- Мелисса, послушай, - Дайрен попытался взять меня за руку, но я отшатнулась, выставляя перед собой ладони, - тебя в свое время даже Арамор со своей детской иллюзией смог провести. Так что не смотря на твой статус архимага ты, как и все темные маги, вообще не видишь плетение таких заклинаний. Что и подтвердил этот маленький эксперимент.
- Ах, эксперимент?.. - переспросила я, чувствуя как в груди будто лопнула туго натянутая струна. - Конечно же, все ради правды! Даже можно заставить меня поверить в то, что ты мне изменяешь с этой лохудрой Лилианой…
Несмотря на все усилия сдержаться, из глаз хлынули колючие злые слезы. Я заплакала, размазывая горячую соленую влагу по щекам. Да чтоб тебя Та-шор сожрал, экспериментатор фоссов!
Я попятилась, в попытке сбежать, но многострадальную ногу, которой и без того сегодня хватило больше чем следовало, прострелила острая боль. Прежде, чем я успела понять, что падаю и оказалась на холодном каменном полу, сильные мужские руки подхватили меня за талию.
- Так, все! - Дайрен оборвал любые попытки спорить, взял меня на руки и толкнул дверь, внося в свои покои. - Хватит уже. Набегалась на сегодня.
Глава 14
Несмотря на безуспешные попытки освободиться из мужских объятий, супруг внес меня в комнату и бережно уложил на диванчик, подложив под спину подушку. В мгновение он освободил меня от надоевшей обуви и под его пальцами вспыхнула магия, принося облегчение.
Вот только рана в душе, казалось, лишь разрасталась, истекая кровью.
- За что ты меня так наказываешь, Дар? - голос дрогнул, несмотря на все усилия держать себя в руках.
Лицо мужа словно окаменело, губы сжались в жесткую линию, а брови нахмурились, но магию это не сбило - восстанавливающее заклинание все так же ровно мерцало над моей многострадальной лодыжкой.
- Я пойду, пожалуй, - неловко кашлянул Рок где-то за моей спиной. - Дайрен, вот документы, что ты просил.
На гостевом столик легла небольшая кожаная папка на завязках, а сам маркиз торопливо вышел, бесшумно прикрыв за собой дверь.
Я уже пожалела о своем вопросе и сейчас меньше всего хотела услышать ответ. Но заклинание вдруг резко оборвалось, а Дайрен уткнулся лбом мне в бедро и глухо сказал:
- Прости, Мэл… Меньше всего на свете я хотел, чтобы ты так подумала, но иногда мне кажется, что ты решила свести меня с ума.
- Неужели? Кто кого интересно?
В комнате вновь повисла тяжелая тишина. Только массивные часы на каминной полке монотонно отсчитывали ход времени, разбивая болезненное молчание.
- Печально, когда кот умеет говорить, а два вроде как взрослых архимага - нет, - показательно вздохнул Арчик.
- А ты вообще молчи, предатель! - бросила я коту, жалея, что не могу бросить заодно что-нибудь потяжелее слов.
- Конечно, я еще и крайний, - недовольно буркнул мейнкун, запрыгнул на высокую спинку кресла и демонстративно отвернулся, но из комнаты так и не вышел.
- Как раз-таки твое дрессированное умертвие говорит правду, - неожиданно вступился за кота супруг. - Вспомни, Мэл, что у нас происходило последние три месяца?
- А что у нас происходило?
- Вроде как ничего, да?.. - голос мужа прозвучал спокойно и задумчиво. - Влюбленные молодожены, тишь и благодать. Особенно в постели все было прекрасно… Разве что в какой-то момент ты, например, тайком покупала дом. Или так же у меня за спиной начинала искать себе клиентов. Сбегать на заказы… И, давай скажем честно, если бы не моя работа и должность Инквизитора, я бы и знать не знал о твоей двойной жизни. Это ведь такая мелочь, правда?.. Когда муж вообще понятия не имеет о планах своей жены на будущее или настоящее. И остается лишь гадать, какая идея сегодня придет в твою хорошенькую головку и где я найду тебя вечером: в салоне модистки или на урочище в компании двух десятков упырей.
Испуганный вопль “мяу-у-у” перебил Инквизитора. Приклеивший уши Арчик, вдруг поехал вниз со спинки кресла. Раздался скрип раздираемой когтями кожаной обивки и, спустя секунду, толстопопый мейнкун неловко запрыгнул обратно. Смущенно потоптался с видом “так и было запланировано” и вновь улегся на место.
Но Дайрена оказалось сбить с мысли не так-то просто. Он отошел к стенному шкафу, вытащил бутылку из темно-зеленого стекла с высоким узким горлышком, разлил по бокалам содержимое и предложил один мне.
- Не замечала, как ты реагируешь, Мэлли, когда что-нибудь происходит, что выбивается из твоей картины мира? - поинтересовался супруг, присаживаясь в свободное кресло у диванчика и перекатывая между пальцами хрустальную ножку бокала. - Такое, что не требует огненных шаров или темных проклятий. Когда не нужно спасать города и умирать?
Я недоуменно нахмурилась и пожала плечами. Что вообще за шарады? Ответ не заставил себя долго ждать. Дайрен вновь поднялся, набросил мне на ноги плед, и продолжил:
- Ты сбегаешь и замыкаешься в себе, тихо прячешься в свою ракушку и многозначительно молчишь. О, поверь, я уже отличаю твои пятьдесят оттенков молчания. И прошу, не надо так. Лучше топай ногами, устрой истерику, поплачь, но не надо на меня молчать, Мэл.