Читаем Пояс жизни. Трилогия (СИ) полностью

- Ты слышал, Амвросий, подготовь эдикт!

Секретарь почтительно склонил голову и стал быстро скрипеть пером по пергаменту. Когда он закончил, то поднес готовый эдикт императору и подал ему перо. Август размашисто поставил подпись. Секретарь, не разгибая спины, взял пергамент и перо из рук Августа, вернулся на свое место и, скрепив эдикт печатью, передал его Аврелию. Юноша, с благодарностью, принял документ и спрятал его под складками своей тоги.

- Ты сказал, что твое имя Аврелий Лициний Сцинна? - Вновь обратился Август к молодому человеку. - Я слышал об одном Сцинне, который служил под началом Гая Мария. Не твой ли это родственник?

- Да, это мой дальний родственник, Божественный. - Ответил Аврелий.

- А твои родители? - Продолжал Август.

- Они умерли от чумы, когда я был еще младенцем, и меня взял на воспитание Квинт Сципилион.

- Почему же я ничего не знал об этом благородном шаге твоего воспитателя?

- Он не любит выставлять напоказ свои чувственные порывы, Божественный.

- Похвально! Расскажи, юный Сцинна, чем же ты занимаешься?

- Последние пять лет, Божественный, я провел в Иудее, где, по твоему приказу, изучал настроения среди местного населения, в связи с предстоящим присоединением этой, и других соседних территорий, к твоей великой империи, а так же с, предшествующей этому событию, переписью населения. Сразу же по прибытию в Рим, я передал свой отчет в курию¹⁹.

- Интересно! - Воскликнул Август. - Я непременно сам лично ознакомлюсь с твоим отчетом, но прошу тебя рассказать мне сейчас свои впечатления о поездке. Эта тема очень важна для меня. Как ты считаешь, когда мы сможем объявить Иудею, Галилею и другие земли, нашими провинциями?

- Сейчас, на мой взгляд, не самое благоприятное время для этого.

- И почему же? Вот царь Ирод пишет мне, убеждая, как раз, в обратном.

- Прости, Великий Август, в отличие от царя Ирода, я инкогнито путешествовал по стране и общался с самыми разными людьми. Если ты хочешь услышать правду, я готов рассказать ее тебе.

- Так говори же!

- Народ Иудеи, мягко говоря, недолюбливает царя Ирода, даже несмотря на его многочисленные заслуги. Большинство людей из самых разных сословий считают его предателем и вероотступником за то, что он понуждает собственный народ, презрев свою древнюю веру, молиться нашим, римским богам. А из-за того, что он обложил все население Иудеи непомерными подушевыми податями и налогами, всякая мысль о переписи населения, не вызывает ничего иного, как общее негодование. Вспомни те народные восстания, происходившие в Иудее в недалеком прошлом, которые были, как раз, следствием подобных переписей.

- Так что же предлагаешь ты? Отказаться?

- Нет, нужно немного подождать и подготовить благоприятную почву. Необходимо распространять среди населения слухи, что с мирным присоединением этих земель к Великому Риму, жизнь станет несравненно лучше теперешней, и что железные римские легионы станут на защиту народа от набегов кочевников-бедуинов, от которых так страдает мирное население.

- Признаться, не по годам мудрая мысль, - задумчиво ответил император, но где найти такого человека, которому люди поверят. И сколько времени потребуется, чтобы переломить общественное мнение.

- Я думаю, - ответил юноша, - пару лет будет достаточно, а что касается человека, то одного такого я знаю. Он иудейский священник. Его имя Тобий и сейчас он здесь, в Риме. Я привез его с собой.

- Вели этому человеку прийти ко мне, Сцинна, я хочу говорить с ним.

- Когда пожелаешь, божественный.

- Сегодня же! Пусть он придет сегодня! И спасибо, юноша за смелость и откровенность. Можешь идти. Передай Квинту, что я благодарен ему за то, что воспитал столь достойного и честного римского гражданина.


Возвратившись домой, Аврелий застал, с нетерпением ожидающего его, Мерцила.

- Ну, наконец-то! - Воскликнул управляющий. - Я привел того человека, которого обещал. - Уже в полголоса сообщил Мерцил. Его имя Простаний, он клиент одного очень высокопоставленного сенатора, и, вообще, очень ловкий человек. Он, как мне кажется, сможет оказать тебе помощь.

- Отлично, дружище! - Ответил юноша. - Где он?

- Я проводил его в алы, где он сейчас и дожидается тебя.

- Хорошо, проследи, пожалуйста, чтобы нас никто не побеспокоил, пока мы будем беседовать.

Аврелий прошел в алы, где застал совершенно лысого маленького сморщенного человечка.

- Твое имя Простаний?

- Да, господин, - сиплым голосом ответил человек.

- И ты, говорят, ловкий стряпчий?

- До сих пор, все клиенты оставались довольными моей работой.

- Тогда вот что...

Аврелий склонился к гостю и что-то начал шептать ему на ухо. Немного поразмыслив, стряпчий утвердительно кивнул головой.

- Ну, вот и прекрасно! - Воскликнул юноша. - За свою работу ты получишь десять тысяч сестерциев. Еще столько же я заплачу тебе, если все документы будут у меня не позднее завтрашнего дня, и за то, что ты будешь нем, как рыба.

- Не волнуйтесь, господин, - довольно потирая руки, просипел Простаний, - все будет исполнено в лучшем виде, или мое имя не Простаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы