Читаем Поиграй со мной полностью

Когда она отстраняется, я ловлю на себе пристальный взгляд Картера. Я думаю, он отключился. Я почти не узнаю его в таком состоянии и не знаю, что изменилось так быстро, или он просто не может больше с этим справляться.

Он переводит взгляд с Гаррета на меня.

— Раз уж ты здесь, Гэр, ты не против отвести Дженни домой? Тогда я смогу остаться.

Гаррет кивает, его рука на моей пояснице, когда он нежно ведет меня вперед, и как только мы проходим через двери, он переплетает свои пальцы с моими и говорит мне, как сильно он меня любит.

* * *

Есть кое-что, что можно сказать о человеке, который водит машину, держась за руль только одной рукой. Что-то такое по своей сути сексуальное в том, как он находит способ все время держать руку на моем бедре, сжимая, проводя пальцами, как будто ему нужно чувствовать меня, чтобы знать, что я рядом, что я в безопасности.

Он не отпускает меня, пока мы не оказываемся в моей квартире, где он заставляет меня сесть за кухонный столик, чтобы поесть, прежде чем исчезнуть в коридоре.

Когда я заканчиваю, нахожу Гаррета в главной ванной, он стоит на коленях перед ванной с закатанными до локтей рукавами. Он вытирает лицо запястьем, а когда встает и поворачивается ко мне, его правая бровь покрыта пузырями.

Я хихикаю, смахивая их.

— Что ты делаешь?

— Я приготовил тебе ванну с пеной. Чтобы ты могла расслабиться.

— Спасибо. Это мило с твоей стороны. — Я стою неподвижно, пока он раздевает меня. — Ты собираешься залезть ко мне? Это большая ванна.

— Ты хочешь, чтобы я это сделал?

Я киваю, тянусь к подолу его футболки, и он позволяет мне снять ее с него.

Он включает музыку и помогает мне войти, затем заходит сзади, погружаясь в пузырьки. Обхватив пальцами мои бедра, он опускает меня между своих ног. Когда я со вздохом замираю, он обвивает меня руками и зарывается лицом в мою шею.

— Гаррет? — Я кладу свою руку на его руку, когда она скользит по моему животу. — Я люблю тебя, и я горжусь тобой.

— Гордишься мной? За что?

— За то, что дал твоему отцу шанс измениться. За то, что всегда поддерживал его, даже если иногда путь казался долгим и сложным. — Я поворачиваю голову, когда чувствую его щеку на своем плече, и он смотрит на меня. — Я горжусь твоим отцом за то, что он выбрал себя и свою семью, потому что я не могу представить, как тяжело каждый день бороться со своей зависимостью. Он такой сильный, и я надеюсь, что однажды мне удастся с ним встретиться.

Гаррет накрывает мой рот своим.

— Спасибо, Дженни. Я знаю, что сегодня не обо мне, но, думаю, мне действительно нужно было это услышать.

— Что мы собираемся делать завтра? Я не хочу напрягать Оливию всем этим, но я устал прятаться.

— Я не знаю. Может быть, мы сможем посоветоваться с ней, посмотрим, что, по ее мнению, будет лучше.

Это звучит как хорошая идея, но, если честно, у меня на уме нечто большее, чем просто рассказать о нас брату, не доведя его до сердечного приступа и не отправив Оливию рожать слишком рано.

— Гаррет?

— Да?

— Ты сказал, что конца этому не видно, но… как насчет моего собеседования? Может быть, мне просто отменить его.

— Ты должна ехать, — тихо настаивает он. — Я знаю, ты больше не уверена, что это то, чего ты хочешь, но ты обязана ради себя проверить это, дать этому шанс. Поезжай в Торонто и посмотри, что ты почувствуешь.

— Но что, если я почувствую себя опустошенной без тебя?

— Я не думаю, что это возможно. Я не нужен тебе, чтобы чувствовать себя полной. Тебя и так достаточно. Это нормально — не хотеть расставаться, но я не хочу, чтобы ты принимал какие-либо решения из-за меня.

— Я не хочу это потерять. — Он. Я не хочу его терять.

— И не потеряешь. Если ты этого хочешь, даже если захочешь уехать, мы все уладим. Я обещаю.

Тихий стон срывается с моих губ, когда он проводит пальцами по внутренней стороне моего бедра в теплой воде и обхватывает ладонями мою грудь.

— Трудно сосредоточиться, когда ты это делаешь.

— В этом весь смысл, — шепчет он мне в шею. — Я хочу, чтобы ты забылась, всего на несколько минут. Забудь о сегодняшнем дне, забудь о завтрашнем дне, забудь о работе. — Он проводит пальцем по моей щели, заставляя меня вздрагивать. — Позволь мне позаботиться о тебе. Позволь мне что-нибудь сделать.

— Ты делаешь все. — Моя голова падает ему на плечо, когда он входит в меня. — Ты для меня все.

— Ты — мое все.

Я никогда не была чьей-то, но Гаррет заставляет меня чувствовать, что я ничего не упустила, как будто все это время я просто ждала его, чтобы он мог показать мне, что значит быть любимой, найти своего лучшего друга, своего партнера, свою вторую половинку, все в одном лице. Найти человека, который точно знает, как у тебя дела, как помочь, когда ты слишком упряма, чтобы попросить об этом, как быть терпеливым и позволить тебе выползти из тени в твоем собственном темпе, при этом будучи уверенной в том, что он рядом, он ждет и будет продолжать ждать. Человек, который соответствует твоему ритму, чьи плавные грани смягчают твои неровности.

Перейти на страницу:

Похожие книги