– Какое благородство проявили вы все трое, спустившись в нашу страну, не побоялись неизвестности, рисковали своими жизнями, только потому, чтобы помочь Велесу… и, кстати, тут до нас стали доходить кое-какие слухи, будто бы Велес, как бы это выразиться? – король посмотрел на своего главного придворного в поисках помощи, и господин Сит, поднявшись со своего места, продолжил мысль своего короля.
– Мы слышали, что Велес очнулся от забвения, но его сила покинула его.
Одди смутившись, так как в некотором роде являлся виновником этого происшествия, ответил.
– Да, это действительно так. Но даже теперь, оставшись совсем без сил, Велес находится в крайне нервном возбуждении, он зол на всех и слишком агрессивен. Чтобы вернуть его душе спокойствие, мы и решили достать Хрустальный Жезл.
Король кивнул, усаживаясь на своё место.
– Да-да. Я понимаю. Именно для этого он и был создан моим отцом. После ужина я передам вам, послы Тонхирода, Хрустальный Жезл, и пусть в душе великого Велеса воцарится мир и спокойствие.
Придворные встретили завершение речи своего короля бурными аплодисментами, тот, поднявшись с трона, раскланялся и сел обратно.
Господин Сит проводил Одди на почётное место и усадил рядом с друзьями.
– Ты где ходишь? – шёпотом спросил Глен, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не отвесить Одди парочку подзатыльников как старший младшему. – Господин Сит с ног сбился, пока пытался тебя разыскать по всему замку. А это поспешу тебе напомнить некрохотная хижина, а господин Сит – не мальчик пяти лет.
– Извини, – попытался оправдаться Одди. – Я любовался прелестями этого замка и увлёкся, совершенно позабыв о времени.
Тем временем весьма расторопные слуги с рекордной скоростью расставили на столах блюда с едой, приготовленной с помощью Глена.
Король, видя, что все его гости медлят, не решаясь отведать угощения, первым отправил ложку с супом в рот. И на его лице отразилось выражение крайней степени удивления. Отложив ложку, он взялся за вилку с ножом, попробовав по чуть-чуть каждого из стоявших у него на столе блюд, король потребовал немедленно позвать в зал поварят.
Буквально через пару минут поварята в сопровождении слуги явились перед ясные королевские очи.
Едва переступив через порог, они быстро сорвали со своих голов белые колпаки и со слезами на глазах бросились на пол перед столом королевской четы.
– О, Великий Повелитель! На этот раз мы не виноваты! Это всё он! Он!
И все как один указали на Глена своими испачканными мукой пальчиками, совсем позабыв о том, что показывать пальцами неприлично и некультурно.
– Это он виноват, он! Он совался со своими советами, как нам лучше готовить! Это он виноват, вот и отправляйте его в подземелье до завтрашнего утра! Мы действовали по его указке!
Король с удивлением посмотрел на своих поварят, а потом перевёл взгляд на Глена.
– Это правда?
Глен поднялся со своего места и ответил.
– Да, Ваше Величество, это правда. Дело в том, что господин Сит распорядился насчёт нашего обеда и то, что нам принесли, это было что-то с чем-то. Даже вспоминать противно, суп пересолен, мясо не пропечено, а лимонад сладкий словно сироп. Ну, я и взял на себя смелость дать пару советов вашим поварятам… но я же не знал, что Вы предпочитаете есть именно такую еду…
Глен не договорил, потому что король, перебивая его на полуслове, горячо запротестовал.
– О, нет-нет! Я предпочитаю есть вкусную еду, приготовленную по всем правилам. И то, что я сейчас попробовал, это было просто восхитительно! А то, что мы ели в течение пяти месяцев, было просто ужасно. А всё потому что мой королевский повар сбежал.
И теперь вся кухня вот на этих вот малолетних бездельниках, – взмахнув рукой, король указал на поварят, которые уже успели подняться на ноги и недоверчиво просматривали записи в своих блокнотах, сделанные под диктовку Глена.
– Я рад, что сумел угодить Вам, Ваше Величество, – довольно улыбнулся Глен, понимая, что из-за него никому не попадёт.
Король спросил, с интересом поглядывая на Глена.
– А ты, видно, неплохо разбираешься в готовке, если сумел приготовить столь вкусные кушанья.
– Я – главный повар волшебника Тонхирода, – не без гордости ответил Глен. – Я работаю у него уже три года с небольшим, а до этого я учился в королевской школе гастрономии и на курсах кулинарии мадам Крюшон.
Король Рил недоверчиво посмотрел на гномика, но, отведав ещё кусочек нежного филе в сливовом соусе, кивнул.
– Чудесно. А ты не хочешь остаться здесь, в Тасу? Я бы назначил тебя главным королевским поваром. Ну, сам посуди, сейчас ты всего лишь повар у волшебника Тонхирода, да, личность, конечно, он довольно именитая. Но я –король, и ты станешь моим личным поваром. Я назначу тебе самое высокое жалование, подарю тебе целых пять комнат в моём замке в личное пользование, выделю штат помощников и личную повозку с самыми лучшими моими скакунами. Соглашайся, обещаю, что ты не пожалеешь.