Читаем Поющая кровь полностью

Он слегка постучал ее по виску.

— Иногда тебе нужно перестать думать, — сказал он, — а просто действовать.

Но она покачала головой, обхватив себя руками, как будто спасаясь от холодного ветра.

— Я так не могу, — сдержанно промолвила она. — Я когда-то знала еще одного ребенка, который однажды убил и отца, и брата. — Она смотрела на него снизу вверх, пока их взгляды не встретились. — А еще — мать.

Их прервали раньше, чем кто-либо из них успел что-то сказать. Риотамус стоял между ними, его яркие одежды и некогда блестящие доспехи покрылись грязью и серой каменной пылью. Он указывал в сторону леса.

— Кто-то сюда направляется, — объявил он.

Терлик потянулся за мечом, но Стужа остановила его. Все всадники были в красных плащах, и они выехали из леса по тропе, по которой она сама привела всех сюда из Кира. Она определила, что их численность равнялась примерно половине крона. Они скакали к развалинам прямо через поле.

Риотамус шлепнул себя по бедру:

— Проклятый щенок. Я ведь велел ему оставаться дома.

— Вот они — мучения любви, — съязвила она. Она еще раньше короля догадалась, кто это был. И совсем не удивилась, когда Сариус резко остановил свою лошадь перед ними и снял с себя шлем. Юноша коротко улыбнулся и поклонился своему королю.

Риотамус порывисто бросился к нему и схватил его лошадь за поводья.

— Я приказал тебе остаться в Кире. — Ему не удалось скрыть свой гнев, хоть он и не повысил голоса.

— Нет, не приказывал. — Сариус махнул ногой через голову коня и легко соскочил на землю. Он не улыбался, но подобный ответ явно веселил его. — Ты сказал, что я не могу ехать с тобой. — Он увидел за спиной своего короля работающих солдат и жестом велел своим людям спешиться. — Поэтому я приехал сам по себе.

— И оставил Кир незащищенным! — набросился на него Риотамус.

Пятьдесят человек — это все, что мог выделить Риотамус, чтобы укомплектовать гарнизон. И то они являли собой лишь кажущуюся силу, которой было совсем недостаточно для такого большого города, как Кир.

Сариус даже бровью не повел.

— Безопасность короля гораздо важнее безопасности любого города, — возразил молодой человек спокойно и четко. — Пусть даже моего собственного. — Голос его дрогнул, и он продолжил уже в таком тоне, будто решил, что никто их больше не слышит: — Я приехал, чтобы сражаться рядом с тобой. Не прогоняй меня. Не позорь меня.

Двое мужчин смотрели друг на друга, и по тому, как между ними пролетела искра, Стужа поняла, что они общаются друг с другом без слов. «Они же любовники, — напомнила она себе, интересно, кто одержит верх в этом поединке». На этот раз она, конечно же, была на стороне Сариуса. Лишние пятьдесят человек намного облегчили бы ей задачу.

Поэтому она почувствовала облегчение, когда Риотамус поднял руки и обнял юношу. Это напомнило ей, какое приятное чувство она испытала в объятиях Терлика совсем недавно. Тогда она не стала ему в этом признаваться.

— Ладно, оставайся, но будь рядом со мной. — Король отступил немного и с гордостью похлопал Сариуса по плечу. — Если уж сражаться — то вместе. — Он неожиданно улыбнулся. — Это также означает, что ты должен помочь мне поднять вон тот большой камень, так что снимай свой плащ и принимайся за работу.

Сариус побледнел:

— Руками?

Риотамус строго кивнул:

— Рядом со мной.

Он отряхнул свои перчатки так, чтобы пыль от них полетела на его любовника. Затем, ко всему прочему, он провел пальцем по щеке Сариуса, измазав ее. Засмеявшись, он повернулся и направился к камню, а юный губернатор, совершенно сбитый с толку, пошел за ним.

Пятьдесят дополнительных пар рук помогли быстро справиться с работой. Стужа велела всем отойти, а сама обошла вокруг обломка стены, оставшегося стоять посредине. Расчищенного от камней и кладки места должно хватить для ее целей. Она молилась теперь лишь о том, чтобы проклятая стена не обрушилась, когда она на нее взберется.

— Подай мне ту пику, — велела она солдату, который стоял ближе всех к лошадям. Он мгновенно повиновался и сунул ей в руку древко пики, которая до этого была прикреплена к седлу одной из лошадей.

— А теперь, — обратилась она к Риотамусу, — уберите всех своих людей в лес. Распределите их так, как мы договаривались, и ждите.

Сариус громко спросил:

— Сколько ждать?

Король опередил ее с ответом:

— Столько, сколько понадобится.

— Да, но в этих лесах полно комаров и жучков! — мрачно заявил Сариус, но тут же поспешил добавить, пока никто не сделал ему замечания: — Если сказано ждать — будем ждать.

— Ну чем не герой? — Риотамус ухватил юношу за шею и шутливо потряс его, как кошка своего котенка.

— И последнее, — произнесла она, когда все стали садиться на лошадей. — Если вы увидите, что происходит что-то странное, когда начнется сражение, — она остановила свой тяжелый взгляд на короле и губернаторе, — ни в коем случае не обращайте на это внимания. Ваша задача — сражаться с чем угодно и с кем угодно, если на нем нет красного плаща. Это для вас самое главное. Удостоверьтесь, что ваши солдаты все поняли.

Риотамус кивнул. Но последовавшее замечание застигло ее врасплох.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стужа

Стужа
Стужа

Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней. И очень часто обязательным условием спасения собственной шкуры становится спасение мира.И хоть написана уже Книга Последней Битвы, битвам не видно конца…

Василий Владимирович Быков , Василь Быков , Кристин и Ник Кроуфорд , Лад Иванов , Робин Уэйн Бейли , Томас Бернхард

Фантастика / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Историческая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика