Завыли трубы, зарыдали волынки, а от грохота барабанов заложило уши. Бесконечная стена щитов, окружавшая нас со всех сторон, дрогнула, и пошла рябью. Усталые воины уныло зашагали к бочонкам с вином и к полевым кухням, от которых по всему полю разносился запах вареной конины.
Моросил мелкий нудный дождик, отчего лица всех присутствующих покрылись блестящими слезинками. Поплотнее запахивая на груди плащ, я повернулся к Айсу, и бросил быстрый взгляд на принца Примитиво.
- А ведь он не притворяется! - сказал я.
По лицу принца ручьями катились слезы, которых не мог скрыть даже дождь.
- Устроил представление, - фыркнул Айс. - Видал я таких!
Налетел порыв ледяного ветра, и столб дыма, словно чудовищная пуповина, связывающий землю с низкими черными тучами, закачался, на мгновение скрывая от наших глаз толпу жрецов Орвада. Наймон громко закашлялся, и замахал руками.
- Проклятая погода!
Айс ухмыльнулся.
- А ведь принцы пахнут точь-в-точь как жареная свинина! Я ожидал, что от них будет какой-то особенный запах!
- Заткнись, идиот, - зло зашипел мастер Ингио. - Хочешь, чтобы нас за компанию тоже на костер отправили?
- Огонь, это моя стихия, - Айс пренебрежительно отмахнулся. - Я боюсь только двух вещей на свете - кастрации и импотенции!
- Будут тебе и кастрация и импотенция, - пробурчал Ингио, оглядываясь по сторонам. - Если ты не научишься держать язык за зубами!
Оскальзываясь на мокрой траве, к нам подбежал штабной офицер.
- Пожалуйте в штабную палатку, господа чародеи. Малый совет начнется с минуты на минуту.
- Пойдем, - я окинул взглядом волшебников. - Посмотрим, чем принцы нас порадуют.
Пригнув голову, я вошел в сумрак штабной палатки. Холодная вода, стекающая по откинутому пологу, как некстати попала мне за шиворот, заставив вздрогнуть и застучать зубами.
- Присаживайтесь, господа, - офицер указал на ряд кресел, установленных полукругом перед раскладным столом, заваленным ворохом карт и пачками книг. - Их высочества скоро прибудут.
Я осторожно присел на краешек кресла у самого выхода, пропустив волшебников мимо себя.
- Ты чувствуешь запах арбалетной смазки? - Айс склонился над самым моим ухом.
- А так же запах немытых тел, - Ингио брезгливо поморщился, прикладывая к носу надушенный платочек.
- Похоже, что малый совет может превратиться в большую бойню, - закивал Айс, закидывая ногу на ногу. - У меня завсегда волосы дыбом встают, когда кто-то целится из арбалета мне в затылок.
Я приложил палец к губам, и кивнул на закачавшийся полог, ведущий во внутренние покои.
- Господа чародеи! - принц Гойо решительным шагом пересек комнату, и по очереди пожал всем нам руки. - Нет слов, которыми я могу выразить свою благодарность! Ваше мужество на поле боя воистину беспримерно! - по суровому лицу принца скользнула восторженная улыбка. - Мастер Гримм! Ваша битва с Великаном навсегда войдет в легенды! Мастер Ингио! Я потрясен до глубины души! Вы, как сам Орвад, осветили поле боя, прогнав прочь тьму и таящихся в ней порождений мрака! Мастер Айссивед! Я горжусь, что участвовал в той атаке вместе с вами! Горжусь, что видел своими глазами ваше мастерство и мужество!
Усевшись за стол, принц хлопнул ладонями по картам.
- Вы будете щедро вознаграждены, по окончанию компании. Это я вам лично обещаю!
Я хотел было поинтересоваться на счет спрятанных за нашими спинами арбалетчиков, но тут полог откинулся, и в комнату нетвердой походкой вошел принц Гойо, несущий подмышкой ларец с мощами пророка Белиада.
- Элеутеро запаздывает, - принц рухнул в кресло рядом с братом, водрузив ларец прямо перед собой. - Отдает последние распоряжения.
- Можно? - полог палатки затрепетал на ветру, брызжа мне в лицо мелкой водяной пылью.
- Входи Досу, - кивнул принц Гойо. - Не возражаете, если к нам присоединится мастер-скаут?
Я вскочил с кресла, и подхватил скаута под руку.
- Рад тебя видеть, дружище! - я крепко сжал руку скаута, усаживая его на свое место. - Как твоя нога?
Скрипнув зубами, Досу присел. Нога у него была затянута в лубок, а руки были заскорузлыми от крови.
- Спасибо, господин, - он коротко кивнул. - Уже лучше.
В голосе скаута мне почудился холод. Руки у него дрожали, и он почему-то все время отворачивался, избегая встречаться со мной взглядом.
- Мастер-скаут, не смотря на свои раны, все же добрался до Эст-Грабра, - пояснил принц Примитиво.
Значит, он все видел! У меня защемило в груди. Не стоило старику туда соваться!
- Это было совсем близко, - Досу откашлялся. - И у меня был приказ.
Я осторожно сжал плечо старика, однако тот никак не отреагировал.
- Вход в ущелье действительно перегорожен стеной, - начал он. - Высотой футов в двадцать. Ворот нет, зато за первой стеной виднеется вторая, повыше, а за второй еще и квадратная башня, на вершине которой угадываются какие-то зачехленные машины.
Коротким нервным движением скаут стряхнул мою руку со своего плеча.
- Горстка лучников может удерживать это ущелье до скончания времен, - скаут хмыкнул. - Не удивлюсь, если зонтракийцы приготовили для нас там еще пару-тройку приятных сюрпризов.