Он повесил на дверь табличку «не беспокоить», запер дверь на задвижку, вскрыл первый пакет, достал автомобильный аккумулятор и поставил его на валявшийся на круглом столике журнал «Суссекс лайф». Из другого пакета были извлечены шесть термометров и монтировка. За ними последовала бутылка соляной кислоты, замаскированная ярлычком с надписью «растворитель». Ее Дрейтон поставил на другой журнал, «Весь Брайтон». Вторая бутылка содержала хлор. Последняя покупка была из «Мазеркэйр».
Отступив в сторонку, он оглядел все и улыбнулся. Когда умираешь, тебе уже не о чем беспокоиться, и это замечательно. В голове вертелась цитата, но имя автора выскакивало из памяти, никак не давалось.
Прежде чем стать хреновым сценаристом, он был вполне успешным химиком-технологом.
Дихлорид ртути — это не соль, но линейная трехатомная молекула. Отсюда его свойства.
Скоро узнаете.
Зазвонил телефон. Он ответил резко — сейчас все, что отвлекало, раздражало.
Приветливый женский голос произнес:
— Джерри Бакстер?
Он вспомнил этот голос.
— Да.
— Вы не пришли сегодня на примерку. Я хотела бы уточнить, вас еще интересует наше предложение по съемкам в «Королевской любовнице»?
Дрейтон Уилер сдержал раздражение.
— Извините. У меня была важная встреча.
— Все в порядке, Джерри. Без проблем. Если погода не помешает, съемки начнутся возле Павильона в понедельник утром. Сможете подойти завтра?
Он задумался, а потому ответил не сразу.
— Конечно.
69
Свободное парковочное место Клио нашла в двух улицах от дома. Был вечер пятницы, и часы показывали начало шестого. Дождь прекратился, ветерок расчищал небо от туч. Смертельно усталая, но счастливая, она выбралась из своего компактного «ауди». Впереди целый уик-энд! Словно в ответ на ее настроение, ребенок двинул ножкой.
— Ты тоже доволен, а, Пузырь?
Клио взяла с сиденья сумочку, заперла дверцу и неторопливо направилась к дому, совершенно не подозревая, что из взятого напрокат «фольксвагена», следовавшего за «ауди» от самого морга, за ней наблюдает пара глаз.
— Warum starrst du die dicke Frau ап?
[11]— спросил мальчик.Женщина за рулем ответила по-немецки:
— Она не толстая, милый. Она носит ребеночка.
— Чьего ребеночка? — спросил мальчик по-немецки.
Она не ответила, провожая женщину полным ненависти взглядом.
— Чьего ребеночка, мама?
Она молчала, прислушиваясь к тому вихрю эмоций, что поднялся где-то в глубине ее души.
— Подожди здесь. Я сейчас вернусь.
Она вышла из машины и зашагала по улице, миновав опустевшее «ауди». Потом, стараясь сохранить беспечный вид и не привлечь к себе внимания, повернулась к машине Клио.
На капоте лежал тонкий слой пыли, кое-где оставили свой след чайки. Крышу починили наспех, заклеив порез клейкой лентой. Но слова, процарапанные на бампере, были на месте и читались вполне ясно.
ПОЛИЦЕЙСКАЯ ШЛЮХА. ТВОЙ РЕБЕНОК СЛЕДУЮЩИЙ.
70
Анна расхаживала по своему музею, целиком и полностью посвященному Гее, с бокалом мартини в руке. Сегодня она пила — совершенно сознательно и намеренно — другой коктейль, «Манхэттен». Две части бурбона, одна красного мартини, немного ангостуры и вишенка-мараскина на стебельке — все в бокале мартини.
Она пила его назло Гее.
Пила, чтобы напиться.
Третий мартини за вечер. Сегодня пятница. На работу завтра не надо. Так что можно надраться вдрызг.
В среду ее оскорбили и унизили так, как никогда не оскорбляли и не унижали за всю жизнь. У нее до сих пор горело лицо. В ушах до сих пор стоял смех свидетелей ее позора.
Остановившись перед картонной фигурой кумира, Анна долго смотрела в голубые глаза.
— Что не так? А? Скажи! Я твоя фанатка. Я — Номер Первый. Как же ты могла отвернуться от меня? Ответь, почему? Эй? Слышишь? Нашла кого-то другого? Кого-то, кому ты дороже, чем мне?
Нет, такое невозможно.
Никак.
— Я живу только ради тебя. Неужели ты этого не знаешь? Неужели тебе наплевать? Кроме тебя, меня никто не любит. Ты — единственная.
В левой руке у нее был нож. Кукри. Кривой нож, привезенный кем-то из ее предков из далекого Непала. Нож, взятый у мертвого солдата-гуркха. Гуркхи были смелым народом и не боялись смерти.