Читаем Поиск полностью

С уровня воды река казалась еще больше. Дальний берег виднелся тонкой чертой, подпирающей горизонт — километра два, не меньше. Ветра почти не было, и поверхность воды неслась к далекому морю как одно целое — могучей полированной плитой, испещренной царапинами водоворотов и короткими штрихами неведомых препятствий. Далеко ниже по течению была видна баржа, уходившая вместе с водой вниз. Больше на реке никого не было. Я немного посидел на берегу, любуясь впечатляющим зрелищем, и направился назад к самолету — надо было приготовиться к ночевке и поужинать. Осматривать новый остров я собирался как можно раньше с утра. Было бы вообще хорошо вылететь еще затемно, чтобы появиться над точкой рандеву с рассветом.

Пользуясь бесшумностью самолета, я несколько раз обошел назначенный остров по кругу, осматривая все через трубу. Никаких отблесков магии не обнаружилось. Остров был гораздо больше того, где мы прятались, и в его глубине на полянке стоял небольшой то ли домик, то ли сарайчик. Место, где я мог бы спрятать самолет, нашлось только на широком песчаном пляже, окружавшем остров со стороны протоки. Дальше шли заросли знакомого дерева, и можно было надеяться, что мою посадку люди, засевшие в домике, не обнаружат. Сейчас, похоже, на острове вообще никого не было.

Посадив самолет на пляж, я еще раз осмотрелся и направился напрямик через заросли к домику. Тот оказался пуст и не заперт. Вообще, он больше походил на сарайчик, однако внутри обнаружилась приличная мебель — стол, стулья, пара кроватей. Никакого белья или другого имущества — инструментов, продуктов или чего-то такого. Однако было понятно, что домиком периодически пользуются — стекла в окнах целые, полы чистые, крыша не протекает. Я осмотрелся — подвал в сарайчике отсутствовал, чердак тоже, вокруг не было других строений. Если меня здесь будет ждать засада, то где ее будут прятать? Немного успокоившись, я обошел окрестности, осмотрел кромку леса вокруг поляны с домиком — ничего подозрительного. Ну ладно — будем считать, что представление о театре боевых действий у меня есть. До встречи через неделю, кто бы ты ни был.

<p>Глава 26</p>

Неделю спустя казалось, что ничего на острове не изменилось. Даже погода оставалась похожей. Правда, при облете я обнаружил лодку со стороны реки, привязанную под деревьями. Однако других признаков магии не было, как не было и скелле. Над крышей домика курился дымок, и я решил, что если кто-то и ждет меня с недобрыми намерениями, то я с ним справлюсь. Я очень надеялся на мой шокер и на эффект, который он производил на местных. В памяти еще была свежа встреча с мунами и их реакция на проявление того, что они считали магией. Вооруженный таким опытом, я считал себя ровней самим скелле, и если последних вокруг не наблюдается, то кто мне может чем-то угрожать?

Посадив самолет на разведанный ранее пляж, я осторожно зашагал к домику. В домике были люди — дымок над крышей, какой-то мешок при входе. Но мое приближение как будто никто не заметил — никто не вышел мне навстречу, никто не закричал. Вход был один, и я, приблизившись к нему, взял шокер на изготовку и осторожно постучал в дверь. Сделал два шага назад и замер, готовый, как мне казалось, ко всему.

Дверь открылась, и на пороге появился невысокий крепкий мужичок в обычной здесь одежде. Он посмотрел на меня, бросил взгляд на шокер, который я держал на изготовку, никак не отреагировал и спросил:

— Илия?

— Да.

Мужик широко улыбнулся, блеснув отличными зубами, и мотнул головой:

— Заходи. Вовремя пришел — мы как раз завтрак греем.

Он, оставив дверь открытой, развернулся и исчез в проеме. Подойдя вплотную, я рассмотрел моего визави и еще одного похожего незнакомца, который сидел за столом и что-то накладывал в тарелки. Взглянув на меня, тот мотнул призывно головой. Рядом со столом стояли три стула — на двух, по бокам, сидели незнакомцы, третий стоял спинкой ко мне между столом и входной дверью. Я осторожно осмотрелся — больше никого внутри не было — и, не опуская шокер, шагнул внутрь.

Два тела рухнули на меня сверху, выбивая из рук оружие и валя меня на пол. Рядом мгновенно оказались незнакомцы, изображавшие гостеприимных хозяев. Не успел я побороться, как был мгновенно связан по рукам и ногам. Не били. Чувствовалось, что незнакомцы знали, что делали, делали это не впервые и были готовы к любым неожиданностям. Они, практически не разговаривая, молча обыскали меня и также молча бросили на кровать, связанного, лицом к стене. Что происходило за моей спиной, я не видел — какое-то шуршание, позвякивание. Потом голос:

— Надо бы позавтракать.

Ответ я не услышал, но понял, что пара человек вышли за дверь. Это все же был не домик, а сарайчик, потому что я отчетливо слышал, как они разговаривали за стеной. Говорил, судя по голосу, тот же мужик, который открыл мне дверь:

— Ты — в лодку. Доложи, что взяли. Вы двое — обойдите остров, найдите, как он сюда добрался. Ищите лодку, следы, осмотрите лес вокруг — прикрывал ли его кто? Вперед. Я — завтракать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инженер (Южин)

Похожие книги