Однако, ещё не переступив порога, ей пришло в голову, что, вероятно, произошло что-то особенное, так неожиданно расшевелившее отдыхавших грабителей, которые с напряженным интересом следили за подъезжавшей группой. До слуха Жанны донесся громкий разговор. Мимо неё вдруг быстро пробежал Келс, сверкая глазами и не замечая её. Внутри хижина оказалась совершенно пустой. Сквозь входную дверь Жанна видела группу бандитов, сбившихся в кучу и о чем-то галдевших. Она также услышала повелительный голос Келса, но слов разобрать не могла. Гул хриплых голосов усилился. Распахнув дверь, Келс вошел в хижину вместе с Пирсом. Сзади них шел Джим Клайв. Едва только зти трое очутились в хижине, как вся остальная компания бандитов потянулась за ними, подобно сердитому рою пчел. Говорил Келс, говорил Джим, но их слова тонули в общем гуле. Внезапно Келс дал волю своему характеру.
- Молчать, черт вас побери! - взревел он властным голосом.
Внезапно настала тишина.
- Ну... Что случилось? - спросил Келс.
- Только не выходи из себя, хозяин, - ответил Пирс дружелюбно. Ничего плохого не произошло... Клайв испробовал на Гульдене свой револьвер и больше ничего.
Келс чуть заметно вздрогнул, однако его резкий жест и мимолетное выражение, напоминавшее Жанне тигра, заставили её подумать, что он испытывает чувство дьявольской радости.
- На Гульдене!? - восклицание Келса одновременно прозвучало и страстным вопросом.
- О, нет! Он не окочурился, - ответил Пирс. - Этою бульдога не так-то легко прикончить. Но немножко и его пообщипали. Лежит сейчас у Бэрда. Думаю, будет не худо, если ты туда пойдешь и перевяжешь ему раны.
- Пусть лучше сгниет, чем я буду ухаживать за ним, - ответил Келс. Где Бейд Вуд?.. Бейд, возьми мой аптечный ящик и пойди к Гульдену. Ну, Рэд, а из-за чего вышла вся свалка?
- Дружки Гульдена попробовали связаться с Клэбом, Клайв с ними, а я между ними! И сам понимаешь, мне приходилось глазеть в оба, только бы мне не получить на орехи.
Пока между Келсом и его лейтенантом происходил этот быстрый разговор, Джим Клайв сидел на краю стола с огрызком сигары во рту, лениво болтая своим пыльным сапогом со звонкой шпорой. Жанна никогда ещё не видела его таким. Видно было, что он пьянствовал и до сих пор ещё не протрезвился. Как хорошо читала она в этом опустившемся лице! Чтобы громко не взвыть от боли, Жанна прикусила язык. Да, да, Джим погиб!
- Из-за чего они повздорили? - спросил Келс.
- Спроси Клайва, - ответил Пирс.
Келс подошел к Клайву. Вид этих обоих мужчин, стоящих один против другого, заставил содрогнуться Жанну.
Как они были различны! Келс выглядел жестким, повелительным, мощным и крепким; все его существо дышало живым и дружеским уважением к молодому отщепенцу. Клайв же, наоборот, выглядел рассеянно - словно равнодушный образ усталой и легкомысленной презрительности. Оба мужчины издали казались значительно выше остальных глазевших на них негодяев.
- Клайв, почему вы стреляли в Гульдена? - сурово спросил Келс.
- Это мое дело! - медленно ответил Клайв и, устремив свой угрожающий взгляд на Келса, принялся выпускать к потолку длинные тонкие столбы табачного дыма.
- Конечно... Но я припоминаю, что на днях вы спрашивали меня относительно Гульдена. Это ли было причиной ссоры?
- Нет! - ответил Клайв.
- Ладно. Но я все-таки хочу знать причину. Пирс говорит, что вы поругались с друзьями Гульдена. Если я не водворю между вами мира, придется делиться на партии.
- Келс, мне решительно никто не нужен, - сказал Клайв и швырнул прочь свою сигару.
- И все-таки, - терпеливо продолжал Клайв, - здесь каждый человек нуждается в помощниках.
- Ну, а я ни в ком не нуждаюсь.
- Это ваше дело. Я не желаю навязывать своих советов.
Вся властность и умение подчинять себе людей сказались в этих словах Келса. Ничего не было легче, чем заставить Джима воспротивиться, ибо его существо самым непостижимым образом подходило к свирепым особенностям этой жизни на границе.
- Значит, вы отступаетесь от меня? - спросил он, устремляя свой проницательный взгляд на Келса.
- Я подожду, Джим, - спокойно ответил тот.
Джим принялся свертывать себе новую папироску. Жанна видела, как дрожали его крепкие загорелые руки, и догадалась, что виной этому было не волнение, а состояние его нервов. Ее сердце заныло.
- Послушай-ка, Рыжий, - обратился он к Пирсу. - Расскажи мне, что там произошло. Что ты там видел? Джим против этого ничего иметь не может.