Читаем Поющая кровь полностью

— Мы попытаемся взять Кела на'Акьяна живьем, если это будет в наших силах.

Она опустила глаза и с трудом сглотнула. Это было неожиданностью, тем более от него, она даже мысли об этом не допускала. Кел не заслужил такого великодушия со стороны короля, чью землю он опустошил.

— Неужели ты можешь так легко забыть, что натворил мой сын? — с сомнением спросила она.

Лицо Риотамуса напряглось.

— Я сказал, мы попытаемся взять его живьем, женщина. Больше я ничего не обещаю.

Она смотрела на него, открыв рот, не зная, что сказать.

— У меня было время подумать, Самидар, — продолжил Риотамус, снова удивив ее. Она уже и забыла, что он знал ее под этим именем. И он впервые назвал ее по имени за все это время. — Я считаю, что Йорул действительно поступил необдуманно в Дашрани. Кел на'Акьян — вот тот враг, которого ему было приказано схватить. Совсем не нужно было убивать юного Кириги или сжигать твою таверну.

Слишком запоздалое извинение, но все равно она была ему признательна. Она прикрыла глаза и позволила себе одно сладкое, чистое воспоминание о том последнем утре со своим приемным сыном. Он обнажен, они идут по дороге и болтают о разном. «Я никогда не покину тебя, матушка», — сказал он тогда, такой наивный.

А сам взял и покинул. Он был слишком молод и не знал еще, что жизнь — это череда расставаний.

Она отогнала воспоминание и открыла глаза. Это уже другая жизнь и другой мир. Есть настоящее, с которым надо иметь дело сейчас, и есть будущее, к которому надо еще подготовиться.

— Что бы вам ни пришлось делать, — произнесла она сурово, глядя королю прямо в глаза, — не дайте Келу пересечь реку Лите. Чего бы это ни стоило.

Риотамус посмотрел на нее так, будто хотел сказать что-то еще, но передумал. Он развернул лошадь и повел своих людей в лес. Стужа наблюдала за тем, как они рассыпались веером, образовав полукруг, и скрылись среди деревьев. Там они и будут ждать, встав живой преградой между разрушенной башней и рекой.

Терлик стоял у стены, держа поводья своей лошади и Ашура. Он перебросил через руку два красных плаща и взял мех с водой.

Она взглянула на солнце. Был полдень или чуть позже. Когда же появится Кел?

Много не думай, — говорил ей роларофец. — Действуй, когда понадобится. Может быть, он и прав. Может, ей удастся не забывать о его совете и тогда она сможет пережить этот день.

Она оглянулась вокруг, как будто кто-то позвал ее по имени. На западе лежала Эсгария, она там родилась. Лишь узкая лесная полоса, а за ней река отделяют ее от этой страны. Уж не родная ли земля позвала ее? Она прислушалась, не донесется ли опять этот звук. Но тишина как будто насмехалась над ней.

Она вспомнила о колдунье Ороладиан и о дарах, что Кел собирался ей преподнести. Может, тот ветер, что ей почудился, донесся из Эсгарии? Или это сама Ороладиан назвала ее имя?

Ты никогда их не получишь, — поклялась Стужа, как если бы колдунья могла слышать ее мысли. — Чем бы ни были Артефакты, которые ты обманом заставила моего сына похитить, тебе никогда не придется держать их в своих руках. Клянусь всеми темными богами!

* * *

Отсчитав пять шагов от уцелевшей части стены, Стужа при помощи наконечника своей пики нацарапала символ на плотно утрамбованной земле.

— Что это? — спросил Терлик, подойдя поближе, чтобы разглядеть знак получше.

— Слишком долго объяснять все его значения, — ответила она. — И все равно ты можешь не понять. Уведи свою лошадь отсюда. Нельзя, чтобы она здесь топталась.

Он отвел своего коня в сторону и стал наблюдать за ее работой. Она очертила круг вокруг стены. По всем сторонам света изобразила точно такие же символы, что и самый первый. Затем начертила второй круг так, чтобы все знаки оказались внутри образовавшегося кольца.

На втором круге она стала выписывать новые символы, их было восемь — по числу сторон компасного румба. На этот раз знак был более замысловатым, а твердая земля затрудняла работу. Она то и дело ругалась, когда ей приходилось стирать какие-то части знака и заново переписывать. Острие пики очень быстро затупилось. Ей приходилось сильнее нажимать на древко, чтобы выцарапывать письмена как можно глубже.

Когда второе кольцо с восьмью символами было готово, она принялась за третье.

— Шестнадцать таких штук? — воскликнул Терлик с сомнением. — Не хватит места.

Она не ответила. Места хватит, но едва-едва. Больше всего она боялась не успеть. Последняя группа знаков была еще сложнее, а она не знала, когда явится Кел. Хватит ли ей времени?

— Кажется, ты говорила, что ведьмы не нуждаются в таких штуках, — заметил роларофец. Он шел, глядя на то, как она трудится, осторожно ступая между таинственными знаками, пока не добрался до нее.

— Я не черпаю в них силу, — объяснила она. — Узору из этих символов не присуща магическая сила. Для Кела или для любого другого колдуна они бесполезны.

Ее приятель почесал в голове:

Перейти на страницу:

Все книги серии Стужа

Стужа
Стужа

Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней. И очень часто обязательным условием спасения собственной шкуры становится спасение мира.И хоть написана уже Книга Последней Битвы, битвам не видно конца…

Василий Владимирович Быков , Василь Быков , Кристин и Ник Кроуфорд , Лад Иванов , Робин Уэйн Бейли , Томас Бернхард

Фантастика / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Историческая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика