Читаем Поймай меня (СИ) полностью

Тур размял запястья и ринулся вперед, оборотень побежал навстречу. Когда расстояние между ними было не более трех метров, Тур взлетел, развернулся в полете и опустился прямо на оборотня, вонзив оба трезубца в шею. Зверь взвыл, поднялся на дыбы, но летун успел вспорхнуть вверх. Оборотень сделал колесо, упал и захрипел. Из пасти сочилась кровь. Из глубина двора уже бежали еще два зверя и один из двора напротив.

Он перемахнул через забор, но Виктор молниеносным движением встретил его на излете и вспорол брюхо. Пока тот опускался на землю, чтобы сдохнуть в луже собственной крови, Виктор резко обернулся, принимая следующего зверя, но увидел, как его черный единорог разрезает того вдоль всего тела своим рогом. Оборотень не принял во внимание ездовых животных, обычно ведущих себя мирно, даже трусливо.

Виктор вытер меч о шерсть оборотня и направился к Туру. Тот ждал его, чтобы пойти дальше, во двор.

— Там кто-то есть, — объяснил летун. — Оно ранено.

Виктор кивнул.

— А оборотни? Еще есть?

— Не знаю. Эти слишком сильно воняют. Не могу понять, сколько их тут.

Виктор бросил короткий взгляд на единорогов. Они встали бок к боку, но смотрели в разные стороны. Приняли оборонительную позицию. Мужчина прочитал заклятие невидимости: запах сильно не отобьет, но визуально их будет не заметить.

Тем временем Тур убрал с пути несколько бревен, упавших от полуразрушенного дома. Остальные они смогли перешагнуть. Сразу за обломками начинался неглубокий овраг, некогда прикрытый террасой. В овраге лежал голубой дракон. Его шея была вытянута, голова запрокинута, крылья распластаны и порваны. Из многочисленных ран текла кровь, образовав уже небольшое озеро.

— Да что б я утенком родился! — воскликнул Тур.

Он перевел растерянный взгляд на Виктора:

— Что делать будем?

— Ему нужно помочь! — Виктор стал судорожно вспоминать подходящие заклинания.

— Точно? — недоверчиво переспросил летун.

— Конечно! Мы никого не убиваем! — резко ответил Виктор.

— Ага, — летун скрестил руки на груди, приближаться к дракону ему совершенно не хотелось. — Скажи это тем оборотням на главной улице.

— Драконы — не оборотни! — возразил Виктор, внезапно вспомнив, как Анна помогла Играсу. — Позови Анну, у нее есть какое-то зелье.

Летун погрозил ему пальцем:

— Мы еще с тобой обсудим, чем драконы отличаются от оборотней. Заранее скажу, что, практически, ничем…

— Анна, — нетерпеливо напомнил Виктор, спускаясь к дракону по скользкому снегу.

— Иду, — Тур недовольно повернулся.

Дракон еле дышал. Его глаза были широко открыты, но их заволокло поволокой. Все, что он мог, это стянуть края раны. Виктор переложил меч в левую руку, правую поднял над одной из ран и прочитал заклинание. Края раны потянулись друг к другу, дракон издал тихий стон.

— Помню, со мной ты тоже как-то такое сотворил…

Виктор резко обернулся, выставив меч поперек себя.

— Ну-ну, — Играс отступил назад. — Разве так встречают младшего брата?

— Незачем было подкрадываться, — парировал Виктор и повернулся обратно к дракону. — Лучше помоги.

— Она не из моей стаи, — равнодушно ответил Играс.

— Серьезно? — Виктор бросил на брата короткий взгляд через плечо. — И это причина дать ему, — он поправился. — Ей. Умереть?

Виктор убрал меч в ножны за спину и уже двумя руками продолжил колдовать.

— Она не умрет, — возразил Играс, опустившись на корточки и с легким любопытством наблюдая за манипуляциями брата. — Ты, вот, стараешься, весточку ее стае я подал. Да, и Анна со своей аптечкой бежит.

Именно в этот момент через завалы перебралась Анна. Она в нерешительности остановилась, не зная, на что реагировать: на раненого дракона или на мужа.

— Анна, оживин! — Виктор вывел ее из ступора.

Девушка вздрогнула и полезла в рюкзак. Найдя нужный пузырек, она протянула его Виктору. Внезапно, дракон ушел на второй план. Она готовилась к встрече с Играсом, вожаком стаи, а увидела своего мужа рядом с почти любовником. Кровь прилила к щекам, и она испытала сильнейший приступ стыда.

Мужчины были заняты драконом и не заметили этого, зато Анна столкнулась взглядом с широкой улыбкой Тура.

— Что? — зло прошипела она.

— Попала ты, сестренка, — продолжая улыбаться, ответил Тур.

— Разберусь, — процедила она сквозь зубы.

Тем временем, Виктор налил по несколько капель на раны дракона. Через какое-то время дракон очнулась, засверкала и обернулась человеком. Красивой девушкой с длинными голубыми волосами и в длинном голубом платье. Она попыталась встать, Виктор и Играс подхватили ее под локти и помогли.

Никто не задал ей ни единого вопроса. Впрочем, и слова благодарности за спасение тоже никто не услышал. Она лишь уважительно поприветствовала Играса. Они вывели ее на улицу, где мгновение спустя спикировал бордовый дракон в виде того небольшого создания, которым обернулся Играс, чтобы отвезти Анну в лес.

Девушке помогли сесть на дракона, и тот взмыл вверх. Играс недовольно отер руки о серебристые штаны. Затем он оглядел трупы оборотней и сменил гнев на милость:

— Хорошо вы постарались! Будет урок этим тварям.

— Что произошло? — спросил Виктор. — Ты знаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги