Читаем Поймать с поличным! полностью

— По — моему, ты ошибаешься, — нахмурилась Клэр. — Конечно, ты скажешь, что я все выдумываю, но у меня все время такое чувство, будто за мной кто — то наблюдает. Оглядываясь, я никого не обнаруживаю, и все же я уверена, что за мной кто — то ходит по пятам.

— Кому это нужно? — удивилась Холли.

— Не знаю. А кому понадобилось писать мне ту гнусную записку и открывать мой шкафчик? — спросила Клэр.

Ответа на ее вопрос не последовало, и Питер спокойно заявил:

— Мы этого не знаем — пока что, но попробуем выяснить.

В конце дня, когда Миранда отправилась в кабинет рисования работать над своим постером, Холли и Питер встретились, как и было условлено, в коридоре.

Им предстояло найти такое место, откуда они могли незаметно наблюдать за шкафчиком Клэр. Это оказалось нелегко. С одной стороны длинного прямого коридора стояли шкафчики учащихся, противоположная стена была пустая. Через узкие полоски окон под самым потолком лился дневной свет.

Единственное из возможных укрытий находилось чуть поодаль, где между шкафчиками располагалась дверь большого шкафа, в котором школьные уборщики хранили тряпки, ведра, пылесос и полотер.

— Давай спрячемся за этой дверь, — предложила Холли. — Если кто — то пройдет по коридору, мы услышим шаги и незаметно выглянем.

— Конечно, это не то, что хотелось бы, но выбора у нас нет, — согласился Питер. — Ладно, давай попробуем.

Они слонялись по школе, дожидаясь, когда из коридора уйдут их одноклассники, а потом устроились среди ведер и тряпок и приготовились ждать.

Через несколько минут друзья услышали приближающиеся шаги и осторожно выглянули в коридор.

— Эй, привет! — На них глядела ухмыляющаяся физиономия долговязого, нескладного парня. — В прятки играете, да?

— Паук! — простонала Холли. — Как мы сразу не догадались…

Адриан Уэбб, по прозвищу Паук, жил поблизости от школы и, в отличие от большинства одноклассников, ходил завтракать домой. Глядя с хитрой усмешкой на Холли и Питера, он поинтересовался:

— Или, может, наши великие сыщики снова идут по следу опасного преступника?

— Значит, это ты шпионил за нами на большой перемене! — догадался Питер.

— Я шпионил?! Ну, вы даете! Я просто забыл одну вещь в своем шкафчике и вернулся за ней. Вы не возражаете, если я ее заберу?

— Разумеется, не возражаем — вот только нам нужно задать тебе пару вопросов, — сказала Холли. — Прежде всего, ответь нам: ты случайно не возвращался сюда вчера в это же время?

— Нет, конечно, не возвращался. — Паук, казалось, слегка смутился. — А что? Почему вас это интересует?

— Второй вопрос! — резко прервал его Питер. — Ну а позавчера? Тогда ты не приходил сюда — не для того, чтобы взять что — то из шкафчика, а для того, чтобы положить?

Паук с нарочито равнодушным видом беспомощно раскинул руки и пожал плечами:

— Что — то я не пойму, ребята, к чему вы клоните. Опять какие — то заморочки?

— Не твое дело. — Холли подумала, что и в самом деле есть что — то паучье в том, как этот парень размахивает своими длинными костлявыми руками. — Пожалуйста, уходи и оставь нас в покое.

Однако Паук не желал уходить и продолжал свои расспросы. Тут их прервал другой голос, спросивший, что тут происходит.

Мистер Бейнс, помощник учителя физкультуры, всегда ходил по школе в мягких спортивных тапочках, и ему удалось застигнуть ребят врасплох.

— Эй, вы, выходите из шкафа. Что это вы придумали? Играете в прятки?

— Я тут оказался случайно, сэр, — сообщил с масленой улыбкой Паук. — А вот наши юные знаменитости снова играют в сыщиков — по — моему, они устроили на кого — то засаду, а я им случайно помешал.

Он принялся объяснять, что вернулся только для того, чтобы достать что — то из своего шкафчика, однако мистер Бейнс нетерпеливо прервал его:

— Это не объяснение. Вы прекрасно знаете, что без специального разрешения никому не позволено задерживаться в школе после уроков. Не спорьте — просто забирайте свои вещи и уходите — все трое!

— Да, сэр. Именно это я им и говорил, сэр. — Паук пытался изобразить из себя оскорбленную невинность. — Я как раз уходил домой, когда вы вошли, сэр. Честное слово!

И он помчался по коридору. За ним следом нехотя поплелись Холли и Питер.

Когда они вышли из школы, Питер повернулся к Пауку и сказал:

— Ну, спасибо, удружил. Ты ведь нарочно решил нам помешать, верно?

— Я? Помешал? Зачем мне это надо? — Паук снова ухмыльнулся. — Просто я решил, что вы, как обычно, играете в свои игры. Я лишь пытался вам помочь. Простите, коли что не так.

— В другой раз, если нам потребуется твоя помощь, мы сообщим тебе, — фыркнула Холли. — Пока!

Паук мрачно захохотал и направился в сторону велосипедной стоянки, а Питер и Холли пошли к главным воротам. Там их дожидалась Миранда.

— Ну как, удалось вам что-нибудь узнать? — с надеждой спросила она.

— Куда так, — угрюмо ответила Холли. — Мы немного посидели в засаде, а потом появился Паук и все испортил. Я уверена на сто процентов, что это он подслушал наш разговор в столовой и явился шпионить за нами. Ладно, лучше скажи — как, удалось тебе поработать в кабинете рисования? Ты закончила свой постер? Можно посмотреть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Юные детективы

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей