Читаем Пограничник. Том 1: На афганской границе полностью

— Значит, договорились начальники? — Выдохнул начотряда Давыдов, прочитав приказ командования пограничного округа. — Думаете, сработает? Хитрая у вас задумка. Но кажется она мне сугубо ненадежной. Если б все зависло только от меня, я б не разрешил.

— Мы должны выиграть время, товарищ подполковник, — сказал холодно особист — капитан Сорокин, — вы же знаете, эта банда Юсуфзы у нас как кость в горле. Вечно угрожает нарушить границу. Да и не только угрожает. А даже и прямо нарушает, судя по недавним событиям.

— Знаю, — строго сказал Давыдов и откинулся на спинку своего стула.

— Кроме того, банда очень мобильная, — проговорил Хаким, — двигаются они часто, причем туда-сюда. Сын Юсуфзы раскололся, выдал их местоположение. Ну а толку-то? Сказать наверняка, там они или нет еще, мы сейчас не можем. Возможно, сразу после атаки переместились на другое место.

— А вы считаете, что забрось мы туда этого вашего «информатора», он сможет заставить их сидеть на месте? — Недоверчиво заметил Давыдов.

— Так точно, — кивнул Сорокин. — Пусть думают, что нанесли нам больше ущерба, чем есть на самом деле. Если решат, что удача на их стороне, что мы слабее, чем они думали, потеряют бдительность. Задержаться, чтобы перегруппироваться и спланировать новую вылазку.

— А это нам и надо, — Хаким Шарипов заложил руки за спину, медленно пошел по небольшому кабинету начальника отряда, — надо их застопорить. А еще узнать наверняка, где они вообще есть.

— Примерно в том районе сейчас действую две заставы СБО Калай-Куф, — сказал Сорокин, — но гонять их наугад нельзя. Нужно знать точно, где банда. Тогда отправим на Юсуфзу спецназ и покончим с ним раз и навсегда. Но сначала противника придется дезинформировать.

— А этот ваш «информатор», или точнее сказать «дезинформатор», надежный? Или как в прошлый раз? — Спросил Давыдов строго.

— Этот надежный, — кивнул Шарипов. — Местный. Родственников по ту сторону не осталось, хотя родом он из Афганистана. Все там знает. Ди и с Юсуфзой знаком.

— И очень его не любит, — дополнил Сорокин.

— Как это, не любит?

Особисты переглянулись. Шарипов вздохнул:

— Полгода назад у него сын пропал без вести. Ушел на охоту и не вернулся.

— Примерно в это время люди Юсуфзы нарушили границу, — подхватил Сорокин безэмоционально, — и напали на пограничный наряд с двенадцатой заставы.

— Помню это, — покивал начотряда, — поиск пропавшего проводил личный состав заставы совместно с народной дружиной. Помниться, никого не нашли.

— Совершенно верно, — кивнул Шарипов, — информатор считает, что бандиты Юсуфзы похитили его сына.…

Особисты замолчали, и они с Сорокиным переглянулись.

— И убили. Вероятнее всего, по ошибке, — продолжил Хаким. — У информатора личная заинтересованность.

— Мда… — Давыдов задумчиво сморщил лоб, положил подбородок на большой кулак. — Читал я личное дело вашего информатора. — Он родственник Дзихангира Абдалы, одного из приближенных командиров Юсуфзы, погибшего три месяца назад. Почему вы думаете, что информатор не переметнется к ним?

— Очевидно, не переметнется, — пожал плечами Сорокин, — Вся семья информатора живет тут, по нашу сторону границы. У него супруга, две дочки, пожилые родители. Ну и личная заинтересованность в том, чтобы поквитаться с Юсуфзой.

— А то обстоятельство, что он родственник приближенного Юсуфзы, — подхватил Хаким, — только нам на пользу пойдет. Это вызовет у бандитов больше доверия к нашему человеку.

— Что вам надо от меня? — Кратко спросил Давыдов.

— Люди нужны, — сказал Сорокин. — Сами знаете, как там сейчас, на границе. Без вооруженного сопровождения лучше никуда не соваться. Тем более что операция будет ночной.

— Ладно, — начотряда стукнул ладонью по столу, — начальной точкой выбран участок четырнадцатой, так?

— Так, — кивнул Сорокин.

— Тогда направлю Тарану указания. Пусть готовит людей в ночной секрет.

* * *

— Давайте, еще немного повыше, — сказал я мужику, и тот приподнял нить со своей стороны.

Дурной дикобраз захрюкал и все же пробрался под системой, уйдя на ту сторону.

— Фух, — мужчина потер морщинистый лоб.

— Спасибо за помощь, — улыбнулся я ему.

— Всегда пожалуйста, — расцвел тот улыбкой в ответ.

Мужчина был таджиком. Одетый в длиннополое шерстяное пальто и тюбетейку, он был невысок и худоват. Пальто, явно бывшее ему не по размеру, топорщилось в плечах, а рукава закрывали кисти чуть не наполовину. На вид было ему около пятидесяти лет. Грубое, обветренное лицо изрезали глубокие морщины. Черная борода белела сединой под губами. Такой же сединой блестели и волосы на висках.

Мужик по имени Ихаб Аскаев оказался местным охотником-промысловиком. Алим сказал, что на заставе его хорошо знали, и шеф часто принимал охотника у себя, если тому надо было зайти по какому-нибудь делу.

— А автомат у вас откуда? — спросил я, когда мы вернулись на пограничную тропу.

Перейти на страницу:

Похожие книги