Читаем Погружение в Пламя (СИ) полностью

Под шум разбегающейся аудитории, магот не торопясь собирал свои тетради. Слушателям он нравился, хотя ученики и адепты его не жаловали — говорили — строгий не в меру. Но оно и не удивительно — какой со слушателя спрос? Пришёл, послушал, ушёл. Строгость ни к чему. А вот к ученику другое отношение требуется, у него то практика, то теория, то доклады. Надо контролировать, чтоб везде успевал. Что уж говорить про адептов. Хотя с виду Крип на требовательного магота совсем не походил: мужчина средних лет, с ни чем не примечательным, сереньким таким лицом, украшенным лишь редкой короткой бородкой, а длинная, до пола, мантия и остроконечный колпак и вовсе придавали ему забавный вид. Зато лекции он читал так, что никто и пискнуть не смел — настолько интересно. Но стоило ему произнести сакраментальные слова: "Можете отдыхать", и, несмотря на всё уважение к почтенному маготу, лекторий пустел в тот же миг. Ведь впереди у всех встречи с родителями, друзьями, знакомыми, домом, кроватью и со всем тем, чему раньше радовались заметно меньше.

Эрик старался быть в первых рядах, девушек не пропускал, потому что если каждую пропускать, то можно смело оставаться ночевать в башне. Вообще Эрик поражался до глубины души обилием слабого пола в стенах ордена — не то что половина, а все две трети слушателей, учеников и адептов составляли девушки. Фил однажды обмолвился, что женщины — существа эмоциональные, поэтому им проще даётся работа со стихиями, нежели мужчинам. Ну что ж, пусть им будет проще работать со стихиями, а парням пусть будет проще попасть домой.

Из лектория Эрик вылетел первым, но оказавшись за дверью, остался ждать растяпу Фила. Эльф как всегда, выползет одним из последних.

За окном смеркалось, самые запоздалые адепты выходили за ворота территории. Остальные группы, тех же слушателей и учеников, наверняка давно разошлись по домам.

— О боги! Как такое возможно, Фил? Ты всё-таки соизволил покинуть это место! — с наигранным восторгом воскликнул Эрик, когда эльф показался в коридоре.

— Это ли не чудо?! — воскликнул эльф в ответ, с трудом сдерживая улыбку.

Может он издалека и походил на девушку, но голосом мать — природа парня не обидела: такой мужественности и дикции мог позавидовать любой из маготов. Фил же в свои двадцать пять, что по эльфийским меркам соответствует раннему юношеству, свободно пользовался этим голосом на трёх языках: родном, общекоролевском и языком эльфов Прилесья.

— Ну, чего плетёшься? Время не ждёт! Всего за один вечер надо успеть насладиться свободой, — Эрик заспешил к спуску на первый уровень башни.

В коридоре уже совсем стемнело, гербы на старинных щитах, развешанных по стенам коридоров, с трудом различались на фоне тёмно — серой кладки, но свет в башне зажигали лишь по особым праздникам и зимними вечерами. По обычным же дням в это время все готовились ко сну.

Звонкими голосами разрезая сумрак, галдящая толпа одержимых свободой слушателей прокатилась по коридору. Удивительно, но центральная башня не имела внутри ни одного порожка, все спуски и подъёмы представляли собой спираль — пол в таких местах имел не значительный уклон, опутывавший башню от основания до макушки.

— Ну, уж нет! — запротестовал Фил. — Все эти лекции за сегодня меня так вымотали, что дай только до кровати добраться, и я не расстанусь с ней до утра. Моё маленькое счастье лишь в том, что завтра можно выспаться.

— Это да. Денёк выдался продолжительным. Даже слишком продолжительным, но лично я полон сил! — Эрик невольно поглядывал в проплывающие мимо бойницы: снаружи, по внутреннему двору, фигурки в мантиях спешили по домам — недружным ручьём они стекались к воротам, где рассеивались кто куда. — Думаю лёгкой трусцой до дома припустить.

Эльф лишь хмыкнул, покачав косматой головой.

В фойе Фил взял уверенный курс на спальный корпус. Располагался он прямо в стенах башни и имел несколько, плавно перетекающих друг в друга, этажей. Многие новички первое время путаются — на какой этаж им надо и на каком они находятся.

— Ты за вещами? — поинтересовался Эрик.

Эльф обернулся, но ответил не сразу, будто подбирая слова.

— Да… Надо заглянуть, проверить кое-что.

— Тебя подождать? Если хочешь, можем до твоего дома прогуляться, мне потом всё одно пробежаться не помешает. Тебе в какую сторону?

— Спасибо Эрик, не стоит, мне не далеко идти, тем более я думал немного задержаться…

— Пфф… — в великом негодовании Эрик опустил голову. — Ты страшен, Фил. Нет, ты ужасен. Я побаиваюсь этой твоей неспешности. Как так можно, если впереди… — Фил слушал речь товарища с непроницаемым лицом, и Эрик махнул рукой, признавая капитуляцию. — А, как знаешь, тогда я пошёл. Завтра увидимся.

— Удачи, бездельник, — устало улыбнулся Фил и направился в свою комнату.

— Вали, — кивнул Эрик в след удаляющейся фигуре.

Победно прошествовав через ворота, Эрик неспешным бе? гом направился в сторону дома. Недоумеващие взгляды одногруппников сопровождали его не долго.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика