– Он там живет? Она не упоминала про соседей. Что за чертовщина?
– Не сосед. – Арчер сохранял спокойствие не смотря на мой возглас. – По всей видимости, мы арестовали не того парня. Пенни сказала, что Крикет назвала его Рокки.
– Вы арестовали двух мужчин, – подтвердил я.
– Шмидт, владелец клуба. Он тот, у кого она взяла долг, кто заставил ее раздеваться и танцевать, чтобы выплатить сложный процент. Мы также арестовали парня по имени Ричард Блейд, его ближайшего помощника.
– Крикет сказала, что Шмидт и Рокки были теми, кто пытался подставить ее. Я так понимаю, что кличка Ричарда – не Рокки?
Я услышал такой грохот, будто бы Арчер перевернул свой стол, бросил стул в стену или что-то в этом духе. О да, я мог его понять, но я был за рулем и у меня не было возможности выпустить пар.
– Судя по всему, нет. Ты должен туда попасть. Поскорее.
Я услышал панику в его голосе и понял, что он чувствует то же, что и я. Он был беспомощным. И находился слишком далеко, чтобы вмешаться.
– Полиция уже едет? – Я обогнал минивэн с номерами Южной Дакоты.
– Да. Пенни сначала позвонила им.
– Погоди, Пенни сейчас вместе с Крикет. Господи, это плохо.
Пенни была беременной. Хоть я и был напуган до чертиков из-за Крикет и Пенни, но ребенок? Если это все обойдется без ущерба – нет, не
– Они не вместе.
Я выдохнул. Слава угодникам. Но это означало…
– Крикет заставила ее уйти. Я подозреваю, что Крикет всунула ей в руки ключи от машины и сказала уйти, чтобы ее ребенок был в безопасности.
– Тогда где, черт возьми, сейчас Пенни?
– В машине Крикет. Она ждет Крикет и говорит по телефону с Джеймисоном, он помогает успокоить ее. Я только что вышел из офиса и отстаю от тебя на девяносто минут. Я позвонил Ли, он в Буффало и сходит с ума.
Буффало находился в середине Вайоминга, в шести или семи часах езды от Миссулы.
Наша женщина столкнулась лицом к лицу с тем подонком, который угрожал изнасиловать ее. Она сбежала от него в стрип-клубе. Тому мужику это не понравится. Он был зол на нее. Нет, даже не зол – взбешен. Зная, какие типы обычно заведовали такими местами как стрип-клуб, он был одним из тех женоневистников, которые думали, что женщина годится только для готовки и ублажения. Крикет образно надрала им зад, и хоть я гордился ею за то, как она выпуталась из ситуации, сейчас я чертовски боялся за ее безопасность.
– Даже если какого-то другого подонка арестовали, он все еще прятался от полиции. В единственном месте, где они не искали бы его, – сказал я Арчеру. – Он не собирается просто так отпустить Крикет в этот раз.
Арчер не ответил. Ему нечего было сказать, потому что я был прав.
– Я позвоню тебе, когда доберусь туда.
Я положил трубку и сосредоточился на дороге. Когда я доехал до выезда из шоссе, мне пришлось сбросить скорость. Наконец, наконец, черт возьми, я подъехал к парковке возле ее жилого комплекса. Там уже были лихорадочно припаркованы три полицейских машины с включенными мигалками. Я ударил по тормозам, переключил передачу и выбрался из машины. Мне было плевать, что я оставил ее с заведенным двигателем посреди парковки. Я побежал в сторону полицейских, но замедлился, не желая быть убитым стреляющим без разбору служащим закона.
Крикет стояла рядом с двумя полицейскими и Пенни. Она была целой и невредимой.
Я выдохнул и почувствовал, что мое сердце уже не выскакивает из груди. Паника, которую я чувствовал, немного ослабла, но не исчезла окончательно. В кармане моей рубашки зазвонил телефон.
– Да? – сказал я, прижав телефон к уху.
– Пенни сказала, что того мужика арестовали и повезли в больницу. Крикет брызнула в него слезоточивым газом из баллончика, а потом ударила коленом между ног. С ней все в порядке. – Голос Арчера был полон облегчения, но я сомневался, что он полностью успокоится, пока собственными глазами не увидит Крикет.
– Я вижу ее. Она с полицейскими. – Я положил трубку и подошел к ней. Она была бледной, ее глаза были расширены и хоть и не было похоже, что она напугана до смерти, у нее был вид человека, только что вышедшего из битвы.
Когда Крикет увидела меня, то практически обмякла. Она обошла полицейского и вошла просто в мои объятия. Я прижал ее к себе, вдохнул ее аромат и поцеловал в макушку. Я заметил Пенни, которая улыбнулась и показала мне два больших пальца. Она прижала телефон к уху. Я не сомневался, что на линии был Джеймисон или Бун.
Один из полицейских прошел мимо нас и я обратился к нему:
– Вот та женщина, Пенни, беременна, – я указал на нее подбородком. – Ей нужно присесть где-нибудь в тени. Принесите ей воды.
Он кивнул.
– Сейчас будет.
Пенни стояла в паре шагов от меня, окруженная полицейскими, поэтому я знал, что она в безопасности и о ней позаботятся. Теперь я мог сосредоточиться на Крикет.