Я откидываю волосы назад, поджимая губы.
– Это было довольно сексуально.
– Только тебя можно возбудить застегиванием чемодана. – Он подмигивает. Я ехидно прищуриваюсь.
– Будем надеяться, что это так.
Мы собираемся поцеловаться, когда к нам кое-как подходят Мэнди и Рид с четырьмя собаками под ногами.
– Простите, что опоздали, – говорит Мэнди, подхватывая Пенни Лейн на руки и осыпая поцелуями ее мордочку. – Зверюшки готовы нас принять?
Джуд, Люси и Ригби терпеливо сидят, виляя хвостами, пока Пенни снова садится между ними. Мэнди постоянно нянчится с собаками. Раз в год она с мужем Ридом забирают животных к себе домой, когда мы отправляемся в наш ежегодный отпуск.
Мэнди и Рид женаты уже семь лет. Рид сделал предложение в канун Нового года, всего через месяц после своего разговора с Дином, и год спустя Мэнди пошла к алтарю. Наконец-то мне выдалась возможность быть подружкой невесты на свадьбе моей сестры, а Дин стал шафером Рида. В тот день было чертовски много слез, радости, и все наконец простили друг друга. Жизнь вернулась в нормальное русло. Потом, спустя полгода, эти роли выпали Мэнди и Риду на нашей свадьбе, и мы все еще немного поплакали.
– Зверинец, похоже, готов, – я улыбаюсь и тянусь к висящим вдоль стены поводкам, а затем оборачиваюсь посмотреть на детей. – Кстати, о зверинце, куда исчезли Эйден и Бруклин?
К нам подходит Дин, быстро обнимает Мэнди и ударяет Рида кулаком по плечу.
– Они на кухне возятся с перекусом.
– Мам!
Я иду на звук своего имени на кухню нашего двухэтажного дома, где обнаруживаю обоих детей, которые трясущимися руками несут с островка кружки с горячим кофе.
Плюх!
Эйден, наш шестилетний сын, приподнимает чашку, из которой через край переливается горячая жидкость.
– Мы приготовили вам кофе! Уже больше восьми часов, а ты обычно его пьешь.
Ну…
Он не ошибается.
Я стараюсь не паниковать, когда темное пятно впитывается в деревянные полы, и принимаю подношение.
– Это так мило с твоей стороны. Но он очень горячий, поэтому в следующий раз позови меня или папу.
Наша пятилетняя дочь Бруклин ставит свою кружку на стол.
– Вот твой, папа!
Дин отрывается от увлекательной беседы о футболе с Ридом и присоединяется к нам. Тянется за своей кружкой и подмигивает мне.
– Спасибо, принцесса. Какой сервис.
Мы с Дином делаем по глотку своего кофе. Но затем одновременно резко выплевываем его.
Теперь кофе повсюду.
Я начинаю давиться, пока Дин вытирает свою футболку. Мы оба осуждающе смотрим друг на друга, когда оба ребенка разражаются истерическим смехом.
– Попались! – кричат они, сгибаясь пополам в приступе хохота.
Мы с Дином обмениваемся еще одним взглядом. Наши губы растягиваются в улыбке, становящейся все шире и ярче, по мере того как мы осознаем тот факт, что вырастили хитрых маленьких проказников. Очень похожих на нас самих. Затем мы бежим к раковине и принимаемся вытирать бумажными полотенцами соленый кофе с языка, одновременно запивая его водой.
Интересно, не будут ли Мэнди и Рид возражать против того, чтобы взять с собой еще двух зверят?
– Как думаешь, мы можем привезти домой несколько ракушек для бабушки Ашер?
Бруклин вприпрыжку бежит ко мне по берегу, ее ладошки полны красивых ракушек.
По дороге в аэропорт мы сделали короткую остановку в доме престарелых, чтобы навестить мать Дина и передать от детей их поделки. Эйден и Бруклин любят проводить время с Холли, несмотря на ее проблемы с памятью. Теперь ее дверь вся увешана рисунками, поделками и любовными посланиями от детей. Мы проводим с ней несколько часов в месяц, поем песни и рассказываем истории. У Холли случаются периодические прояснения в памяти, особенно когда мы поем.
Она знает каждое слово «
Я улыбаюсь своей дочери и киваю.
– Думаю, что это замечательная идея. Ей понравится! Не забудь захватить немного и для бабушки с дедушкой тоже.
– Ага! Бабушка обожает ракушки. Мы можем сделать из них ожерелья.
Она убегает к своему брату, возящемуся в песке, ее каштановые волосы развеваются на ветру.
Я захвачена моментом, погружена в свой сон наяву, наблюдая, как двое моих малышей сидят на пляжных полотенцах и наполняют ведерки песком. А потом я чувствую, как меня обнимают за талию и кончики пальцев слегка проникают под ткань трусиков бикини. Я льну к нему, прижимаюсь спиной к его груди, и Дин утыкается подбородком в изгиб моего плеча. Мы стоим так долгое время, оба наслаждаясь близостью, предаваясь воспоминаниям, но при этом полностью присутствуя в блаженном моменте.
Я поворачиваюсь в его объятиях, скользя кончиками пальцев по крепкой обнаженной груди. Без рубашки, худощавый, с подтянутым прессом и широкими плечами – я готова падать в обморок от одного его вида.
Дин наклоняет голову и чмокает меня в макушку.
– У тебя такой взгляд, – шепчет он мне в волосы.
Я обвиваю руки вокруг его талии и крепко прижимаюсь к нему.
– Какой взгляд?
– Как будто ты заново в меня влюбляешься.