Читаем Пойманная полностью

— Ты имеешь в виду временное жилье для гостей, которым нужно место для сна? Как у вас на Земле?


Софи кивнула:


— Да, в одном из них. Нам не нужен «Хилтон» или нечто вроде него. Мы могли бы даже остановить в дешевом мотеле — мне всё равно.

— У нас нет таких мест, — ответил ей Сильван. — Транк-Прайм закрытый мир. Если у тебя здесь нет родственников, у которых можно остановиться, то ты здесь не останешься.

— Ох. — Она побледнела. — Прости. Я этого не знала.

— Всё будет в порядке, — заверил её Сильван, сам искренне на это надеясь. — У тебя будет собственная комната, так что можешь не переживать о неприкосновенности частной жизни, и тебе понравится дочь сестры моей матери, Надя. Она очень… откровенная. Ну, по крайней мере, была такой, когда я видел её в последний раз.

— Значит, мы не будем вместе? — Она слегка испугалась.

— Мы не связаны, — заметил Сильван. — Мать моей сестры никогда не позволит нам разделить одну комнату — это было бы неправильно. Но не беспокойся, — добавил он, пытаясь развеять беспокойство, сверкнувшее в её прекрасных зеленых глазах. — Я всегда буду рядом. Не позволю, чтобы с тобой что-то случилось, София.

— Я знаю. — Она одарила его легкой улыбкой, от которой его сердце забилось быстрее. — Мне жаль, Сильван. Я не хочу вести себя, как ребенок. Просто, я никогда раньше не путешествовала так далеко от Земли, и ты единственный человек, которого я знаю на этой планете. И если уж на то пошло, во всей этой звездной системе.

«И я хочу, чтобы всё так и оставалось. Хочу увезти тебя в безопасное место, туда, где смогу защитить, туда, где нас будет только двое».


Он понимал, что это несбыточная мечта, но ничего не мог с собой поделать. Разделяя с ней дар крови, Сильван невыносимо возбудился. От ощущения её нежных губ и теплого языка на его коже, от ее взгляда, от того, насколько изменился её запах, он понял, что она повлажнела, готовясь…

— О боже! — воскликнула Софи, когда они вышли из туннеля и оказались в главном гроте.

— Тебе нравится? — спросил он, пока она осматривала огромное подземное пространство.

* * * * *

— Нравится ли мне? — вздохнула София. — Это… прекрасно. Настолько прекрасно, что я не в силах отвести взгляд.

Когда Сильван рассказывал о своем народе, живущем под землей, она сразу же вспомнила, как они всей семьей однажды отправились в поход в естественные пещеры в горах Теннеси. Те пещеры оказались темными, жуткими, с прохладным застоявшимся воздухом, и что странно, без какого-то определенного запаха. Всё, к чему бы она ни прикасалась, оставляло на её пальцах пятна от красноватой глины, а шорох и хруст гальки под ногами устрашающе отражался эхом в широких пустынных пещерах, никогда не видевших света.

Именно тогда она заработала ужасную клаустрофобию, потому что всё время думала о тоннах камней над головой и том, что существовал лишь один выход из пещеры. Ухудшала ситуацию и болтовня гида, беспрерывно рассказывающего о людях, отправившихся исследовать пещеры и не вернувшихся назад. Софи невольно задумалась, насколько ужасно умереть в темноте в одиночестве, после того как погаснут фонарик или последняя свеча, осознавая, что никто не услышит твоих криков, эхом отражающихся от стен пещеры…

Так что войдя в пещеры, она ожидала нечто вроде этого. Но увидела совсем другое.

Это оказалась огромная пещера, по крайней мере, как два футбольных поля вместе взятых. Где-то высоко наверху виднелся потолок из сверкающего натурального камня. Простые коричневые стены туннеля сменились широкими пластами из розового камня, покрытыми минеральными отложениями всевозможных оттенков. Голубоватая растительность, устилающая пол, напомнила Софи мох — он спускался к центру пещеры, к расположенной вокруг голубого озера роще с бледно-серебристыми листьями.

Толстые столбы из голубого и темно-бордового камня повсюду возвышались к потолку словно гигантский окаменевший красный лес. На них были высечены письмена на каком-то незнакомом языке… или всё же знакомом? Присмотревшись, Софи поняла, что незнакомые руны стали складываться в знакомые слова. Должно быть, сработали бактерии-переводчики, подумала она, в восторге от того, что может абсолютно свободно читать на чужом языке. Жаль, что у нее не было чего-то подобного, когда она училась в испанской школе!

— Мир, — тихо прочитала она вслух. — Процветание. И…

— Непорочность, — тихим голосом закончил за нее Сильван.

— Непорочность? — Софи нахмурилась. — У вас тут суперрелигиозная секта?

— Нет, здесь речь идет не о сексуальной или духовной непорочности — руны говорят о чистоте крови. Как я уже говорил, Транк Прайм закрытый мир. Они не вступают в браки с чужеземцами и очень гордятся своей незапятнанной родословной.

— Нет? Но как насчет генетической сделки, которую они заключили с вами, ребята? С Киндредами?

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты Киндред

Востребованная
Востребованная

Оливия Уотерхауз только что закончила школу медсестер и думает, что у нее вся жизнь впереди, пока не получает повестку. Проблема в том, что ее не призывают в армию — ее выбрали как невесту для воина клана Киндред. Киндреды — огромные инопланетные воины. Это раса генетических торговцев, чье население на девяносто пять процентов состоит из мужчин. И они, после того, как спасли Землю от вторжения инопланетных захватчиков, потребовали вознаграждение — право искать невест среди женской части населения Земли. «Это мой самый счастливый день», — думала Лив, так как шансы быть избранной равнялись шансам выиграть в лотерею. Брайд — Зверь Киндреда — недавно был освобожден из тюремного заключения и избавлен от пыток злобного Скраджа. Брайд пережил мучения и боль, и только одно удерживало его в здравом уме — мысль найти и востребовать его невесту Оливию. Его потребность обладать ею сжигала его заживо, угрожая поглотить их обоих. Обозленная за то, что у нее отняли будущее и право самой выбрать мужа и создать семью, Лив поклялась бороться тем единственным способом, который ей остался — сопротивляться. Они с Брайдом проведут на космической станции Киндредов месяц — период предъявления прав. Если она сможет продержаться этот месяц, воздержится от связывающего секса с Брайдом в течение этого времени, то сможет уйти и вернуться домой на Землю и жить своей жизнью. Но Брайд не собирается облегчать ей эту задачу. Каждую неделю ему разрешено прикасаться к Лив все более и более интимно, и она, в соответствии с подписанным договором, должна позволять ему это. Лив намерена решительно сопротивляться, но его прикосновения воспламеняют ее. Она думает, что знает, чего хочет. Один поворот судьбы — и нападение безликого Его Величество Скраджа все меняет…

Эвангелина Андерсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пойманная
Пойманная

София Уотерхауз всю жизнь боялась игл и вампиров, поэтому не хочет иметь ничего общего с современным графом Дракулой, пусть он и находится в обличье огромного воина— Киндреда со светлыми волосами и голубыми глазами. София поднялась на станцию Киндредов только для того, чтобы принять участие в свадьбе своей сестры, Лив.Сильван — Транк— Киндред, который поклялся никогда не призывать невесту. После сокрушительного отказа, полученного на родной планете, его сердце заледенело, и никто не в силах его растопить. По крайней мере, так он думал до встречи с Софией.Когда корабль, на котором летят Софи и Сильван, сбивают над горным хребтом, они оказываются в весьма затруднительном положении, и, чтобы выжить, им приходится полагаться друг на друга. Поддадутся ли они притяжению, возникшему между ними, или зло, преследующее Софию, настигнет их? Вам придётся прочитать вторую книгу серии «Невесты Киндред» — «Пойманная», чтобы это узнать.

Ванесса Вейл , Лара Дивеева (Морская) , Эвангелина Андерсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Желанная
Желанная

Одна женщина, двое горячих мужчин и целая галактика проблем…Кэт О'Коннор не слабачка. Она вовсе неглупая девушка, с разумным подходом к жизни. Но это не имеет ничего общего с тем, что в последнее время происходит в её жизни…Сначала она вынуждена была разделить сознание с двумя самыми горячими и раздражающими мужчинами в галактике — воинами-близнецами, Дипом и Локом — чтобы найти свою похищенную подругу. Затем Кэт не смогла выкинуть из головы странные ощущения. А теперь отправляется на родную планету близнецов Твин-Мунс, чтобы отыскать лекарство от изнурительной болезни, вызванной их необычным соединением, в то время как больше всего жаждет вернуться домой.Лок Тиг, светлый из близнецов, влюбился в Кэт с первого взгляда. Её соблазнительное тело с пышными формами является воплощением красоты на его родной планете, а остроумие делает её вдвойне привлекательной. И хотя Лок запал на неё с того момента, как увидел, Твин-Киндреды не могли заявить права на женщину в одиночку. Лок знает, что у них ничего не получится без его брата…Дип Стабс. У темного близнеца есть одна тайна — в прошлом он пережил трагедию, в которой винит только себя. Он тоже жаждет Кэт, но скрывает свой страх перед отказом за непроницаемой стеной сарказма. Ибо, если он позволит себе с кем-нибудь сблизиться, то невыносимая боль, которую он перенес однажды, может повториться.Сейчас Кэт и воины-близнецы отправились на поиски, но у них разные цели в этом путешествии. Кэт хочет найти способ разорвать наполовину сформированную между ними связь, желая снова остаться в одиночестве в своей голове. Лок намеревается убедить её и своего брата завершить связь, что соединит из вместе навсегда. Дип старается защитить своё сердце и любить Кэт издалека… хотя ему становится всё труднее отрицать растущий голод, что он чувствует к ней.Путешествие приведет их из диких неизведанных мест Твин-Мунс в Мертвый мир, на родную планету Скраджей. Найдет ли Кэт способ избавиться от чужих эмоций, переполнявших её разум? Удастся ли Локу убедить брата и женщину, которую они оба любят, что все они должны быть вместе, навсегда? Впустит ли Дип в своё сердце Кэт или закроется от неё насовсем?Чтобы узнать обо всем этом, вам придется прочитать «Желанную», третью книгу в серии «Невесты Киндред»…

Эвангелина Андерсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги