Читаем Пока догорает азбука полностью

Черепица áла,белá земля.Сыро в подвалахи башнях круглых.Влтавские лебеди великого королявздрогнули, взгоношились.Кукольный, прозрачный, из богемского хрусталяЧешский КрумловЭгона Шиле.Ворон выклевал турку глаз.Мельник созвал сыновей.Слышу копыта убийц,и великий корольпринимает кровавую ванну.Руду для королевских ванндобывают шахтёры Якýб и Ян.Великий король на языке немецком / небесном пролаял речь.Сонмы ангелов в форме бросали грешников в печь.Хоры ангелов в форме его славили у престола:Он сотворил всё! всё! всё!Он сотворил чуму и мученье!Он сотворил меч и мечту!Великий король умер. Разбрелись по землевестники без вести, татуированные:«Free Eden»Freie Eden!Libero Eden!….На всех языках мира

Теряя звезду

в радиоактивном садув геральдическом небея видел, как зажигали октябрьскую астру.мать держала меня на руках, я смотрел с балкона одиннадцатого этажа,как фонарщик, поднявшись по лестнице, помахал мне рукой.он чиркнул спичкой, и начался термоядерный синтез.лепестки моей астры проницали мир, как рентген,её познание было озарением; она былаиная, не такая, как все:гораздо больше, сильнее, прекрасней, опаснее, чище, мощней, горячее.она говорила со мной, она звала, она приказывала и требовала,она была нестерпимо жестока, безоглядно жертвенна,она истекала, как кровью, звёздным ветром.она пугала меня: я предавал её.я знал: она плохо кончит.в радиоактивной вспышке, в ударной волнея наблюдал катарсическую катастрофу.не остави мене, ниже отступи от мене, вся мне прости,мой сокровенный Господь,ни трифтазин, ни даже аминазинне понизил градус отчаянья, когда я наблюдал твой гравитационный коллапс.я больше не вижу тебя,оттого ли, что светне может покинуть тебя, и ты невидим для глаз.я больше не вижу тебя на вселенском пиру,там, высоко.остыв и в потоках нейтрино уплывостанки твоиучаствовать будут в создании новых планет.тебя больше нет,и в том месте, где ты была,малярщик, взобравшись на лестницу, замазывает дыру.мне же стало легко,легко.

Старинная городская песенка

Россия, Лета, Лорелея.

О. Мандельштам
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая поэзия (Новое литературное обозрение)

Разворот полем симметрии
Разворот полем симметрии

Никита Сафонов (р. 1989) – поэт, критик. Родился в Омске, жил в Рязани. Окончил Санкт-Петербургский горный институт, факультет освоения подземного пространства. Автор книги стихов «Узлы» (2011). Публиковался в журналах «Транслит», «Новое литературное обозрение», «Воздух», на сетевых ресурсах «TextOnly» и «Полутона». Участник фестивалей «Поэтроника» в Москве и Седьмого майского фестиваля новых поэтов. Лауреат Премии Аркадия Драгомощенко (2014). Живет в Санкт-Петербурге.В стихах Никиты Сафонова бросается в глаза их безорудийность – отсутствие не только силлаботонических доспехов, регулярного размера и рифмы, но и «поэтизмов», той суггестивной оснастки, что традиционно отличает поэтический строй от прозаического. Отказываясь от инерции привычных смыслов и типов высказывания, он словно бы разоружает речь в попытке прикоснуться к ее довербальному, асинтаксическому чувствилищу – «белому шуму» слов и вещей.

Никита Игоревич Сафонов

Поэзия

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия