Читаем Поющая во тьме полностью

Он вздохнул воздуха и закашлялся. Каким-то чудом он ещё держался на ногах. За его трепыханиями неотрывно наблюдала рабыня.

- Это всегда происходит именно так?

Он недоуменно посмотрел на неё.

- Беглые рабы. Из всех наказывают именно так?

- Это зависит от воли хозяина, - медленно произнёс он, чувствуя, что приходит в себя понемногу.

- От меня ты бы избавился точно так же?

Он покачал головой.

- Слишком​ грязно. И сделано чужой силой. Я бы всё сделал сам.

Она задумчиво кивнула будто в ответ своим мыслям и больше не проронила ни слова до самого возвращения домой.

А там его ждал сюрприз. В столовой вальяжно развалившись в кресле сидел Данир.

- Долгих тебе лун, Лекс. Совсем про меня забыл.

- Долгих тебе лун, Данир. Хлопоты, хлопоты... Ужинать будешь?

- Не откажусь.

Лекс добродушно улыбнулся, не показывая, насколько кипит внутри от недовольства. Гостеприимство - один из ревностно охраняемых законов Хендала. Ты не можешь причинить зла гостю в своём доме. Ты обязан встретить его как самого дорогого человека. Ты обязан развлечь его, если он заскучает и уложить на ночлег, если ночь застала его в стенах дома.

Лекс приказал накрывать на стол. Мейрим расторопно расставляла тарелки и бокалы, ничем не выказывая утреннего недовольства. В столовую вошла рабыня с пузатой бутылью вина и корзиной фруктов.

- Что она здесь делает? - резко спросил Лекс.

- Я попросила помочь её накрыть на стол, господин, - залебезила Мейрим.

- Так вот твоя новая рабыня...

Данир плотоядно скользил взглядом по фигуре Ани́.

- Что ж, вижу поездка в Дармас не прошла зря.

- Чего-нибудь ещё, господин?

- Прочь, - рыкнул на Мейрим Лекс. - А ты останься.

Он притянул к себе рабыню, усадив её на колени, погладил грудь пальцами, чувствуя, как отвердели соски под тонкой тканью платья.

- Говори, что хочешь, но тебе это нравится, - прошептал он ей на ухо. Потом столкнул её с колен. - Будешь прислуживать нам за столом.

Она отошла за его спину, застыв, как каменное изваяние.

Данир отхлебнул вина, усмехаясь, и принялся поглощать пищу. Говорить было необязательно, он успевал есть и болтать за двоих, как обычно похваляясь. Лекс слушал его вполуха, погруженный в свои думы. Всё, чего он хотел, это остаться одному в полной тишине.

Рабыня тенью скользила по столовой, подливая вина и накладывая еду на тарелки. Вечер медленно, но плавно клонился к завершению. Лекс считал минуты до того момента, как Данир, сыто рыгнув, встанет из-за стола...

В дверь осторожно поскреблись. Вбежала Мейрим, сообщив в полголоса, что к Лексу пришёл один из жителей с раздутой до безобразия щекой. Лекс был рад вырваться из общества Данира, особенно ему неприятного сегодня по неизвестной причине.

Он провел беднягу в лекарскую и занялся удалением сильно воспалившегося зуба, приведшего к нагноению десны. Времени это заняло не так уж много, но он торопился, завершая работу. Что-то не давало ему покоя. Будто назойливая муха зудела над его головой. Он распрощался со страдальцем, принял оплату и поспешил вернуться. Уже у входа в столовую услышал подозрительные звуки. Распахнул дверь и злобно выплюнул:

- Какого хрена?

12.

Часть тарелок валялась на полу. Стулья были опрокинуты. Но совсем другое заставило его вихрем влететь в комнату, яростно хлопнув дверью. Данир, скрутив рабыне руки за спиной поясом от своего халата, пытался уложить её животом на стол.

Увидев Лекса, Данир чуть ослабил хватку, но рабыню не отпустил.

- Ты заставил меня скучать, и я решил, что немного развлекусь с твоей рабыней. Говорят​, ты обращаешься с ней не очень ласково. Я думал, что ты не будешь против.

Лекс смотрел на ухмыляющееся лицо Данира и хотел только одного - ударом стереть эту ухмылку, повалить его на пол и бить, бить, бить до тех пор, пока лицо не превратится в кровавое месиво. Он схватил бокал вина и заметил, что от напряжения побелели костяшки. И внезапно для самого себя произнёс:

- Развлекайся, если тебе этого так хочется.

Данир широко улыбнулся.

- Ты можешь ко мне присоединиться, но только после того, как я проучу эту иноземную шваль. Она едва не свалила меня с ног. Маленькая, щуплая дрянь.

По сравнению с невысокой стройной Ани́ Данир казался горой мышщ. Он сильнее придавил рабыню к столу, задирая ей платье.

- Какая тощая задница! И для чего ты её купил? Боюсь, у меня даже не встанет на неё.

Данир приспустил штаны, под густой порослью черных волос висел член. Данир взял его в руки и принялся двигать рукой вверх и вниз. Лекс плеснул себе вина, залпом осушил бокал. Подошёл к рабыне, распластанной на столе, и погладил по голове.

- Как чувствует себя твоя жена, Данир? - ледяным тоном осведомился Лекс, наблюдая за манипуляциями приятеля, который усиленно приводил член в боевую готовность.

- Неплохо, а что?

- Ты же знаешь, что ходит она тяжело и скорее всего не сможет сама разрешиться от бремени. Придётся ей помочь. Знаешь как?

Данир недоумевающе посмотрел на Лекса, не понимая, куда он клонит.

- Может, мы обсудим это после? Сейчас я хочу угостить твою рабыню вот этим.

Под пальцами Данира член ожил, увеличившись в размерах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература