Пока я раздумывал, в окно заглянул краешек одной из Сестер и комнату заполнил призрачных серебряный свет. Неожиданно на фоне Сестры появилась черная точка, она становилась все больше и вскоре превратилась в черную странную птицу, летящую, как мне показалось прямо на меня. Я вскочил с кровати и подбежал к окну. Птица, между тем уже кружилась над нашим двором. Я присмотрелся.
— Да это же не птица, а огромная летучая мышь, наверно раза в три больше тех, что сбивал удочкой на вечерней зорьке, — неожиданно дошло до меня.
Даже отсюда я видел ее светящиеся красные глаза. Мышь неуклюже шлепнулась на землю, и расплылась клубом тумана, который вдруг сконцентрировался в неуклюжую толстую фигуру Орхи. Она явно заметила мое присутствие, потому, что помахала мне рукой и спросила:
— Ты, что не спишь, некромант?
— Я еще не пришел в себя, от ее неожиданного превращения, и молчал, собираясь с мыслями. Она же вдруг исчезла, и возникла прямо перед открытым окном, я даже отпрыгнул в сторону от такой скорости.
— Как ты это делаешь? — спросил я тихо.
— Делаю что? — в ответ спросила Орха, — превращаюсь в туман, летучую мышь или двигаюсь?
Мне уже совсем не хотелось спать, и я ловко выскочил в окно. Еще три дня назад у меня бы так не получилось, но после двух дней бега по полосе препятствий, это было плевым делом.
Вампирша, одетая в черный матовый комбинезон, стояла и насмешливо смотрела на меня, сверху вниз, только сейчас понял, какая она высокая. Видимо ее непропорциональная фигура скрадывала рост.
— Я, задрав голову вверх, сказал:
— Орха ты же знаешь, что попал к вам из мира, где нет магии, вампиров, и всего прочего, и вообще у вас все не так, как у нас.
Она посмотрела на меня странным взглядом и ответила:
— Глупый мальчишка, если ты не знаешь о чем-то, совсем не обязательно, что этого нет на самом деле. Подумай, у тебя есть дар, притом очень сильный, иначе бы Алник просто не оставил тебя с нами, а отправил в деревню. Но если дар есть у тебя, почему ему не быть еще у кого-то из твоих соплеменников.
— Ты меня не поняла, — попытался я уточнить, — мне хотелось сказать, что для меня здесь все незнакомо, очень интересно и неправдоподобно. Например, я точно знаю, что по науке человеку невозможно превратиться в туман.
Орха засмеялась своим низким рокочущим смехом. Она взъерошила волосы на моей голове и сказала:
— Но я то не человек, мне можно.
— А меня ты сможешь научить? — тут же спросил я.
— Увы, — вздохнула та, — есть только один путь научиться — стать самому вампиром, и лет через пятьсот, если ты останешься в живых, это умение к тебе придет.
— Это пятьсот здешних лет, — уточнил я.
— А какие еще бывают, — удивилась вампирша.
— Понятненько, — решил я, — хоть тетке не меньше полутора тысяч земных лет, знаний у нее не очень много.
Но вслух, конечно этого не сказал. И тут же задал следующий вопрос:
— А так двигаться ты меня сможешь научить?
— На этот раз Орха задумалась. Единым слитным движением она подняла меня воздух и начала проминать суставы своими гибкими пальцами, ухитряясь при этом не порезать меня торчавшими из них ножеобразными ногтями.
В ее руках я чувствовал себя совершенно беспомощным наверно, как мой домашний кролик, которого я, когда был совсем маленьким крутил и вертел, как хотел, не соображая, что ему больно и неприятно.
Неожиданно Орха очень сильно нажала на мою коленку. Я, рефлекторно, без раздумий, подцепил мысленным пальцем нить силы, идущую по ее руке. Орха вздрогнула и уронила меня на землю.
— Это ты сделал? — спросила она с подозрением, — признавайся, маг недоделанный.
— Орха прости, я не нарочно, — привычно начал я оправдываться.
Но вампирша не рассердилась и смотрела на меня новым взглядом.
— Смотри-ка, Алник и на этот раз был прав, — сказала она, наконец, — очень интересно!
Хорошо, — сказала она, подумав, — я буду учить тебя ускорению, но для начала нам придется поехать к Эдриэль, чтобы она укрепила тебе мышцы и связки.
— Я ее знаю, — похвастался я. — Алник мне рассказал, что эта старая стерва — его сватья.
Орха издала несколько странных звуков, потом зажала себе рот рукой и упала на землю.
Она каталась на земле несколько минут в полном молчании, зажимая себе рот.
Я в недоумении смотрел за ее корчами и переживал, не заболела ли вампирша. Но та очень быстро пришла в себя, встала, отряхнула свой комбинезон, который сразу стал таким же чистым, как и был.
— Слушай Лекс, — сказала она, пытаясь остановить смех, — надеюсь, если мы приедем к Эдриель, у тебя хватит соображения не передавать ей слова нашего хозяина?
Тут я понял, что опять сказал не то, что нужно.
— И что же у меня язык такой, вечно, как, что ляпну, так не в ту сторону, — в который раз ругал я сам себя.
— Послушай Орха, — сказал я, ковыряя землю кончиком тапочка, не рассказывай, пожалуйста, Алнику, о моих словах.
— Ой, Алник говорит в лицо этой старухе, все, что хочет, главное ты держи язык за зубами, когда мы навестим Эдриель. Для Орденских приспешников нет ничего более страшного, чем попасться ей в руки, — сказала вампирша.
— А что она с ними делает? — тут же спросил я.