- Спасибо, мастер-скаут, - принц Гойо мягко улыбнулся. - Идите, отдыхайте. Вы будете вознаграждены за свою отвагу.
Оттолкнув мою руку, скаут поднялся на ноги и захромал к выходу.
- Вы слышали? - принц Примитиво фыркнул. - До скончания времен!
Принц Гойо взъерошил коротко остриженные волосы.
- Зонтракийцы оказались хорошо подготовленными, - лицо у него было усталое, а глаза воспаленные. - Мы поплатились за собственную самоуверенность.
- Конечно, - Айс ухмыльнулся. - Что маленький Зонтрак может против могучего Мино!
Принц Примитиво с вызовом уставился на волшебника.
- Вы, должно быть, находите это забавным, мастер Айссивед? Вам кажется, что мы все здесь забавляемся? Приятно проводим время? - слюна изо рта принца брызнула на разложенные на столе карты. - Ну да, как же я мог позабыть! Для вас, героев, война это забава! А вот для нас, простых смертных, это тяжелая работа! Это страх, это отчаянье, это смерть!
По щекам принца вновь потекли слезы.
- Мы сотрем Зонтрак с лица земли! Сровняем с землей их города, вырежем всех под корень, растопчем, уничтожим всякое упоминание, о том, что этот мерзкий народишко вообще когда-либо существовал!
- Какая игра! - восхитился Айс вполголоса, повернувшись ко мне. - Какой праведный гнев! Какие слезы! Вам бы в театре играть, господин принц. Вам бы рукоплескали толпы поклонниц.
Пимитиво от удивления открыл рот. Его лицо побледнело, и он чуть было не задохнулся от ярости.
- Да как вы смеете! Да я...
- Зонтракийское серебро вас совсем ослепило? - Айс улыбался, но я видел, что руки у него трясутся. Еще мгновение, и он превратит принца в кучку пепла!
- Какое серебро? - Примитиво удивленно уставился на волшебника. - Вы, должно быть, совсем ополоумели, господа чародеи?
- Какое-такое? - Айс с деланным удивлением вскинул брови. - Неужели вы так просто позабыли о самородке весом в тысячу фунтов? Хотя конечно, такой крохотный камушек может с легкостью затеряться в Миносских сокровищницах!
Лицо принца Примитиво покрылось мертвенной бледностью, когда он повернулся к брату.
- Он ведь не врет, правда? Я чувствую, что он не врет!- голос принца дрогнул. - Каким же я был идиотом, братец!
Примитиво тихонько всхлипнул и обеими руками вцепился в край стола. Его глаза расширились, а подбородок задрожал.
- Он сказал правду, - небрежным движением окровавленной руки принц Гойо откинул крышку ларца с мощами пророка Белиада. - Похоже, что я в очередной раз недооценил господ чародеев.
Открыв рты, мы глядели на трясущегося Примитиво, цепляющегося за бархатную скатерть. Глаза у него вылезли из орбит, а широко открытый рот с хрипом втягивал воздух.
- Я должен был это сделать, - принц Гойо бросил на стол окровавленный кинжал. Клинок покатился по картам, оставляя на них красные полосы. - Если бы не проклятая белая роза на моем гербе, все могло бы быть по-другому...
Мастер Ингио хмыкнул, складывая унизанные перстнями руки на своем объемистом животе.
- В том, что вы бастард, ваше высочество, есть определенные преимущества. Если бы вы не были бастардом, вас бы никогда не назначили командующим компанией.
Голова принца Примитиво с громким стуком ударилась о стол, а бледные руки соскользнули со столешницы и свесились до самого пола.
- Я не собираюсь перед вами оправдываться, господа чародеи, - принц Гойо, задумчиво провел рукой по волосам мертвого брата. Не знаю, была ли в этом жесте какая-то приязнь, или же принц просто вытирал окровавленные пальцы.
- Все, что я делаю, делается на благо Мино, в этом нет никакой личной корысти, уж можете мне поверить.
- Я вам верю, - сказал я, перебив Айса, готового разразиться новой гневной тирадой. - Никто в этом не усомнился даже на секунду.
- Мой отец стар, - Гойо говорил, не отводя взгляда от лежащего на столе кинжала. - Ему недолго осталось сидеть на троне. Быть может год, быть может меньше. Когда он умрет, начнется страшный хаос. Гражданская война, в которой каждая из фракций будет до самой смерти биться, чтобы усадить на трон своего принца...
- Донато был обречен с самого начала, - заключил я, пристально глядя на принца.
- Как и все мы, - кивнул Гойо. - И виной всему проклятая белая роза на моем гербе!
- Значит, вы решили таким образом предотвратить гражданскую войну? Начав войну подальше от дома? - Айс ухмыльнулся. - И заодно набить свои сокровищницы Зонтракийским серебром?
- Наши сокровищницы давно пусты, - Гойо натянуто улыбнулся. - Наши огромные армии и расходы принцев их совершенно опустошили. Мы даже попытались сделать еще один займ на Авалоре, но на этот раз чародеи нам отказали.
- Нужно было распустить армии, да урезать расходы! - Айс фыркнул. - Мой отец - король Антраги. У него вся армия состоит из десятка копейщиков!
- А налоги вы собираете куриными яйцами и брюквой? - принц Гойо усмехнулся. - Наше королевство слишком велико, и его расходы давно превысили доходы. Война нам нужна была как воздух. Неважно с кем. С Паарой, Гонкором, Авалором или даже Лие.
- Но вы выбрали Зонтрак, - мастер Ингио понимающе закивал. - И заодно решили избавиться от оставшихся претендентов на престол.