— Скорее всего, — улыбается поглаживая мою спину.
— Так сколько тебе лет? — поднимаю я на него взгляд.
— Я довольно молод по куардовским меркам. Мне всего сорок пять.
В глазах мужа пляшут лукавые смешинки. А я выдыхаю с некоторым облегчением. Сорок пять воспринять гораздо легче, чем семьдесят допустим. О том, что это означает для меня и как мне принять мысль, что я благодаря мужу буду жить на три сотни лет больше, подумаю потом.
— А Хасмиеру сколько? — даю волю своему любопытству.
— Семьдесят два, — морщится от упоминания о брате Шад. — Давай, пойдем позавтракаем вместе, малыш. Я тут понял, что не прочь выпить еще чашечку кофе с тобой за компанию.
— А как же твои дела?
Вот теперь я даже начинаю чувствовать себя виноватой. Выпросила внимание мужа. Получается, он из-за меня все откладывает. Может, у него там что-то очень срочное было, а я тут истерику не вовремя вздумала закатывать.
Сжимаю его запястье.
— Шад, не надо, если тебе нужно идти. Я уже успокоилась. Спасибо, что утешил и все объяснил. Об остальном действительно можем позже поговорить.
— Прекрати, — чмокает меня в губы. — Ничего катастрофичного не случится, если я задержусь еще на полчаса. Мне и самому хочется провести это время с тобой. Пошли.
С этими словами он помогает мне подняться с его колен. И сам встает.
Завтрак Марали накрыла для меня в небольшой уютной столовой. И, войдя в комнату за руку с Шадом, я сразу же замечаю, что распахнутые двери и украшенные ажурными ставнями окна выходят на террасу и тот самый волшебный дворик, в котором ночью так красиво мерцали светлячки.
Застывшая у накрытого стола служанка, увидев нас, тут же склоняется в низком поклоне.
— Мой господин, подать... — взволнованно начинает она.
— Ничего не надо, Марали. Я буду только кофе.
— Как прикажете, маликсар, — благоговейно кивает моя служанка. Но хорошо хоть без намека на женский интерес. Зато я замечаю изрядное количество почтительного трепета перед суровым правителем.
В строгом темном восточном наряде, в который Шад успел облачиться, пока я приводила себя в порядок, он вообще выглядит ну очень грозно и впечатляюще. Прям мурашки по коже. Особенно на контрасте со мной, одетой лишь в тонкое летящее белое платье, украшенное вышивкой, и мягкие домашние туфли.
— Марали связанная одного из гардов, охраняющих наши покои, — зачем-то сообщает мне муж, когда мы остаемся в столовой одни. Бросает на меня лукавый взгляд: — У них крепкий гармоничный союз, и другими мужчинами она не интересуется.
Черт. Заметил. И моя ревность Шада, кажется, здорово тешит.
— Ты говорил, что провел утро, допрашивая преступников, — меняю я тему, чувствуя, как начинают гореть щеки. — Своего первого советника допрашивал, да?
— Да, — кивает хмуро. Выбранная мною тема ему явно не по душе.
— Он признался? — интересуюсь осторожно.
Несколько секунд Шад молчит, мрачно рассматривая кофе в своей чашке. Явно взвешивая, что мне говорить. И наконец отвечает:
— Он согласился открыть мне разум. Но когда я попытался его считать, нарвался на ментальный блок-ловушку. В результате Юргар сейчас в отключке и допросить его нет возможности, пока не придет в себя. Если ему мозги не выжгло, конечно.
Так вот от чего Шада голова так сильно болела.
— А ты... в порядке сейчас? — тревожно всматриваюсь я в лицо мужа.
— Да, малыш. Я успел закрыться. Меня почти не зацепило. И благодаря твоей энергии уже все прошло. Ты сильно на меня обижаешься за то, что я пришел к тебе за сексом? — напряженно всматривается он в мои глаза в ответ. — Признаться, я не думал, что тебя это так оскорбит. Тебе ведь нравится близость со мной. И я ни за что не причинил бы тебе вреда.
Наверное, со стороны моя реакция действительно может показаться глупой. Особенно, мужчине. Я же не отказала ему. И получила удовольствие. Тут наверное, любой бы подумал: «Так в чем проблема?» Хотя не берусь судить.
— Меня задело не то, что ты пришел за этим ко мне, — пытаюсь я объяснить мужу. — А то, что ты мне этого не объяснил. И потом отмахнулся от моих вопросов. Это заставило меня почувствовать себя... использованной. Будто тебе не важно, что я чувствую и думаю.
— Я... тебя, кажется, понял, — медленно кивает Шад. — Сглупил, признаю. Больше такого не повторится.
— Расскажешь, как теперь планируешь ловить Хасмиера? — вскидываю брови.
И снова я замечаю, как сражается муж со своими установками и куардовскими инстинктами. Неужели опять отмахнется? Заставит сидеть в четырех стенах без дела и придумывать себе проблемы?
Хмыкает, признавая поражение. Улыбается, удивленно качая головой.
— Расскажу, но вкратце, Мышка. А через пару часов зайду за тобой. Покажу тебе свою лабораторию. И, наверное, попрошу тебя провести для меня кое-какие расчеты. Если ты не возражаешь, конечно. Я не успеваю сделать это сам.
— Я с удовольствием сделаю это для тебя, — посылаю ему широкую улыбку.
Кажется, в этом раунде я победила.
ГЛАВА 61
Шад свое обещание выполнил.