть дракона должна ожидать после тропы. Получается, что она внутри пещеры. Тогда, если говорилось об этой тропе, значит, склонить голову стоит на входе. Но я склоняюсь к тому, что и тропа, по которой мы пойдем, тоже в пещере, как и остальные ловушки.

Почесав макушку, Лоет медленно кивнул, признавая правоту молодого человека. Он уже хотел начать подъем, когда послышался окрик Ржавого:

– Ждите нас. Я не хочу на входе получить по темени из-за излишнего рвения наших проводников.

– А было бы недурно, – тихо усмехнулся Литин. – Как думаете, Вэйлр, он потащит Тину с нами?

– Уверен, – кивнул капитан. – Она наш поводок. Оставить девочку в шлюпке – развязать нам руки в пещере. Точно потащит. Гнида. – Лоет сплюнул и замер, скрестив на груди руки.

Матросы с брига остались в шлюпке, ожидая, когда подойдет Ржавый со своими людьми и Тиной. Пират выбрался первым, за ним вышли еще два человека, вынудив Альена и Вэя подняться немного вверх по тропе.

– Оружие оставьте в шлюпке, – велел Ржавый и внимательно следил за тем, как разоружаются моряки с брига, увидел, как пистолеты, сабли и ножи капитана и молодого человека забирают его люди. – Идем вперемежку, – сказал Урсус, отправляя за двумя мужчинами одного из своих матросов.

Следом поднялся второй, и только после этого Ржавый вытащил из шлюпки девушку, чьи руки были теперь связаны за спиной. Пират подтолкнул Тину в спину, направляя к подъему, пристроился за ней, за ним направились еще двое его матросов.

– Теперь твои, Лоет, – велел Вард.

Перейти на страницу:

Все книги серии Погоня за сказкой

Погоня за сказкой
Погоня за сказкой

Юные и впечатлительные девицы склонны верить в сказки, особенно если их обещает красавецофицер. Иногда эти сказки даже сбываются, и жизнь кажется наполненной бесконечной радостью.Но однажды любимый муж не возвращается из рейда…Сказка Ады ускользает из рук, утекает, подобно морской воде, в пучине которой исчез ее возлюбленный супруг. И никто не желает помочь Аде! Но когда вера в честность и благородство тает на глазах, на просьбу вдруг откликаются… пираты. Вместе с их капитаном – Вэйлром Лоетом, ироничным мерзавцем и отчаянным сорвиголовой.Итак, мы отправляемся в погоню за утерянной сказкой! Но юной Аде следует помнить, что не всякая сказка хорошо кончается…

Юлия Григорьева , Юлия Цыпленкова , Юлия Цыпленкова (Григорьева)

Фантастика / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика