Читаем Поговорим о любви полностью

Сэнди еще не успела сообщить о ее приходе, а Шеннон уже проскользнула в дверь и направилась к столу Блейка. Но что это? Она наткнулась на самый холодный взгляд, который ей когда-либо доводилось ловить на себе. Статуи в национальном парке ледяных скульптур, наверное, и те были теплее. Этот холодный взгляд заставил ее замереть на месте.

Блейк как мог сдерживал себя, но было заметно, что он буквально кипит от негодования.

— Почему ты ничего не сказала мне о своем «большом страстном поклоннике»? — Он просто выплевывал слова, как будто они были ядовитыми. — Я тебя спрашиваю! Какая такая уважительная причина у тебя была, чтобы скрыть подобную информацию от меня?

Шеннон пыталась ответить, но с трудом могла сообразить что.

— Если ты хотя бы намекнула мне об этом, я бы мог на время отложить всю эту затею до тех пор, пока мы каким-нибудь образом не разобрались во всем. А теперь, когда кампания по раскрутке программы уже запущена, ты представляешь, в каком невыгодном положении я могу оказаться?

Шеннон изменилась в лице.

— Ты ведь все это понимаешь, не так ли? Так по какой причине эта дурацкая прямая передача показалась для тебя важнее своей собственной безопасности, не говоря уж о всех тех деньгах, которые я вложил в эту затею? А ты подумала, чего я лишусь, если что-то произойдет с тобой или если мне придется прекратить уже начатое дело, независимо от того, что случится в первую очередь, — продолжал негодовать Блейк.

Он вышел из-за стола и стал расхаживать перед Шеннон, время от времени взъерошивая волосы и разговаривая с самим собой:

— И ведь у нас была возможность поговорить об этом. Правда, мы не так уж много времени провели в компании друг друга. — Он взглянул на нее с высоты своего роста и холодно улыбнулся. — Насколько я помню, мы были достаточно близки. Ты можешь объяснить мне, как ты, будучи со мной в таких отношениях, даже не сочла нужным хотя бы намекнуть мне, что тебе угрожает кто-то, кто говорит такое. — Он схватил со стола расшифровку пятничного ток-шоу и вслух зачитал: — «Я знаю твой номер телефона, я знаю, какая у тебя машина и где ты живешь, и что ты занимаешься этим с…» Я полагаю, он сказал «с боссом», когда ты вырубила его из эфира?

Шеннон смогла лишь жалко кивнуть в ответ, не в силах поверить, что этот холодный суровый тиран — человек, который еще совсем недавно занимался с ней любовью. Этот Блейк Рамзи, или Блейз Соммерз, это ему больше подходит, был совершенно не знаком ей. Это был начальник, новый владелец промышленной энергостанции, который построил целую радиоимперию еще до того, как ему исполнилось тридцать пять. Она кое-что знала о том, каково пришлось его конкурентам, и ей просто жалко было этих людей.

Очевидно, в его понимании она вела себя как неразумный ребенок, да еще и эгоистичный в придачу. Но Шеннон была уверена, что Блейк преувеличивает опасность. Вплоть до последнего ток-шоу, в эту пятницу, она не чувствована, чтобы ей особо угрожали, и не видела никакого основания отменять прямой репортаж из-за какого-то одуревшего фаната. Может, она не совсем подумала о том, как это может помешать Блейку, но это не давало ему права говорить с ней как с абсолютной дурой или вести себя так, словно их близость ничего не значила для нее.

Она считает свое поведение правильным и скорее умрет, чем станет просить у него прощения лишь потому, ее действия кажутся ему непрактичными. С горечью Шеннон отметила про себя, что для Блейка, похоже, самыми важными были не ее безопасность и даже не их.

— Я очень сомневаюсь, что этот незначительный эпизод серьезно уменьшит твои доходы, — вскинув подбородок и распрямив плечи, проговорила Шеннон. — Так же как сомневаюсь, что этот новоявленный поклонник собирается неожиданно появиться и застрелить меня. Я не хотела говорить тебе об этом потому, что заранее знала, какой будет твоя реакция. Ты ведь не чувствуешь себя счастливым, если не командуешь мной. И если эта прямая передача может быть просто глупым пустяком для тебя, для меня она очень много значит! — В заключение Шеннон уже перешла на крик.

Блейк смотрел на нее и представлял себе их последнюю встречу, когда она, обнаженная, страстно прижималась к нему.

— Тем не менее я хозяин на этой радиостанции, и как поступать с прямой передачей, мне решать! — холодным тоном произнес Блейк, пытаясь отогнать от себя неуместные сейчас, на его взгляд, воспоминания. — Я могу отменить…

— Ты не можешь! — горячо возразила Шеннон.

— Нет, я могу, хотя это было бы несколько неудобно на данном этапе: мы бы потеряли деньги, которые уже вложили в рекламную кампанию.

Шеннон замерла, услышав эти слова. Она еще не теряла надежды, что он скажет что-то еще, очень важное, что она очень хотела услышать. Ведь должен же он сказать!

— Да, — продолжил Блейк, немного помолчав, — я могу нанять телохранителя, который будет охранять тебя двадцать четыре часа в сутки, пока мы не проведем эту передачу.

— Нет, ты, наверное, шутишь! Ведь ничего же такого не происходит и не произойдет!

Перейти на страницу:

Все книги серии История любви

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература