Читаем Поймай меня, если сможешь полностью

Абби лежала навзничь. Быстрый осмотр не обнаружил никаких повреждений на ее теле. Крови тоже не было видно, по крайней мере он ничего не заметил. И судя по тому, как ровно вздымалась и опускалась ее грудь, дыхание у нее тоже вроде бы не было нарушено.

Но это все не означало, что она не сломала себе шею. Тэннер поднес свечу к ее лицу и увидел, что Абби смотрит на него.

— Эй, друг, поделись огоньком.

Тэннер открыл было рот, чтобы выругать ее за легкомысленный тон, и тут же закрыл его, поняв, что этим говорит ему: «Все в порядке». Он предпочел бы что-нибудь попроще: вроде «Со мной все о'кей», но от Абби ничего подобного не дождешься.

— Мадам, вы кричали, — произнес он, подражая, как мог, манере Дживса. [1]

— Сожалею об этом. Эти ступеньки набросились на меня в темноте. — Она фыркнула. — Спасибо, что не затоптал меня, Тэннер. Должна признаться, я перепугалась, когда услышала топот, и решила, что на меня несется стадо слонов.

— Если ты не хотела, чтобы я спешил к тебе, надо было кричать потише. А то я решил, что слышу вопль отчаяния. — Он поставил свечку около ее головы, положил коробок спичек в карман и глубоко вздохнул, прогоняя дрожь ужаса.

— Когда буду в следующий раз падать с лестницы, я это учту.

Тэннер решил, что с него хватит дурацких шуточек. Наклонившись поближе, но по-прежнему не касаясь ее, он проговорил:

— Абби, успокой меня: ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Я помята, но не поломана, Тэннер. Поверь, я хуже падала на лыжах.

— Тогда вставай, пока я не вызвал лыжный патруль. Бог знает, сколько еще в отеле глупцов, которые ничего лучше не могут придумать, как бродить по темным коридорам. Ты же не хочешь, чтобы на тебя натыкались и падали постояльцы отеля.

Он подождал, пока Абби начала двигаться, и лишь тогда, убедившись, что она ничего не повредила себе, подсунул руки ей под плечи, чтобы помочь подняться. Когда она села, Тэннер прислонился к стене и притянул ее к себе на колени. Она не застонала и не заплакала, вообще в эту минуту не произошло ничего страшного, так что он с облегчением подумал, что единственный ущерб от этой истории — сокращение срока его жизни.

— Дура, которую ты видишь перед собой, — сказала Абби, — предпочла бродить в темноте, а не сидеть в лифте. Если б я знала, что вышла не на первом этаже, моя жажда странствий заметно поубавилась бы. Возможно, я бы вообще передумала и осталась сидеть в кабине. — Она поерзала, совершенно не заботясь о его анатомии, и уселась поудобнее, прежде чем Тэннер успел сказать ей, чтоб сидела спокойно. — Во всяком случае, электричество не вырубилось. Только свет.

— А ты откуда знаешь?

— Потому что лифт продолжал двигаться в темноте. Поэтому я и упала. Я решила, что кабина остановилась на первом этаже.

— Ты, наверное, нажала не ту кнопку. Может быть, это напомнит тебе, что в Ирландии считают этажи не так, как в Штатах. В Европе, как и в большинстве стран мира, первым этажом считается первый после цокольного, — Тэннера удивило, что такая опытная путешественница, как Абби, могла забыть об этом.

С явным раздражением в голосе она откликнулась:

— Да знаю я разницу между первым и цокольным, Тэннер. Я абсолютно уверена, что нажала нужную кнопку.

Свет вспыхнул до того, как Тэннер успел указать ей на то, что прежде всего она не должна была выходить из лифта. Поскольку Абби не спешила подняться, он заметил:

— Наверное, нам надо сейчас решить, отправляться наверх или вниз.

Она склонила набок голову, прислушиваясь, и Тэннер по шуму голосов, доносившихся из гостиной, мог догадаться, что там собирается народ.

— Не думаю, — сказала Абби, — что я сейчас в настроении выслушивать все эти истории «где я была, когда погас свет».

— Если тебе все еще хочется выпить, я всегда могу спуститься вниз и принести напитки в номер. В моей комнате есть пара кресел, которые по виду кажутся удобнее этого пола.

— В моей тоже, но я мечтаю скорее о славной горячей ванне.

— Тогда выбора нет. Сейчас доставим тебя наверх.

Абигейл сделала попытку подняться, но Тэннер крепко держал ее и не думал отпускать. Тогда она подняла голову и посмотрела ему в глаза.

— Я могу идти. Мне, наверное, даже необходимо попробовать пройтись, чтобы проверить, не растянула ли я себе связки.

— Можешь сделать это в своей комнате, — покачал головой Тэннер и, когда Абби безоговорочно послушалась его, понял, что она не собирается настаивать на своем в этом споре. Подняв свечу, он задул ее и поставил у стены. Сумочка Абби валялась в стороне, но он ухитрился дотянуться до нее и бросить ей на колени. Подхватив затем ее поудобнее, чтобы не уронить, он без особых усилий поднялся на ноги. Он справился бы с этим, даже если бы она не обвила руками его шею. Но этого он ей, разумеется, не сообщил, потому что испытал огромное удовольствие от того, как крепко прижалась к нему ее упругая грудь.

Ему это так понравилось, что вместо того, чтобы ехать на лифте, он поднялся на пятый этаж пешком. Уголком глаза Тэннер заметил Рори, который появился из-за угла и пошел следом за ними.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература