Читаем Пока бьется сердце полностью

Она перевела взгляд с мужчины на женщину и решила, что это родители девушки. У мужчины были черные волосы, седоватые на висках, и красивое лицо — смуглое и слегка тронутое морщинами.

Она инстинктивно почувствовала, что полюбит их всех.

— Я и не знала, что у Чарльза Блайта есть племянница. — Женщина в недоумении повернулась к своему мужу, хотя было очевидно, что она не подвергает сомнению утверждение Кэти.

— Я думаю, что он сам об этом не догадывался, — вставила Кэти. — Я тоже не знала, что у меня есть дядя, — пока не умер мой отец. После этого миссис Фостер, наша соседка, нашла адрес дяди Чарльза в старом дневнике моей матери. Он взял меня жить к себе, — доверчиво продолжала она. — В противном случае мне было бы некуда идти; пришлось бы поселиться в какой-нибудь гостинице… или еще где-нибудь.

Ее слова вызвали улыбку у мужчины, но жена озабоченно поинтересовалась, есть ли у Кэти другие родственники.

— Нет, но я прекрасно устроилась у своего дяди; мне больше никто не нужен. — Она посмотрела на женщину широко открытыми, доверчивыми глазами, смущенная ее выражением. — Вам не нравится мой дядя?

— Да, если честно, то не нравится, — быстро ответил мужчина.

— Но вы?.. — Кэти не спускала глаз с женщины. Она почувствовала странно гнетущее чувство при мысли, что та недолюбливает Чарльза.

— Да, моя дорогая. — Она ободряюще улыбнулась. — Мы добрые друзья с твоим дядей. Просто… просто он не привык к детям, насколько я знаю.

— Но я не ребенок, — с негодованием возразила Кэти. — Мне девятнадцать лет.

И мужчина, и женщина широко раскрыли глаза при этих словах, а девушка перестала возиться с собаками и с удивлением уставилась на нее. Она не сказала Кэти ни слова, а только разглядывала ее с террасы, где три собаки довольно восседали на маленьком садовом столике. Покраснев под их взглядами, Кэти забрала молоток со стены и нерешительно остановилась, но никто не сказал ни слова.

— Я лучше пойду, — сказала она, посылая улыбку им всем. — Завтрак, наверное, уже готов.

— Приходи к нам, когда захочешь, — пригласила женщина, возвращая ей улыбку. — Мы почти всегда дома. Просто заходи в ворота со стороны дома.

— Большое спасибо, я зайду. До свидания. — Повернувшись, она поспешила по полю к ограде, которая отделяла его от аллеи Грейнджа.

Ее походка была легка, и, перемахнув через стену со спортивной легкостью, она весело взмахнула молотком. Он завис в воздухе, когда девушка нос к носу столкнулась с садовником Купером. Челюсть его отвисла, и не успела Кэти вымолвить жизнерадостное «доброе утро», как он исчез в доме, громко хлопнув дверью.

Девушка вздохнула. «Он обиделся на меня, потому что я не смогла объяснить ему прошлым вечером, что такое окаменелости, — подумала она с растущим смятением. — Наверное, он решил, что я презираю его за невежество, и почувствовал себя оскорбленным». Кэти поколебалась в воротах, раздумывая, стоит ли постучать к нему в дверь и попытаться объяснить, что все было не так. Но тогда ей придется снова рассказывать об окаменелостях — что это такое и как они образовывались. Кэти уже объясняла это другим людям, и на это всегда уходило так много времени, так как окружающие поначалу не могли смириться с мыслью о необозримости геологических эр, которые привели к образованию каменистых пород. Обратив внимание на бледное лицо, маячившее за стеклом, — Чарльз наблюдал за ней через окно, — Кэти подумала, что, возможно, его поспешный уход вовсе не имеет к ней отношения, а просто он неважно себя чувствует, поэтому она решила до поры до времени отложить это дело.

Запах жарящегося бекона пробудил в ней аппетит, но в доме не было видно никого, кроме прислуги, готовящей завтрак. В какое же время они встают? Она припомнила свою интересную прогулку на чистом воздухе при ярком свете солнца и задала себе вопрос, известно ли им, чего они себя лишают.

Тем не менее из гостиной раздавался звон посуды, и когда Кэти подошла к дверям, то из них с пустым подносом вышла пожилая, седовласая женщина. Она бросила взгляд на Кэти, потом на ее молоток и уплыла в сторону кухню.

В полном оцепенении Кэти уставилась ей вслед, пожала плечами и поднялась к себе в комнату.

Бросив молоток на кровать, она подошла к окну и стала смотреть через поля на черно-белый дом. В саду никого не было видно, но собаки яростно носились по лужайке. «Как звали ту девушку?» — подумала она. Как было бы хорошо, если бы они стали друзьями. С теплым чувством, которого она не подозревала в себе, Кэти вышла из комнаты и направилась по коридору к комнате Чарльза.

— Можно мне войти? — И, не дожидаясь разрешения, она открыла дверь.

— Нет!

Она отпустила ручку двери, словно та была раскаленная, и в недоумении помедлила минуту. Затем она попробовала еще раз:

— А теперь можно?

Чарльз подошел к двери, плотно запахивая на себе халат.

— Что… Что тебе нужно? — закричал он, рассерженно глядя на нее. — И с чего ты решила, что можешь заходить в мою комнату?

— Я не заходила в вашу комнату. Вы не дали мне такой возможности. Могу я войти сейчас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука