Читаем Пограничный легион полностью

Таяли запасы пищи. Перед Джоун замаячили новые заботы. Правда, в каньоне водилось много дичи — олени, кролики, — но ведь из револьвера их не подстрелишь. Она уже стала подумывать, что придется пожертвовать одной из лошадей. А тут еще у Келлза пробудился волчий аппетит, и как раз на мясо. Это резко обострило ситуацию. И вот, в то утро, когда Джоун ломала голову, пытаясь решить эту задачу, она вдруг увидела, что по каньону к хижине едут всадники. В первую минуту она так обрадовалась, что совсем забыла о том ужасе, который испытывала раньше при одной только мысли о подобном обороте дел.

— Келлз, — тут же крикнула она, — по тропе кто-то едет.

— Наконец-то, — отозвался он слабым голосом, и его изможденное лицо оживилось, — долго же они… сюда ехали. Сколько их?

Джоун пересчитала — пять верховых и несколько вьючных лошадей.

— Значит, это Гулден.

— Гулден! — вздрогнув, воскликнула Джоун.

Ее возглас и тон заставили Келлза внимательно на нее посмотреть.

— Вам уже приходилось о нем слышать? Самый отъявленный преступник на границе. Больше я таких не встречал. Вам придется худо — он очень опасен, а я еще совсем беспомощный… Слушайте, Джоун, если я вдруг дам дуба… Вам надо будет во что бы то ни стало бежать отсюда… или застрелиться…

Удивительное дело — этот прожженный бандит предостерегает ее от тяжкой участи, которую сам ей готовил. Джоун достала револьвер и, спрятав в пазу между бревнами, снова выглянула из хижины.

Всадники были уже совсем близко. Тот, что ехал первым — богатырского сложения, — одним прыжком взял ручей и, натянув поводья, соскочил на землю. Следом за ним тут же подъехал второй. Остальные не спешили, шли вместе с вьючными животными.

— Эй, Келлз! — громко позвал богатырь уверенным звучным голосом.

— Надо думать, он где-то неподалеку, — заметил второй.

— Это точно. Я видел его конягу. Кто-кто, а уж Джек далеко от лошади не отойдет.

И они подошли к хижине. Никогда еще Джоун не доводилось видеть сразу двух столь страшных, отталкивающих типов. Один был просто огромен, хотя из-за непомерно широких плеч и тяжелого плотного корпуса казался ниже ростом, чем был на самом деле. Более всего он походил на гориллу. Второй тоже был высок, но тощ; глаза его на багрово-красном лице смотрели необыкновенно зорко и проницательно. Он был сутул, однако голову держал прямо — как почуявший кровь волк.

— Тут кто-то есть, Пирс, — прорычал великан.

— Разрази меня гром, Гул, — там девка!

Джоун вышла из темноты хижины и указала на распростертое на одеялах тело.

— Здорово, ребята! — раздался слабый голос Келлза.

Гулден от удивления выругался, Пирс, тревожно вскрикнув, опустился на колени, и оба враз заговорили. Слабым жестом Келлз их остановил.

— Нет-нет, я еще не собираюсь отдавать концы, — сказал он, — я только умираю с голоду… мне нужно чем-нибудь подкрепиться. У меня чуть не полспины разнесло.

— Кто это тебя так отделал?

— Да твой же приятель, Билл.

— Билл? — резко и напряженно переспросил Гулден и тут же отрывисто добавил:- А я-то думал, вы поладили.

— Нет, не получилось.

— А… где он сейчас?

На этот раз в его низком голосе Джоун отчетливо расслышала непонятную ледяную нотку — то ли он в чем-то сомневался, то ли хитрил.

— Билла я уложил, и Хэллоуэя — тоже, — ответил Келлз.

Гулден повернул тяжелую косматую голову в сторону Джоун, и у нее не хватило духа встретить его взгляд. Второй, Пирс, спросил:

— Девку не поделили?

— Нет, — резко ответил Келлз, — они стали приставать… к моей жене… Мне пришлось их пристрелить.

Джоун обдало жаром, потом бросило в озноб; она почувствовала дурноту, отвратительную слабость во всем теле.

— К жене! — присвистнул Гулден.

— Она что, настоящая жена тебе? — переспросил Пирс.

— Конечно. Сейчас я вас представлю… Джоун, это мои друзья, Сэм Гулден и Пирс — Красный Пирс.

Гулден что-то буркнул, а Пирс сказал:

— Очень приятно, миссис Келлз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений продолжается…

Похожие книги