Читаем Поиск-84: Приключения. Фантастика полностью

В окно я увидел ее как на ладони. Странная модель, никогда прежде таких не встречал. Вариантов два — или кому-то из боссов я действительно понадобился, или собираются кое-что у меня узнать.

— Хорошо, — сказал я в трубку, — сейчас позвоню в полицию и выйду.

— Пожалуйста, мы пока не спешим, — ответил все тот же приятный голос. Опять два варианта — или все чисто, или полиция им не помеха.

Я позвонил своему приятелю Гарри, сообщил, где в случае чего меня лучше искать, снял пистолет с предохранителя и вышел.

— Куда поедем? — спросил я у шофера.

— Вам ничего не нужно взять с собой? — спросил он в ответ. Я вспомнил, что меня приглашали в Вашингтон, округ Колумбия. И покачал головой. — Садитесь. Туда и поедем.

Он взял с места с таким ускорением, что меня вмяло в кресло. Что самое интересное, мотор работал бесшумно. До аэропорта мы добрались за пятнадцать минут — полтораста миль в час, не меньше. Там нас ждал маленький четырехместный самолет.

Через несколько минут мы повисли в сплошном тумане, потом взлетели еще выше, и облака с подозрительной скоростью поползли под ногами. Питер, сказал я себе, так высоко ты еще не залетал, интересно, что от тебя потребуется?

И шофер, и пилот молчали, и мне это не понравилось.

— Куда вы меня везете? — вежливо, такие наглые вопросы лучше задавать вежливо, спросил я.

— В резиденцию Джорджа Гейлиха, — сказал шофер. — Надеюсь, вы не заняты в ближайшие месяц-другой серьезным делом?

— А если бы был занят, вы что, развернули бы самолет?

— Зачем же. Просто это дело за вас выполнил бы кто-нибудь другой. Я, например.

Я посмотрел на шофера внимательней. Ну да, конечно, достаточно ему надеть парик и сбрить усы — готов второй Бордже. Я проникся невольным уважением к моему новому работодателю. Приятно иметь дело с таким предусмотрительным человеком. Однако если он нуждается в моей помощи, значит, не может с чем-то справиться сам. Мне стало не по себе — делать то, что не под силу Джорджу Гейлиху, это вам не шнырять по ночному Гарлему.

И не успел я додумать все до конца, как самолет нырнул вниз почти в боевом пике. Взглянув на часы, я понял, что мы шли на гиперзвуке. Полчаса от Лос-Анджелеса до Нью-Йорка, над которым мы делали разворот, это скорость скорее для баллистической ракеты.

В Нью-Йорке мы высадили шофера. А потом в несколько минут долетели до Вашингтона и сели прямо на крышу резиденции Гейлиха.

— Идите прямо, — сказал пилот, — вас встретят.

Встретить — понятие из рукопашного боя, но я не стал на это упирать. Просто подобрался — мало ли что, вдруг захотят убедиться, на что я способен?

Терпеть не могу эту мерзкую привычку больших боссов — проверять нас, одиночек, выпуская своих «горилл». Только из-за этого и приходится поддерживать форму.

Встретили меня, однако, в переносном смысле. Открыли люк с роскошной лестницей и попросили в зал, забитый сложной аппаратурой, среди которой я узнал только серийный детектор лжи. Проверка так проверка, сказал я себе и приготовился к длительному сидению в кресле с проводами за пазухой.

Однако все закончилось довольно скоро. Проверили реакцию, намотали метра два биограмм, попросили пострелять из электронного пистолета, остались довольны.

И пригласили прямо к шефу.

Кабинет Гейлиха располагался на сороковом этаже и занимал угол небоскреба. Мягкий ковер, компьютеры, кресла для посетителей, экран во всю стену — ничего особенного. Сам Гейлих сидел во вращающемся кресле у окна до пола, рядом с журнальным столиком; выглядел он как на своих фотографиях — небрежно одетый невысокий лысоватый тип в очках с давно немодной оправой. Рядом сидел бледный волосатый хмырь из разряда яйцеголовых, сидел с отсутствующим видом, но глаза его цепко следили за мной.

— Здравствуйте, Питер, — фамильярно сказал Гейлих. — Можете называть меня Джорджем или шефом, как вам удобнее. Мой коллега Хол сейчас изложит вам наше предложение, но прежде чем он сделает это, мне бы хотелось сказать несколько слов. Дело в том, что вашу кандидатуру компьютер отобрал из трех миллиардов кандидатов, так что замену подобрать вам скорее всего не удастся. Поэтому своим отказом вы просто поставите нас перед необходимостью заставить вас делать то же самое. Вот и все. Хол, приступайте.

После такого предисловия я еще больше напрягся. Ясно было, что предложат мне нечто совсем необычное.

— Дело вот в чем, — промямлил Хол, пытаясь найти нужные слова, — мы собираемся заслать агента в одну страну…

— При чем здесь я? — перебил я его. Терпеть не могу, когда мне говорят не все и не сразу.

Холу пришлось выложить все как есть:

— Кроме вас, некому. Потому что страна эта находится не здесь, не на нашей с вами планете.

Я кивнул. Я наконец узнал этого Хола — это был Хол Клеменс, преподаватель ксенологии из колледжа, где учился один мой приятель. Приятель, правда, помешался на пришельцах, но о Клеменсе я бы этого не сказал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поиск

Похожие книги