Читаем Пойми себя и других полностью

Первенцы обычно более консервативны. Это происходит, вероятно, потому что родители более консервативны в воспитании своих первых детей. Обычно, когда появляется второй или третий ребенок родительские методы смягчаются. Первенцы часто более сознательно относятся к ответственности и отзывчивы к другим. Эта избыточная ответственность проистекает из того, что они часто полагают "Я могу выделиться (из других детей), потому что я знаю, чего хотят Мама и Папа", т.е. "Мама сказала, что ты не должен делать того-то. Ты на самом деле схлопочешь, если не перестанешь". Они стремятся ответить на ожидания родителей от первенцев. "Вот Сью, ты самая старшая, ты должна была лучше знать". Часто это побуждает быть компетентным скорее в качестве бремени или обязанности, а не для того чтобы насладиться. Это чувство долга часто выливается в чувство обиды. Они склонны быть хорошими лидерами, потому что они провели большую часть детства руководя, или заботясь о младших детях. Следующие замечания часто высказываются первенцами: "Я склонен быть слишком ответственным за других людей". "Я работаю больше чем я должен". "Другие много от меня хотят". "Я устал всегда быть самым сильным и обо всех заботиться".

СРЕДНИЕ ДЕТИ.

Средние дети из небольшой семьи отличаются от средних детей в большой семье. Средний ребенок из трех склонен либо к более открытому протесту или более изолирован от двух других детей. Они часто бывают самыми непохожими в семье. Например, старший и младший могут иметь хорошие оценки. Средний может получать плохие оценки, но занимается спортом, музыкой или плохо ведет себя в семье. Средние дети в большой семье обычно не так резко отличаются. Их стремление пытаться найти себя часто сохраняется и в зрелости. В результате того, что они общаются с таким большим количеством людей они более гибки и общительны. Однако, они часто недооценивают свою способность получить то, что они хотят. Замечания, часто высказываемые средними детьми: "Мне было трудно найти место в моей семье. Я заметил, что я ощущаю то же, когда я в группе друзей". "У меня была возможность наблюдать, что делали мой брат и сестры чтобы добиться своего или попасть в беду. Так что мне было легко понять, что к чему. Во взрослой жизни я проницательный наблюдатель и легко нахожу путь наименьшего сопротивления". "Я была единственной девочкой среди двух мальчиков и была завалена домашней работой. Я продолжаю считать, что в этой области моей жизни мною пользуются".

САМЫЙ МЛАДШИЙ.

Самые младшие склонны к большей беззаботности. Они никогда не свергаются с престола другими детьми. Часто от этих детей ожидают меньше. Это может освободить младшего от необходимости выделиться и иногда с избытком компенсирует то, что он самый лучший или может повредить его уверенности в себе. В последнем случае. Младший может проявлять некоторую избалованность или капризность, будучи взрослым, что может привести к нарушению взаимоотношений. Они иногда тратят всю жизнь, стараясь доказать, что они на самом деле, важны. Вот замечания высказываемые младшими детьми: "Иногда мне кажется, что другие не принимают меня всерьез". "Я был клоуном в моей семье. Будучи взрослым, мне нравится смешить моих друзей". "Когда я был ребенком для меня делали очень много. Я часто сомневаюсь в своей способности справиться с ситуацией".

ЕДИНСТВЕННЫЕ ДЕТИ.

Единственные дети часто обладают большим честолюбием. возможно, потому что нет других детей, чтобы оправдать надежды родителей. Они пользуются безраздельным вниманием Матери и Отца. В результате они часто более уверены в себе в ситуациях один-на-один. Часто они лучше адаптируются к общению с более старыми или более молодыми, чем с людьми того же возраста, потому что у них нe было братьев и сестер, чтобы поучиться, как вести себя с ними. Иногда они идут по жизни на цыпочках - стараясь казаться больше, чем на самом деле. Замечания, высказываемые единственными детьми: "Я никогда ни с кем не делился, будучи ребенком. Теперь мне иногда трудно это делать". "Я сам развлекал себя, будучи ребенком. Я нахожу, что мне нравится быть одному больше, чем большинству людей". У этих характеристик всегда есть исключения. Важно рассмотреть каждую отдельную ситуацию. Характеристики, вырабатываемые расположением порядка рождения, Представляют собой всего лишь убеждения, вырабатываемые человеком. В результате, они не статичны, и всегда можно заново выучить другие манеры, которые больше пригодятся этому человеку.

ВОПРОСЫ.

Какое положение по порядку рождения было у вас в семье? Как вы себя чувствовали в этом положении? Есть ли какое-нибудь сходство между тем как вы чувствовали себя тогда в этом положении и тем, как вы чувствуете себя сейчас? Как вы отличались от своих сестер и братьев?

РАЗНИЦА В ВОЗРАСТЕ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство добиваться своего
Искусство добиваться своего

Успех приходит к тому, кто умеет извлекать уроки из ошибок – предпочтительно чужих – и обращать в свою пользу любые обстоятельства. Этому искусству не учат в школе, но его можно освоить самостоятельно, руководствуясь доступными приемами самопознания и самосовершенствования. Как правильно спланировать свою карьеру и преуспеть в ней? Как не ошибиться в выборе жизненных целей и найти надежные средства их достижения? Как научиться ладить с людьми, не ущемляя их интересов, но и не забывая про собственные?Известный психолог Сергей Степанов, обобщив многие достижения мировой психологии, предлагает доступные решения сложных жизненных проблем – профессиональных и личностных. Из этой книги вы узнаете, как обойти подводные рифы на пути карьерного роста, как обрести материальное и душевное благополучие, как научиться понимать людей по едва заметным особенностям их поведения и внешнего облика.Прочитав эту книгу, вы научитесь лучше понимать себя и других, освоите многие ценные приемы, которые помогут каждому в его стремлении к успеху.

Сергей Сергеевич Степанов

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука